Читаем Шолохов. Незаконный полностью

На всякий случай, мне хотелось бы знать, как президиум ЦК КПСС отнесётся к тому, если эта премия будет (вопреки классовым убеждениям шведского комитета) присуждена мне, и что мой ЦК мне посоветует?

Премии обычно присуждаются в октябре, но уже до этого мне хотелось бы быть в курсе вашего отношения к затронутому вопросу».

Аппарат ЦК переслал письмо на рассмотрение в Отдел культуры, те написали: «Отдел культуры считает, что присуждение Нобелевской премии в области литературы тов. М. А. Шолохову было бы справедливым признанием со стороны Нобелевского комитета мирового значения творчества выдающегося советского писателя. В связи с этим Отдел не видит основания отказываться от премии, если она будет присуждена».

Брежнев поставил резолюцию: «Согласиться с предложением».

В этот раз на Нобелевскую премию Шолохова выдвинул шведский поэт Эрик Бломберг, увы, не заставший результата выдвижения: он умер 8 апреля 1965 года.

Весть о получении Нобелевской премии Шолохова в станице Вёшенской не застала. Он охотился в Казахстане на озере Жалтырколь, в 300 километрах от Уральска. Телефонной связи с Шолоховым не было. За ним послали самолёт АН-2 – «кукурузник». Вместе с лётчиком летел секретарь Уральского обкома. Когда увидели на берегу палаточный бивуак, летчик не поверил, что знаменитый писатель и депутат Верховного Совета живёт в палатке.

Получив известие, Шолохов ещё успел сходить на охоту и на вечерней заре сбил дуплетом двух гусей.

Совершая перелёт уже из Ростова на Базковский аэродром, он увидел в иллюминатор, что пропеллеры перестали крутиться: у самолёта отказал двигатель.

…Брёл, сдирая руки, сквозь дебри безумной и бешеной этой жизни – и вот, накануне величайшего триумфа – пришлось обрушиться на свою донскую землю…

Шолохов, заметили тогда, остался неизъяснимо спокоен.

…Не дотянув до асфальтированной полосы, самолёт с отказавшим двигателем умудрились посадить. Все выжили.

В Стокгольм поехали всей семьёй: Мария Петровна, Светлана, Александр, Михаил, Мария. И Юра Лукин, друг дорогой. И завотделом культуры ЦК, и переводчик, и кинооператор.

Заказали Шолохову фрак – у него не было. Дамам – вечерние туалеты.

Накануне получения премии, 7 декабря, он дал интервью местной прессе.

– Что вы будете делать с деньгами?

– Поеду в Австралию и не буду давать никаких интервью.

– Если ваши произведения проданы тиражом в 42 миллиона, то можно ли стать капиталистом?

– Если б Советская власть допустила, чтоб я стал капиталистом, я приехал бы сюда к вам на собственной прогулочной яхте.

Вечером 10 декабря 1965 года в Большом Концертном зале Стокгольмской ратуши король Швеции Густав VI Адольф вручил Шолохову главную литературную премию мира: «..в знак признания художественной силы и честности, которые он проявил в своей донской эпопее об исторических фазах жизни русского народа».

Порой пишут, что Шолохов не поклонился королю. Это не так: он был заметно ниже монарха и только обозначил поклон.

Телетрансляция из Стокгольмской ратуши велась на 13 стран Европы.

В своей нобелевской речи Шолохов сказал: «Человечество не раздроблено на сонм одиночек, индивидуумов, плавающих как бы в состоянии невесомости, подобно космонавтам, вышедшим за пределы земного притяжения. Мы живём на земле, подчиняемся земным законам, и, как говорится в Евангелии, дню нашему довлеет злоба его, его заботы и требования, его надежды на лучшее завтра. Гигантские слои населения земли движимы едиными стремлениями, живут общими интересами, в гораздо большей степени объединяющими их, нежели разъединяющими.

Это люди труда, те, кто своими руками и мозгом создаёт всё. Я принадлежу к числу тех писателей, которые видят для себя высшую честь и высшую свободу в ничем не стесняемой возможности служить своим пером трудовому народу».

После бессчётных интервью, нескончаемых поздравлений и череды торжеств 24 декабря Шолоховы вернулись московским поездом в Миллерово. К той площади, откуда Мелехов отбывал на фронт и куда Давыдов довёз свою Варюху.

Все его счета судьбе были оплачены.

Главная проза – написалась.

Дети – выросли.

Враги – сгинули.

Кроме жизни, ничего не оставалось.

Глава пятнадцатая

Русская партия

История взаимоотношений Шолохова с большевизмом после сложных и порой страшных трансформаций пришла к определённости и чёткости.

В нобелевской речи он, взвешивая слова, сказал: «Я горжусь тем, что эта премия присуждена писателю русскому, советскому. Я представляю здесь большой отряд писателей моей Родины».

Как писатель, он был, во-первых, русский, а затем уже, но безусловно – советский.

Он так говорил про Алексея Толстого на его могиле и так видел себя.

Но как гражданина он видел себя ровно наоборот: «Сначала я коммунист, а потом писатель».

Шолохов никогда не козырял этим словом. Коммунист и коммунист: да, вступил в партию и работаю. Но после войны словно что-то изменилось. Он увидел, наконец, изменяющуюся на глазах деревню: колхозники действительно год от года жили всё лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное