Читаем Сильмариллион полностью

Мáглор (Maglor) – второй сын Феанора, великий певец и музыкант, владел землями под названием Брешь Маглора; в конце Первой эпохи вместе с Маэдросом захватил два Сильмариля, что еще оставались в Средиземье; доставшийся ему Камень бросил в Море. С. 96, 126, 132, 166, 169, 171, 180, 201, 218, 225, 261, 274, 350, 355, 357, 358, 359.

Мáгор (Magor) – сын Малаха Арадана; вождь племени Мараха, пришедшего в Западный Белерианд. С. 206, 212.

Мáйар (Maiar) – Айнур, уступающие в могуществе Валар (ед.ч. – Майа). С. 52, 58–61, 63, 89, 94, 115, 124, 138, 142, 145, 148, 268, 333, 337, 365, 396.

Мáлах (Malach) – сын Мараха; носил эльфийское имя Арадан. С. 206, 212.

Мáлдуин (Malduin) – приток Тейглина; название, вероятно, означает «Желтая река». С. 292.

Малинáлда (Malinalda), «Золотое Древо», одно из названий Лаурелин. С. 67.

Малые гномы (Petty-dwarves) – перевод ноэгют нибин. См. также Гномы.

Малый Гéлион (Little Gelion) – один из двух рукавов реки Гелион на севере, бравший начало на холме Химринг. С. 179.

Мáнвэ (Manwё) – главный среди Валар, также именуемый Сулимо, Старший Король, Правитель Арды. Passim; см. в частности С. 49, 53, 54, 69, 102, 103, 162.

Мáндос (Mandos) – название места в Амане, где обитал Вала, именуемый собственно Намо, Судия, хотя это имя употреблялось редко, заменяясь обычно на «Мандос». Ссылка на Намо как такового: С. 53, 56, 58, 80, 86, 102, 105, 109, 111, 119, 132, 134, 146, 152, 155, 163, 187, 188, 266, 267, 353, 361. Ссылка на место его обитания (включая Чертоги Мандоса; также Чертоги Ожидания, Дома Умерших): С. 56, 57, 72, 75, 85, 94, 100, 102, 104, 133, 155, 158, 265, 266, 334. Ссылки на Приговор нолдор и Проклятие Мандоса: С. 132, 136, 182, 185, 187, 200, 203, 213, 238, 242, 251, 341.

Мáрах (Marach) – вождь третьего народа людей, пришедшего в Белерианд; предок Хадора Лориндола. С. 204–207, 215.

Мáрдиль (Mardil) – прозванный Верным, первый Правящий Наместник Гондора. С. 413.

Мáр-ну-Фáлмар (Mar-nu-Falmar), «Земля-под-Волнами», название Нуменора после Низвержения. С. 393.

Мáхал (Mahal) – имя, данное Аулэ гномами. С. 75.

Маханáксар (Máhanaxar) – Круг Судьбы за пределами врат Валмара, где были установлены троны Валар и где Валар держали совет. С. 66, 83, 85, 109, 118, 120, 124, 129, 145.

Мáхтан (Mahtan) – искусный кузнец из народа нолдор, отец Нерданели, жены Феанора. С. 101, 107.

Мáэдрос (Maedhros) – старший сын Феанора, прозванный Высоким; спасен Фингоном с Тангородрима; владел холмом Химринг и близлежащими землями; создал Союз Маэдроса, конец которому положила битва Нирнаэт Арноэдиад; погиб вместе с Сильмарилем в конце Первой эпохи. С. 96, 126, 135, 159–166, 169, 170, 173, 176, 179–181, 201, 209, 218, 219, 224, 225, 251, 268–272, 274, 278, 337, 349, 350, 355, 357–359.

Мáэглин (Maeglin), «Острый Взгляд», сын Эола и Арэдели, сестры Тургона, рожденный в Нан Эльмоте; обрел немалую власть в Гондолине; предал город Морготу; убит Туором во время разграбления города. См. Ломион. С. 138, 193–200, 227, 276, 287, 340–345.

Мéлиан (Melian) – Майа, покинувшая Валинор и пришедшая в Средиземье; впоследствии правила в Дориате вместе с королем Тинголом; окружила Дориат поясом чар (Пояс Мелиан); мать Лутиэн и праматерь Эльронда и Эльроса. С. 60, 89–91, 93, 136–140, 142, 143, 145, 155, 163, 168, 176, 177, 184–187, 190, 191, 211, 217. Глава 19 passim, 267–269. Главы 21, 22 passim, 360, 365.

Мéлькор (Melkor) – так звался на квенья великий мятежный Вала, прародитель зла; изначально могущественнейший из Айнур; впоследствии именовался Моргот, Бауглир, Темный Властелин, Враг и т. д. Имя Мелькор означает «Тот, кто восстает в Мощи», чему на языке синдарин соответствует форма Белегур, но это имя никогда не употреблялось, кроме как в намеренно искаженной форме Белегурт, «Великая Смерть». Passim (после похищения Сильмарилей, как правило, прозывался Моргот); см. в частности С. 42, 46, 47, 60, 61, 83, 84, 102, 103, 123, 150, 151, 291, 292, 363.

Менéгрот (Menegroth), «Тысяча Пещер», потаенные чертоги Тингола и Мелиан на реке Эсгалдуин в Дориате; см. в частности 139, 140. С. 91, 139, 140, 142–145, 159, 164, 167, 168, 177, 188, 236, 239, 245, 255, 261–263, 265, 267, 282–284, 286, 287, 292, 310, 329–332, 334–337.

Менéльдиль (Meneldil) – сын Анариона, король Гондора. С. 410, 412.

Менéльмакар (Menelmacar), «Небесный Мечник», созвездие Орион. С. 80.

Менельтáрма (Meneltarma), «Столп Небес», гора в центре Нуменора, на вершине которой находилось Святилище Эру Илуватара. С. 365, 367, 373, 376, 378, 381, 388, 391, 393, 394.

Мéрет Адéртад (Mereth Aderthad), «Пир Воссоединения», созванный Финголфином близ заводей Иврина. С. 166.

Ми́клебург (Mickleburg) – перевод названия Белегост, «великая крепость». С. 137.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легендариум Средиземья

Неоконченные предания Нуменора и Средиземья
Неоконченные предания Нуменора и Средиземья

После смерти Дж. Р. Р. Толкина в его архиве осталась масса частично или полностью подготовленных к печати материалов: набросков, рассказов, легенд, эссе – тот грандиозный фундамент, на котором выросло монументальное здание «Властелина Колец».В 1980 году его сын Кристофер подобрал и издал первый сборник, «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья», в котором рассказывается о персонажах, событиях и географических объектах, вскользь упомянутых во «Властелине Колец»: о потере Кольца Всевластья на Ирисных полях, о происхождении Гэндальфа, об основании Рохана и многом другом. Каждое сказание сопровождается обширными комментариями, проясняющими противоречия и нестыковки в тексте.Эта публикация вызвала огромный интерес у многочисленных поклонников великого писателя, и в дальнейшем Кристофер продолжил работу с архивом отца. В настоящее время Легендариум Средиземья составляет 12 томов.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Контркультура / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза