Читаем Шоколадное сердце (СИ) полностью

- Добрый вечер, капитан, - произносит он. – В прошлый раз нам не удалось поговорить…

- Полковник, - Джон коротко по военному кивает, - скажите, что это не вы устроили бойню в отделении полиции.

- Что за бойня?

- Дело рук профессионального снайпера, - отвечает Джон.

- А я тут причем? – интересуется блондин.

- Вот только не надо рассказывать сказки о том, как вы вышли на пенсию, - злится Джон. – Я видел вас в деле, полковник. Так это ваша работа? Вас кто-то нанял?

- Господи, Джон, я тут ни при чем, - отвечает блондин.

- Зачем вы приехали? – напирает Джон.

- За тобой, - Шерлок напрягается, услышав подобное заявление. – Искал тебя два года, пока не обнаружил в этой глуши. Пришлось заплатить кое-кому, чтобы посмотреть твое личное дело. Послушай, эта размеренная жизнь не для тебя. Я слишком хорошо тебя знаю. Опасность – вот то, что греет наши сердца. У меня отличное предложение, капитан, будем партнерами. В жизни и бизнесе. Нам ведь было хорошо вместе…

- Замолчите, - прерывает его Джон, отступая на шаг, и Шерлок готов выйти из своего убежища и ринуться на помощь. Он абсолютно не доверяет блондину. – Нам было нормально, удобно… На войне любые отношения хороши, чтобы напомнить самому себе о том, что еще жив. И да, мне порой не хватает адреналина… Но разве в этом смысл? Вы ведь хотите отношений, так?

- Ты правильно понял, - кивает блондин, опять шагая к Джону, и тот опять отступает.

- Но я уже состою в отношениях, - твердо произносит Джон.

- Ты про этого сыщика из Лондона? Да что в нем такого, чего нет у меня? – напирает блондин.

- Себастьян, послушай, - рука Джона упирается в грудь блондина, останавливая его. – Дело не в том, что есть у него, чего нет… Я просто его люблю. С шестнадцати лет. До безумия. Он для меня единственный и самый лучший. Мне даже обсуждать твое предложение не хочется.

- А что хочется? – мрачно интересуется блондин.

- Поскорее вернуться к нему, к его рукам и милому ворчанию, к его сводящему с ума аромату и кудрям, к его пальцам, скулам, глазам…

- Замолчи, - шипит блондин. – Я почти хочу его убить.

- Убив его, убьете меня, - спокойно отвечает Джон. – Если вы ни при чем в сегодняшнем безумии, уезжайте. Здесь вам делать нечего. Оставьте прошлое прошлому. То, что случилось однажды между нами, не было ошибкой, но и чем-то большим, чем просто секс, тоже не было. Отпустите меня, себя…

- Не могу, - качает головой блондин, - мы…

- Не было нас, - возражает Джон. – Никогда не было.

- А с ним? – полковник наконец-то отступает.

- А с ним мы всегда есть, - кажется, Джон улыбается. – Прощайте, полковник.

И на удивление, блондин уходит, все так же надменно и плавно, словно пантера перед прыжком.


Джон смотрит ему вслед, а затем разворачивается в сторону дома.

- Шерлок, хватит прятаться, я тебя заметил, - произносит он, и Шерлок нехотя выступает из своего укрытия.

Некоторое время они идут молча.

- Эпическая речь была, - говорит Шерлок, когда они подходят к дому.

- Рад, что тебе понравилось, - Джон кивает. – Если ты думал, что он - киллер, то теперь, полагаю, можно вычеркнуть этот вариант.

Шерлок обдумывает слова Джона:

- Нельзя, - решает он, наконец, - он мог и обмануть тебя.

- Не мог, - упрямится Джон, - полковник Моран хоть и киллер, но не стал бы врать мне.

- Джон, ты по-прежнему наивен и доверчив, как ребенок, - возмущается Шерлок. – Тебя нельзя оставлять без присмотра, тут же появляются какие-то темные личности и пытаются сбить с толку.

- Вот и не оставляй, - Джон предельно серьезен.

Они заходят в дом, отпускают Рэдберта с поводка и раздеваются.

- Сейчас приготовлю чай, - заявляет Джон.


В их отсутствие приходила миссис Хадсон и принесла домашней лапши. Джон разогревает суп и заставляет Шерлока поесть. Затем они перебираются с чаем в гостиную, растапливают камин и располагаются на диване. Шерлок лежит, положив голову на подлокотник, а ноги Джону на колени, тот рассеянно гладит их, массируя стопы, отпивая маленькими глотками чай. Поленья уютно потрескивают, Рэдберт сладко сопит перед камином.

- Моран не плохой, - наконец разбивает тишину Джон, - настоящий боец, отличный командир. Снайпер от бога. Я надеюсь, что он не соврал. Не должен был. Да и зачем ему все это, если только не заказ. Просто столько совпадений не бывает. Сам подумай, получить контракт на убийство гопкомпании в богом забытом городишке, чтобы встретить здесь меня. Так не бывает.

- Ты не поверишь, - усмехается Шерлок, - но в жизни еще не так бывает. Ладно, пойдем, предадимся развратным действиям в спальне. Ужасно хочу тебя зацеловать, - Джон блаженно улыбается на это предложение.

- Только окна надо зашторить, - говорит он, - а то в свете последних событий еще схлопочем пулю в лоб, одну на двоих.

- Резонно, - соглашается Шерлок, легко поднимаясь и поднимая за собой Джона, - пойдем, пойдем, мой медвежонок…

- Как ты меня назвал? – изумляется Джон.

- Мой медвежонок, мой сладкий медовый медвежонок… - смеется Шерлок.

- Боже, кто ты и что сделал с моим Шерлоком?

- Скажи это еще раз, - просит Шерлок, переставая дурачиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы