Читаем Шоколадное сердце (СИ) полностью

- У меня в этом городе свои связи, а еще я умею наблюдать и видеть. Замечать детали и делать выводы. Задавать правильные вопросы нужным людям. То, о чем я говорил в машине. Мисс Марпл, помнишь? Ты попытался поиграть в детектива, но не освоил в совершенстве науку наблюдения, братишка. Все, что я знаю о тебе – мои выводы, ничего больше. Твоя проблема в эмоциях и чувствах. Они подводят, заставляют ошибаться. Избавься от чувств, и ты превзойдешь меня, - Майкрофт покровительственно смотрит на брата, и неожиданно для себя Шерлок ему верит.

- Ладно, посиди тут пока, нам надо переговорить с инспектором, может, удастся тебя вытащить, - Майкрофт поднимается, а за ним все время молчащий человечек с папкой.

Они уходят, а Шерлок опять остается в камере один. Он зябко ежится (пальто отобрали), думает о том, что научится наблюдать и делать правильные выводы, чтобы превзойти в этой науке брата, обязательно научится, если выберется из этой передряги. Он много о чем думает, но только не о Джоне и Мэри. Это – запретная тема, которой лучше не касаться, чтобы не сойти с ума, чтобы опять в голове не заиграла ужасная какофония звуков, и боль не накрыла с новой силой. Брат появляется только через час.

- Выходи, с тебя снимают все обвинения, - сообщает он.

- Что? Почему? – спрашивает Шерлок.

- Потому что я могу почти все, - самодовольно отвечает Майкрофт. – Пошли скорее. Мы уезжаем в Лондон. Матушка с отцом уже собирают вещи. Будешь учиться на дому. Наймем преподавателей, - сообщает Майкрофт.

Шерлок поднимается и идет за братом – спешка совсем ему не нравится. В коридоре Шерлок видит того самого сержанта, забиравшего его из дома, Лестрейда, кажется, а рядом с ним Джона. Джон смотрит на Шерлока во все глаза, у него дрожат губы, а лицо белое, но Шерлок старательно отводит взгляд и с непроницаемым лицом проходит мимо. Он очень боится, что Джон его окликнет, Шерлок не знает, как отреагирует, он впервые сталкивается с предательством дорогого человека. Ему не хочется бить Джона, не хочется с ним разговаривать, даже смотреть на него не хочется, и, возможно, Джон это понимает, потому что даже не пытается подойти.


У входа в полицейский участок стоит черная правительственная машина брата. Шерлок ныряет в нее, следом забирается брат и человечек с кожаной папкой. Брат протягивает Шерлоку пальто.

- На, накинь, а то замерзнешь, - и Шерлок послушно надевает.

Матушка и отец уже ждут их в нетерпении. Отец передает водителю скрипку Шерлока, свой кофр с сигарами и матушкины украшения в специальном чемоданчике, больше никаких вещей. По словам Майкрофта, остальное отправят в контейнере, он лично займется этим чуть позднее. Матушка и отец забираются в салон автомобиля, о чем-то взволнованно переговариваясь, а Шерлок не слушает их, прощаясь с Милтон-Корк. Он прожил здесь чуть больше месяца, но успел полюбить и возненавидеть. В нем борются два противоположных желания – поскорее уехать и остаться навсегда. Шерлок запирает чувства и эмоции, связанные с Джоном, в темной маленькой комнатушке, на которой выводит мелом: «Опасно! Не входить». Шерлок не знает, как будет жить дальше, но уверен, что будет жить, назло всем и каждому. С этого дня он снова станет прежним. Чувства – не его сфера. Шерлок смотрит сквозь залитое дождем окно на остающийся позади Милтон-Корк и не замечает, как слезы катятся по щекам.


========== Часть 2. Возвращение. ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы