Читаем Шторм полностью

или сделает ирландец, но каким-то внутренним чутьем, женщина догадывалась, что не ошиблась, доверившись

именно ему.

Кинг поднялся с холодного камня и обнял ее за плечи.

Сэлвор больше привык угощать разный сброд своими кула-

ками, чем ласкать женщин, поэтому это движение у него

получилось неловким, причинившим ирландке несильную

боль, но она еѐ не заметила. С надеждой и верой смотрела

в честные карие глаза земляка и служила его слова:

 Не очень важно, какой ты была вчера, гораздо важ-

нее, какая ты сейчас.

Элиа смотрела в лицо Кинга пристально и неотрывно, словно пытаясь понять мысли Сэлвора. Горький опыт ее про-

шлой жизни научил женщину осторожности и недоверчивости, но напрасно было бы искать в глазах ирландца хоть намек на

ложь. Этот моряк с изуродованным лицом умел лгать, но не

любил делать это, предпочитая искренность – ирландка зна-

ла это. Всѐ время она чувствовала, что Кинг именно тот чело-

век, которому можно довериться и открыть свою душу. Она

пережила немало позора и горя, никто в жизни не говорил ей

слов, которые могли поддержать в трудную минуту. И вот те-

перь она услышала их от человека, который от пережитого им

в этой жизни должен был забыть их.

Элин немного ошибалась. Кинг забыл слово «любовь», он почти не был способен на нежность: жизнь придавила

ростки этих прекрасных чувств. Но Сэлвор умел ценить и

92

Капитан «Дьявол»

понимать в людях верность, надежность. Он не сомневался

в своем отношении к ирландке: для него женщина осталась

прежней подругой по несчастью.

Ирландка положила свои руки на плечи Кинга и внезап-

но прижалась лицом к его мускулистой, поросшей темными

волосами, груди. Сэлвор почувствовал, как дрожит исху-

давшее тело женщины, и теплые капли увлажнили его кожу.

 Не надо плакать, девочка. Ребята поймут, уверен, будет нужно – я поручусь, и мы никогда не попрекнем тебя

твоим прошлым не таких людей ты узнала, – успокаиваю-

щее, но убедительно произнес Кинг.

 Да, конечно. – Элин смотрела в лицо Сэлвора, крас-

ными от слез, но полными счастья глазами. – Я верю тебе, как ты поверил мне.

Кинг усмехнулся.

 Скажи ты мне всѐ это тогда, когда я совершенно не

знал, и я бы, наверное, отнесся к тебе так же, как и к любой

проститутке. Но теперь я уже достаточно хорошо знаю тебя

и понимаю, что на этот путь тебя толкнула нужда.

Элин кивнула головой.

 Да, это так, но как ты узнал, вернее, понял?

 Я говорил тебе о притоне, надеюсь, ты не решила, что я занимался этим из склонности к грабежу и насилию.

Умирать от голода, только не пачкать руки и совесть, – это

не по мне, да и другая причина была. Но вместе с тем я

прошел хорошую школу, я понял многое в характерах и

судьбах людей и научился видеть в пепле алмаз.

Сколько я отправил на небо грешных и невинных душ, столько раз то же пытались сделать со мной! Эх, да что

вспоминать!

Кинг вновь опустился на камень, набрав полные легкие

воздуха, он на несколько секунд задержал дыхание, затем

шумно выдохнул, говоря:

 Хорошо! Даже душе приятно стало!

Когда меня сцапали в первый раз, то отправили на га-

леры. По молодости дали пятнадцать лет, а я отбыл пятна-

дцать дней. Потом всѐ пошло вперемежку: корабли, тюрь-

мы, бои, бандитизм. Кончилось всѐ тем, что я встретился с

Джоном Скарроу и он привел меня на барк «Отаго». Был я

93

Эмиль Новер

неплохим матросом, да вот черт попутал связаться с Май-

килом, и я оказался здесь.

Ирландка присела рядом и некоторое время они вгля-

дывались в светлеющую даль.

 А у меня была семья, теперь я одна, – медленно и

тихо сказала Элин. – Отец умер, когда я была маленькой, и

не помню его. Брата осудили - он пастору череп разбил. Я

осталась с мамой, но вскоре она слегла и уже не встала. Я

пошла блудовать, подворовывала. Меня посадили, случай-

но бежала. Наткнулась на части Якова и там нашла брата, но только день его и видела.

 Да-а-а! – протянул Кинг. – Жизнь – парусник в проли-

ве. Ошибешься – разнесет в щепу, найдешь правильный

путь – выйдешь без помех. Но назад не повернешь – только

вперед!

 Корабль! – тихо воскликнула Элин.

 Да, корабль, – задумчиво повторил Кинг. Осознав

сказанное Элин, Сэлвор вскинул голову: – Где?

 Там!

Исхудавшая рука Элин, чуть дрожа, показывала в мор-

скую даль, где в свете наступающего дня под всеми пару-

сами, величественно приближался корабль.

Кинг мгновенно оказался на ногах. Некоторое время он

смотрел на парусник и вдруг, словно опомнившись, схватил

ее за руку так, что ирландка вздрогнула и удивленно по-

смотрела на него.

 Элин, – быстро заговорил Сэлвор, – немедленно воз-

вращайся, ты должна быть на месте, когда губернатор по-

лучит известие об этом корабле. Мне нужно знать об этом

корыте все: чей он, откуда, зачем, надолго пожаловал. В

общем, все, понимаешь? Беги!

Собеседница Кинга была сообразительной женщиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Алые паруса. Бегущая по волнам
Алые паруса. Бегущая по волнам

«Алые паруса» и «Бегущая по волнам» – самые значительные произведения Грина, герои которых стремятся воплотить свою мечту, верят в свои идеалы, и их непоколебимая вера побеждает и зло, и жестокость, стоящие на их пути.«Алые паруса» – прекрасная сказка о том, как свято хранимая в сердце мечта о чуде делает это чудо реальным, о том, что поиск прекрасной любви обязательно увенчается успехом. Эта повесть Грина, которую мы открываем для себя в раннем детстве, а потом с удовольствием перечитываем, является для многих читателей настоящим гимном светлого и чистого чувства. А имя героини Ассоль и образ «алых парусов» стали нарицательными. «Бегущая по волнам» – это роман с очень сильной авантюрной струей, с множеством приключений, с яркой картиной карнавала, вовлекающего в свое безумие весь портовый город. Через всю эту череду увлекательных событий проходит заглавная линия противостояния двух мировосприятий: строгой логике и ясной картине мира противопоставляется вера в несбыточное, вера в чудо. И герой, стремящийся к этому несбыточному, невероятному, верящий в его существование, как и в легенду о бегущей по волнам, в результате обретает счастье с девушкой, разделяющей его идеалы.

Александр Степанович Грин

Приключения / Морские приключения / Классическая проза ХX века