Читаем Сказка о царе Салтане полностью

All in mail a-gleaming bright,В чешуе, как жар горя,
Marching proudly left and right,Идут витязи четами,
Two by two; and Chernomor, Hoary-headed, went before, Leading them in martial stateИ, блистая сединами, Дядька впереди идет
Right up to the city gate,И ко граду их ведет.
Prince Guidon, with flying feet,С башни князь Гвидон сбегает,
Ran in haste his guests to greet;Дорогих гостей встречает;
Crowds pressed round in unbelief.Второпях народ бежит;
"Prince," proclaimed the hoary chief-Дядька князю говорит:
"It is by the swan's request"Лебедь нас к тебе послала
And, at her express behest,И наказом наказала
We have come from out the sea Your fair city's guards to be.Славный город твой хранить
Henceforth, from the ocean blue,И дозором обходить.
We will always come to youМы отныне ежеденно Вместе будем непременно
Every day, on guard to stand By your lofty walls so grand.У высоких стен твоих Выходить из вод морских,
Now, however, we must go- We're not used to land, you know:Так увидимся мы вскоре, А теперь пора нам в море;
We'll return, I promise you."Тяжек воздух нам земли".
And they disappeared from view.Все потом домой ушли.
Breezes o'erthe ocean playВетер по морю гуляет
Speed a barque upon its way;И кораблик подгоняет;
Sails all spread, it skims the seas,Он бежит себе в волнах
Running swiftly 'fore the breeze,На поднятых парусах
Past a craggy island, whereМимо острова крутого,
Stands a city, proud and fair.Мимо города большого;
Cannons with a mighty roarПушки с пристани палят,
Bid the merchants put to shore;Кораблю пристать велят.
When the merchants land, GuidonПристают к заставе гости.
Bids them be his guests anon;Князь Гвидон зовет их в гости,
Feasts them first with meat and wine,Их и кормит и поит
Then he says:И ответ держать велит:
"Now, masters mine- Tell me what you have for sale,"Чем вы, гости, торг ведете?
Whither bound, and whence you hail?"И куда теперь плывете?"
Перейти на страницу:

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука