человека, сражавшегося под знаменами Якова? Но ведь я
89
Эмиль Новер
не имею никакого отношения к тем идеям, за которые погиб
брат!
А я имею? – спросил Кинг. – Я попал сюда только по-
тому, что поддался естественному порыву и не отказался
помочь другу. Так что, можно сказать, мы оказались здесь
по одной причине.
Но ведь вы не знаете, кем я была до этого, – почти про-
кричала Элин. Она опустила глаза и уже тише добавила: – Вы
меня должны презирать. Ты… Майкил… Огл – все!
Ирландка вновь замолчала и отвернулась – чувствова-
лось, что она не может решиться сказать что-то очень важ-
ное для нее.
Кинг решил помочь ей облегчить душу.
Продолжай, красотка, если не решишься сказать сра-
зу, то, возможно, что потом говорить будет опасно.
Сэлвор правильно понял Элин. Ей необходимо выска-
зать то, что она была уже не в силах держать внутри себя.
Ирландка боялась этого, но и не могла молчать об этом.
Кинг не торопил еѐ: богатый жизненный опыт подсказывал
бывшему моряку, что если Элин сама начала этот разговор, то сама должна и вести его.
Море плескалось о старый камень. Кинг по старой при-
вычке невольно прислушивался к этой старой и вечной
песне океана, и поэтому так неожиданно для него прозву-
чали слова ирландки.
Я была уличной девкой.
Скажи Элин, что она совершала дела гораздо хуже, Кинг и тогда не пошевельнулся бы, как и сейчас. Он не ска-
зал ни слова, не сделал ни одного движения и на его лице
не отразилось никакое чувство. Он сидел так же, как и до
этого, безмолвный и, как казалось Элин, безучастный ко
всему вокруг. Но вот он поднял опущенную голову и мед-
ленно, но внятно произнес:
Жизнь…
Это слово оказалось каким-то магическим – замерев-
шая, как статуя, женщина всем корпусом повернулась к
Сэлвору и удивленно смотрела на него, не понимая, что он
хотел сказать этим словом. После своего признания она
ожидала криков, упреков, грязной ругани, – словом, чего
90
Капитан «Дьявол»
угодно, но только не этого молчания, которое, казалось, ничего не значило. Она плохо знала Кинга и сказала:
Я не могла больше молчать.
Ты сама начала этот разговор, – всѐ так же спокойно
и безразлично сказал Кинг.
По-твоему я должна была отплатить черной неблаго-
дарностью? – воскликнула Элин.
Почему? – быстро спросил Кинг.
Она не ответила и вновь воцарилась тишина, преры-
ваемая лишь плеском морской воды.
Таких, как я, презирали. Мы были тряпками – смазли-
выми и удобными, – вытер ноги и пошел. И хоть я и зани-
малась этим всякий раз, когда снова приходилось… это… я
сжимала зубы и отворачивала лицо и потому была не осо-
бенно популярна. Но на это я жила, это был мой хлеб.
Элин с трудом выдавила из себя эти слова и закрыла
лицо руками – краска стыда заливала его при этих воспо-
минаниях. Кинг тоже молчал, ему не были нужны еще ка-
кие-то объяснения, но он размышлял над тем, что услы-
шал. Он понимал, что это признание далось Элин нелегко, немало, наверное, мучилась она, прежде чем решилась
рассказать о своем прошлом. Никто не знал об этой сторо-
не еѐ жизни и Кинг не мог поручиться, что после этого ее
друзья захотят иметь с ней дело: проституток всегда счита-
ли ненадежными людьми. Однако Сэлвор понимал и дру-
гое: Элин нашла в себе силы признаться в своем нелице-
приятном прошлом, прекрасно сознавая возможные по-
следствия, а это немало говорило ирландцу с меченым ли-
цом, свободному от многих предубеждений своего времени.
Когда мне исполнилось восемнадцать, я попал в бан-
дитский притон, где научился уголовному ремеслу. Днем
шлялся по городу, кутил или отсыпался, а вечером выходил
промышлять чужим добром – исключительно у богачей, не-
навидел их! «Фараоны» меня знали хорошо, я не раз про-
верял у них цвет крови. Как-то вырвался из их лап, и пере-
вязывала меня одна красивая девчонка. Я страшно ругал-
ся, проклинал всѐ на свете, жаждал новой встречи с ними.
А она слушала меня и вдруг говорит: «А зачем тебе их
кровь?» Я даже остолбенел от удивления! А она – мне: «Ты
91
Эмиль Новер
убиваешь всегда, не разбирая, кого и зачем, но разве это
необходимо?» Я обозлился и послал ее подальше, но сло-
ва эти глубоко запали в меня. Стал чаще думать над тем, что делаю, как живу. Вскоре мне начали удивляться, гово-
рить, что я очень сильно изменился, даже спрашивали, не
собираюсь ли я стать джентльменом. С той девчонкой я
очень сошелся, чуть не влюбился в нее. Добрая была, де-
тей любила, а смеялась так заразительно, что я не выдер-
живал и, как бы ни был хмур, тоже улыбался. Кажется, на
свете не было ничего такого, что я не мог сделать для нее, а была такой же блудницей, как и ты!
Элин удивленно смотрела на Сэлвора, что не ослабило
ее интерес к рассказу Кинга. Она еще не знала, что скажет