– Ах да, я ведь до сих пор не рассказала тебе об этом! – спохватилась Сун Лимин. – Для малютки Сяочжу все сложилось наилучшим образом, и можно надеяться, что теперь она сможет окончательно выздороветь. Но обо всем по порядку. Вчера после обеда Го Сидэ по обыкновению уложила дочку поспать. А сама стала бродить по ее комнате и рассматривать деревянные панно, что вырезал во время ремонта мастер Ли. На каждом панно внизу есть название. Одно из них изображало юную танцовщицу с тигровой шкурой в руках, и под ее фигурой Го Сидэ прочла: «Китайская девушка». Женщину насторожило, что танцующая лицом очень напоминает Сяочжу, а название почему-то вызвало у нее смутное беспокойство. Сначала Го Сидэ не могла понять, отчего ее так встревожили эти простые слова, но потом вдруг до нее дошло: это же строка из песни, которую постоянно напевал мастер:
– Да уж, настоящий голливудский
– Не волнуйся, все будет хорошо, – ободряюще улыбнулась Сун Лимин и тихонько похлопала меня ладошкой по плечу.
Глава пятнадцатая
Больница, куда меня привезла Сун Лимин, находилась почти на окраине Шанхая, и мне снова не удалось полюбоваться небоскребами в центре города – впрочем, до них ли мне было теперь? Пока китаянка в приемном покое общалась с обслуживающим персоналом, я оставался в такси, все еще пребывая в заторможенном наркотическом состоянии. Я сидел, безвольно прильнув лбом к стеклу и вяло уставившись на сияющие корпуса госпиталя.
Сун Лимин вернулась в сопровождении двух высоких санитаров, одетых в ярко-голубую униформу. Один из них катил перед собой инвалидное кресло – я догадался, что оно предназначалось для меня. Медработники с ловкостью извлекли меня из автомобиля, осторожно усадили в кресло и покатили к дверям больницы, весело переговариваясь и смеясь. Они были молоды, полны сил и здоровья – им ничто не мешало радоваться жизни. Санитаров никто не обязывал соблюдать скорбное молчание и строить сочувственные физиономии в присутствии обезноживших пациентов. Сколько таких бедолаг ежедневно проходит через их руки – разве на всех напасешься сочувствия?
В приемном покое – чистом и роскошном, как холл пятизвездочного отеля – было почти пусто, лишь два-три пациента ждали у регистратуры, когда их пригласят к окошку. Больных иностранцев со страховкой обслуживали отдельно, поэтому мне не пришлось тратить время на ожидание в очереди: я у них такой был один. Просто санаторий класса люкс!
Меня загрузили в лифт для людей с ограниченными возможностями, доставили на верхний этаж и долго возили из кабинета в кабинет. Там меня осматривали, прослушивали и ощупывали улыбчивые врачи. Они спрашивали, не страдаю ли я сердечными заболеваниями, нет ли у меня аллергии на еду, лекарства и хорошо ли свертывается кровь.
– Так хорошо свертывается, что даже свежие раны не кровоточат, – ответил я.
Врачи посмеялись над моими словами и что-то уточнили у Сун Лимин. Та, очевидно, сказала, что это не шутка, потому что люди в белых халатах прекратили смеяться и еще раз внимательно оглядели мои глубокие царапины.