Читаем Шуты и скоморохи всех времен и народов полностью

Во время выборов наиболее разыгрывается сатирическая сила Панча. В начале текущего[98] столетия сэр Френсис Бурдетт, один из самых известных членов либеральной партии, друг Фокса[99], который протестовал в палате общин против возвращения Бурбонов во Францию и не преминул просить содействия Панча для успеха своей кандидатуры в парламенте. Его изображают приехавшим к Панчу в качестве смиренного просителя. – «За кого вы, мистер Панч? – говорил он тихим голосом. – Надеюсь, что вы меня поддержите». – «Я ничего не знаю, спросите у моей жены. Я предоставляю заведовать всеми этими вещами миссис Панч». – «Это очень хорошо». – «Что вы скажете на это, миссис Джуди?» – «Боже мой! Что у вас за прелестный ребенок? Я очень желал бы, чтобы мой ребенок походил на него». – «Это очень возможно, потому что вы похожи на моего мужа. У вас, так же, как и у моего мужа, нос самых больших и прекрасных размеров». – «Это совершенно верно, миссис Джуди. Но леди Бурдетт нисколько на вас не похожа», – прибавляет тот, обнимая ее. – «О, прелестный ребенок! Как его здоровье?»– «Как нельзя быть лучше». И миссис Джуди, польщенная в своей материнской гордости, соглашается дать голос Панча такому любезному кандидату[100].

У английского Панча есть собрат в Германии, но это более тяжеловесный шут, а именно Гансвурст (Иван Колбаса). Он также происходит по прямой линии от Маккуса ателланов. Наиболее древнее и наиболее точное описание этого лица находится в сочинениях Мартина Лютера. Он часто приводит семейные разговоры шута. Он даже дал ему это имя (Гансвурст) как заглавие одного пасквиля, направленного против герцога Генриха Брауншвейгского. «Другие, – говорит он, – употребляли это название прежде меня для обозначения людей грубых, которые, желая показать себя деликатными и умными, делают одни только глупости. Именно в этом смысле мне часто приходилось его употреблять, в особенности в моих проповедях». Со времен Лютера этот тип значительно изменился. Однако не следует думать, что современный Гансвурст представляет нечто вроде немецкого арлекина. Этот тяжеловесный и прожорливый шут ничем не напоминает французского арлекина, всегда остроумного, легкого, подвижного. Это такой тип, который никогда не мог бы понравиться и составить себе счастье по ту сторону Рейна.

Taкие типы становятся популярными только при таких условиях, если напоминают собою некоторые черты характера жителей страны, в некотором отношении на них должны смотреть как на национальные типы.

Народный шут в Голландии также в некотором роде Гансвурст, который также тесно связан с Маккусом, как и его товарищи. Но уже с давнего времени этот тип не более как паяц, зазывающий публику. Прежде он играл драму, одушевляемую шутками бургомистра и тяжеловесного крестьянина Фрисландии. Теперь он заменен, как актер, Гансом Пикельгерингом (Иваном Селедкой) и Гансом Клаассеном, которые своим нравом напоминают собою неаполитанского Пульчинелло и английского Панча.

Наконец, и в Австрии есть свой Гансвурст. Это веселый крестьянин Касперле, который также потомок Маккуса, и увеселяет, как и его предок, простодушных поселян своими шутками и остротами. Следовательно, древний тип ателланов произвел целый ряд внуков, которые распространяли во всех веках его имя, его шутки и его тип и в течение двадцати веков способствовали распространению веселья в народных массах.

II

Народные шуты на Востоке. – Карагёз. – Шуточные похождения Ходжи Насреддина.

Маккус – это все равно что Протей басни: он принимает все образы, смотря по временам и по странам. Мы его видели в Италии, в Англии, в Германии, в Голландии. Под именем Карагёза он составляет восхищение населения константинопольских предместий. На площадях старого Стамбула он представляет в смешном виде турка среднего класса, нечто вроде китайской тени, которая шевелит руками, ногами и головой под прозрачным покрывалом. Это Карагёз, который всегда играет со своим товарищем Ходживатом первую роль в некоторых шуточных комедиях. Карагёз по типу несколько родственный Полишинелю, но при этом большой шут, глупец и циник, смешит своих слушателей и приводит их в восторг всевозможными каламбурами, остротами и шутками крайне дурного тона. Кроме этих двух личностей, на сцене турецкого кукольного театра появляются еще Бакри-Мустафа, горький пьяница и большой весельчак, и Териаки-курильщик, который накуривается опиумом и табаком до одурения. Все это не более как марионетки, которые привлекают константинопольскую чернь.

В турецкой легкой литературе еще упоминается об одном шуте, уже более серьезном, а именно о Ходже Насреддине, шутки которого очень нравились среднему классу Турции и даже образованным людям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Вече)

Грюнвальд. Разгром Тевтонского ордена
Грюнвальд. Разгром Тевтонского ордена

В книге историка Вольфганга Акунова раскрывается история многолетнего вооруженного конфликта между военно-духовным Тевтонским орденом Пресвятой Девы Марии, Великим княжеством Литовским и Польским королевством (XIII–XVI вв.). Основное внимание уделяется т. н. Великой войне (1310–1411) между орденом, Литвой и Польшей, завершившейся разгромом орденской армии в битве при Грюнвальде 15 июля 1410 г., последовавшей затем неудачной для победителей осаде орденской столицы Мариенбурга (Мальборга), Первому и Второму Торуньскому миру, 13-летней войне между орденом, его светскими подданными и Польшей и дальнейшей истории ордена, вплоть до превращения Прусского государства 1525 г. в вассальное по отношению к Польше светское герцогство Пруссию – зародыш будущего Прусского королевства Гогенцоллернов.Личное мужество прославило тевтонских рыцарей, но сражались они за исторически обреченное дело.

Вольфганг Викторович Акунов

История

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология