Читаем Сибирские перекрестки полностью

Сказал он это спокойно, но так, что Володька испугался, побледнел, встал из-за стола и вышел вслед за ним. Он сразу понял, что шутки плохи с этим дядей на голову выше его, который легко, как с тросточкой, прет с тяжелым перфоратором на плече в гору, куда он сам, Володька, порожний-то тащится с трудом, страдая при этом сильной одышкой испорченного городской жизнью человека.

Все молча и настороженно проводили их взглядами до двери, за которой они скрылись.

Володька вышел за Филимоном, подошел к нему и встал перед ним, позорно ожидая своей участи, как нашкодивший пацан.

– Ты, парень, брось таскаться за Ольгой! Еще раз увижу с ней – смотри, худо будет. Ты меня еще не знаешь – не таких, как ты, сморчков давил, – тихо и спокойно процедил сквозь зубы Филимон, очевидно, не считая даже нужным тратить свой гнев на этого столичного заморыша. – Ты понял меня и будем считать принял к исполнению! Все, кантуй к своим…

Володька молча, покорно кивнул головой.

Филимон повернулся и пошел по тропинке, что вела к ручью и дальше в поселок. Сзади он выглядел миролюбиво: чуть заметная сутулость спины, длинные сильные руки с широкими, как лопата, ладонями труженика, плоский костистый зад со старчески обвисшими штанами, заправленными в потертые кирзачи. Но теперь Володька знал, что эта внешняя миролюбивость его обманчива. От него можно было ожидать все что угодно, в том числе быстрой и жесткой расправы, которая мгновенно сломает его.

Володька проводил Филимона взглядом, заметил, что тот не пошел по мосткам, а легко перепрыгнул через широкий ручей и пошел дальше в поселок, в сторону домика, в котором обосновалась старательская артель.

Немного постояв во дворе, чтобы успокоиться, прислушиваясь, что делается в их домике, Володька потянул ручку двери на себя, распахнул ее. Шагнув через порог, он встретился взглядами со своими товарищами, все так же сидевшими за столом, и понял, что его ждали и волновались, увидев такой необычно ранний приход старателя.

Он широко улыбнулся, показывая этим, что с ним все в порядке, и одновременно стараясь скрыть за улыбкой горечь униженного более сильным соперником в извечном столкновении за женщину.

Все шумно поднялись из-за стола. Начинался обычный полевой день, с разъездами и заботами, новыми встречами и впечатлениями.

Выходя из избы за приятелем, Витька тихо процедил сквозь зубы:

– Говорил же я тебе! – И сунул ему в бок кулаком.

* * *

Через месяц, завершив работу в Горно-Чуйске, они вернулись в поселок Мама, чтобы отдохнуть на базе и собраться в новый большой маршрут.

На другой день после приезда в поселок Витька предложил Тимофею пройтись по Витиму на моторной лодке.

– Вдвоем?! – обрадовался Тимофей.

– Да!

Вскинув на плечо «Нептуна», Витька спустился на берег Мамы, подвесил мотор на корме «казанки». Тимофей принес бачок с бензином, бросил в лодку весла, и они отчалили.

Витька, заняв место на корме, дернул несколько раз шнур, мотор чихнул, пустил над водой тонкие струйки сизого дыма, затем заработал на холостых оборотах, отхаркиваясь гарью в прозрачную зеленоватую воду реки, успокоился под чуткой Витькиной рукой.

– Тимка, садись за мотор, до Витима!

Сбавив обороты, он уступил Тимофею свое обычное место у ручки «Нептуна».

– Подавай газ, помаленьку, постепенно… Ну, смелее, смелее!..

Почувствовав грубую руку чужака, мотор сначала натужно и капризно завыл, как старик, жалующийся на свою немощь, лодка просела задом. Затем он как будто одумался и, набирая обороты и разгоняя лодку, перешел на высокие тона, запел тенорком, полетевшим вперед по реке, вслед которому вдогонку пустилась «казанка», изящно выпрямившись, поднявшись над водой и скользя по ней, как фигурист.

И Тимофей почувствовал привычную одностороннюю тягу ручки мотора, пытавшегося пустить лодку по кругу. Описав широкий полукруг, он направил лодку в сторону устья Мамы, к Витиму, придерживаясь чуть левее ажурной высоковольтки, перекинувшей провода в поселок с противоположного, правого, берега Мамы.

В устье Мамы они снова поменялись местами. И Витька направил «казанку» вниз по течению за поселок, где могучее течение грязных, с желтизной, мутных витимских вод прижимало к берегу чистые воды Мамы. Здесь он играючи пустил «казанку» зигзагами, врезаясь то в воды Витима, то в воды Мамы, проделал несколько залихватских разворотов, затем повернул вверх по Витиму, который, горбясь и вспучиваясь водоворотами глубинных вод, застелился навстречу им под лодку.

– Тимка! Смотри на носу в оба! – закричал Витька, стараясь перекричать рев мотора. – Вода от дождей поднялась, деревья несет!.. Наскочим, тогда каюк!.. Пиши пропало!.. Лодку потопим!.. Ты плавать-то умеешь?

– А как же! И неплохо!..

– Но это же Витим! Смотри – как течение прет!.. В прошлом году мы одному знакомому дали лодку сходить в Колотовку. Там он поддал и пьяным пошел оттуда на моторе!

– Утоп?!

– Он-то нет!.. «Казанка» накрылась…

Вдали показался остров.

– Тимка, сейчас на остров высадимся! Интересный остров!

– А что там?

– Памятник – партизанам! Еще Гражданской войны. Вот увидишь – интересно!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза