Страна Ананасов -небожителей дивный дворец,Мужчины и женщиныв гармонии с миром живут,И даже детишки -каждый подросток-юнец -Дух истинной мудростис усердием здесь познают.Восточной земли существапокоя душе не дают:Три года не видели их,и слезы ручьями текут.О государь Мин-хуан,добудет священные книгискоро монах Сюань-цзан,Тогда окрепнут устоивеликой династии Тан!К концу приближаются дни путитысячи ли пути, -С просьбой к Царю закона[336] идеммудрость хотим обрести.ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Глава четырнадцатая
ПРИХОДЯТ В СТРАНУ СИНЕГО ЛОТОСА
Затем путь привел их в страну Синего лотоса. Видят: все кругом лианами обвито, повсюду цветов полным-полно, на десять тысяч ли
- сплошь цветы и деревья. Тогда спросили обезьяну-странника: «Что это за место?» - «Это страна Синего лотоса, - последовал ответ. - Благостные пары наполняют страну, здесь цветы бодхи и деревья синего лотоса[337] повсюду. С тех пор как появилось дерево такое, и ствол его, и листья вечны; весной ли, летом ли, в осеннюю ли пору, иль зимой цветущие ветви его неизменно пышны, цветы же неизменно ароматны; ему неведом ураганный ветер, неведомо сжигающее солнце; и снег, и холод к нему не доходят, оно не знает ночи - здесь вечная весна». - «Как же это ночи нет?» - проговорил учитель. Странник сказал: «На небе Будды не существует времен года, солнце красное на западе не тонет. Лица молодых не стареют, человек умирает - печали не бывает. Живут до тысячи двухсот лет, в целых десять маховых сажен вырастают[338]. Случись кому-нибудь попасть в край этот, судьба - так через сто веков вернется. Приди ты сюда в двадцать лет, а сколько будет, когда возвратишься, - неизвестно. Уйдут десятки поколений предков, родных и близких уже не застанешь. На месте садов и полей появились моря, на месте гор и холмов потекли ручьи. На небе Будды проживешь один день, а это, может, тысяча дней земных. Учитель мой, подходим к стране Бамбука, впереди совсем немного пути». И еще странник прочитал стихи:На небе Синего лотосаблаговещих паров облака,Не знали, что край этот благостныйс Западным небом рядом.Сюда за святым ученьемпришли мы издалека,И ясно, страна Бамбукатеперь уж совсем близка.Глава пятнадцатая
ПРИХОДЯТ в СТРАНУ БАМБУКА, «ПЕРЕПРАВЛЯЮТСЯ ЧЕРЕЗ МОРЕ»
[339]Учитель закона отправился в путь дальше. Обезьяна-странник сказал: «Мой учитель, знаешь, вышли мы [в путь будто] вчера, а оказывается, что прошло уже три года, здесь Западное небо - страна Бамбука, гора Цзицзушань близко».
Через три дня пути увидели городские ворота, на воротах таблица с надписью, гласившей: «Страна Бамбука». Вошли, видят на улицах множество башен, клубятся благостные пары; толпы людей, конные повозки снуют туда-сюда. И видят: дым благовонных курений кверху вьется, цветы и плоды свисают рядами, все вещи вокруг невиданные, в мире такое встретишь редко. Затем увидели монастырь, он назывался «Обитель Благословенных святых». Вошли туда, явились [в зал] для приема гостей - в монастыре оказалось тысяч пять странствующих монахов, затем посетили настоятеля, зашли к старшему по кухне. Внутри монастыря покачивались благоухающие цветы, свисали пологи с фестонами, утварь на алтаре была в полном наборе, семь драгоценностей расставлены по местам. Только прозвенел золотой колокольчик, сразу же принесли еду.
Учитель закона сказал страннику: «Мне совершенно не знаком вкус этой пищи». - « Это ведь пища, которую подносят Будде Западного неба, вкус всего здесь особенный, откуда человеку из суетного мира знать это», - ответил странник. Монахи-путешественники поели, и четыре начала так и забродили в них[340]
.