«Собачник из Вест-Энда»
Ил. 171.
«Оранж-Корт, Друри-Лейн»
Оранж-Корт
— переулок, начинающийся на восточной стороне улицы Друри-Лейн, в районе дома № 130, и тянущийся к северу, в направлении Принсес-стрит.Ил. 172.
«Угол Глочестер-стрит и Нью-Ката. Ветошный рынок»
Ил. 173.
«Спящие на улицах»
Ил. 174.
«Мясник. Ньюпортский рынок»
Ньюпортский рынок
— торговая точка, открывшаяся в 1686 г. в Вест-Энде, к северо-западу от Крэнборн-стрит, и просуществовавшая до 1877 г.Ил. 175.
«Сити. Поток тружеников»
Ил. 176.
«Сити. Складские рабочие»
Ил. 177.
«Доки. Район Лаймхаус»
Лаймхаус
— портовый район на территории округа Тауэр-Хэмлетс в Ист-Энде.Ил. 178.
«Речные доки. Район Поплар»
Поплар
— портовый район на территории округа Тауэр-Хэмлетс в Ист-Энде.Ил. 179.
«Грузчики за работой»
Ил. 180.
«В доках»
Ил. 181.
«Доки Святой Екатерины»
Надпись:
На колонне
: «Отдел индиго».________________
Доки Святой Екатерины
— крупнейший в Лондоне судоремонтный комплекс, на территории которого находится множество складских помещений; построен в 1827 г. в районе Ист-Энд, неподалеку от Тауэра.Ил. 182.
«Доки Святой Екатерины. Здание главного склада»
Ил. 183.
«Ламбет. Гончарное производство»
Ламбет
— округ во Внутреннем Лондоне, на южном берегу Темзы, напротив Вестминстерского дворца.Ил. 184.
«Ламбет. Газовый завод»
Ил. 185.
«Смешение солода»
Ил. 186.
«Большие цистерны»
Ил. 187.
«В пивоварне»
Ил. 188.
«Работники пивоварни»
Ил. 189.
«Пивная подвода»
Ил. 190.
«Продавец имбирного пива»
Ил. 191. «Барнс-Коммон. Кэбы и „зазывалы“»
Барнс-Коммон —
угодья, расположенные в юго-восточной части района Барнс, округ Ричмонд-на-Темзе на юго-западе Лондона.Ил. 192.
«Собор Святого Павла. Вид с моста рядом с пивоварней»
Ил. 193.
«Над Лондоном по железной дороге»
Ил. 194.
«Вестминстерское аббатство. Обряд венчания»
Ил. 195.
«Вестминстерское аббатство. Экскурсия»
Ил. 196.
«Вестминстерское аббатство. Интерьер»
Ил. 197.
«Вестминстерское аббатство. Конфирмация Вестминстерских мальчиков»
Вестминстерские мальчики —
ученики Вестминстерской школы, старейшего в Англии учебного заведения для детей и подростков, ведущего свою историю еще от XII в. и получившего официальный статус в 1540 г., по указу короля Генриха VIII.Ил. 198.
«Вестминстерское аббатство. Хоры»
Ил. 199.
«Вестминстерское аббатство. Динс-Ярд»
Динс-Ярд —
открытая площадка рядом с Вестминстерским собором; некогда — часть Вестминстерского аббатства.Ил. 200.
«Брод-Сэнкшьюри. Фонтан»
Брод-Сэнкшьюри —
переулок, пролегающий к юго-западу от площади Парламент-сквер, в южной части которой расположен Вестминстерский собор.Ил. 201.
«На балконе»
Ил. 202.
«Сент-Джеймсский парк. Кормление уток»
Ил. 203.
«Ювелиры на званом обеде»
Ил. 204.
«Королевская биржа»
Королевская биржа —
заведение, открывшееся в лондонском Сити 23 января 1571 г. по указу королевы Елизаветы (1533–1603; правление: 1558–1603 гг.) и просуществовавшее до 1923 г.Ил. 205.
«Цепкие ветви»
Ил. 206.
«Ладгейт-Хилл. Затор на дороге»
Ладгейт-Хилл
— улица в Сити.________________
Надписи:
На стенде, в правой части гравюры
: «Лондон, Чатем и Дувр. Железнодорожные перевозки».На стенде ниже, слева и справа
: «[Стоимость — ] один пенни».Там же, по центру
: «Продано более миллиона копий | „Ллойдс Ньюс“».На стенде ниже, слева:
«Дэйли Ньюс».На стенде ниже, справа:
«Стандарт».Ниже:
«Maga… [вероятно, от „Magazine“ — „Журнал“]».Ниже:
«Cry… | Pal… [от „Crystal Palace“ — „Хрустальный дворец“]».На табличке, на стене дома:
«Флит-стрит. | Южная часть Центрального Лондона».На вывеске ниже:
«Сигарная лавка, что на углу дома № 104».Под вывеской, слева:
«Kipe [значение выяснить не удалось; возможно, имя владельца лавки]».На экипаже, в левом нижнем углу гравюры
: «Брайант и Мэй. | Гарантия безопасности [далее неразборчиво]».________________
Чатем —
город в графстве Кент на юго-востоке Англии.Дувр —
портовый город в графстве Кент у пролива Па-де-Кале.Ллойдс Ньюс
(полное оригинальное название — «Lloyd’s Weekly Newspaper», англ. — «Еженедельная газета Ллойда») — периодическое издание, выходившее в Лондоне по воскресеньям, было основано в 1842 г. Эдвардом Ллойдом (1815–1890), впоследствии переименовано в «Сандэй Ньюс» (англ. «Sunday News» — «Воскресные новости») и в 1831 г. объединилось с изданием «Сандэй Грэфик» (англ. «Sunday Graphic» — «Воскресная иллюстрированная газета»).[Новый] Хрустальный дворец —
здание, которое было возведено на территории Гайд-Парка в 1854 г. (через 9 лет после публикации романа «Сибилла») на месте предыдущего аналогичного строения, снесенного в 1852 г. по инициативе консерваторов, и в 1936 г. полностью уничтожено сильным пожаром.Флит-стрит —
улица в Сити, к востоку от Стрэнда.