Читаем Скелет дракона полностью

Пьеро. Мальчик мой! Ты меня слышишь?

Ноль эмоций. Пьеро идёт к нему, хочет положить руку ему на плечо, вдруг сзади него появляется Екатерина, мать мальчика, забитая покорная крестьянка, полноватая, со светлым взглядом.

Екатерина. Пожалуйста, не трогайте его, сер Пьеро…

Пьеро резко разворачивается.

Пьеро. Это почему?

Екатерина. Когда он рисует, ему лучше не мешать. А то потом он болеет.

Пьеро. Он что – сумасшедший?

Екатерина. Нет, сер Пьеро, он не сумасшедший… Но я боюсь, что он станет сумасшедшим, если ему помешать… Мне так и доктор сказал, которого вы присылали…

Пьеро. А то, что мы тут разговариваем, ему не мешает?

Екатерина. Он нас не слышит…

Пьеро. Он что, глухой?

Екатерина. Нет, сер Пьеро, доктор сказал, что он не глухой.

Пьеро. Что значит, доктор сказал? Ты мать! Ты что, сама не видишь? Слышит он тебя? Откликается?

Екатерина. Слышит и откликается. Но когда не рисует. И поёт хорошо… Но когда рисует, ему лучше…

Пьеро. Хватит! Что ты заладила? Я навещаю вас не так часто! Прихожу, а ему нельзя мешать! Это что? Я, в конце концов, его отец! А он со мной не разговаривает потому, что рисует?

Сын сера Пьеро вдруг вскакивает на четвереньки, быстро ползёт куда-то, ловит какую-то гусеницу под ногами сера Пьеро. Сажает её на ладонь, с размаху хлопает сверху другой ладонью…

Пьеро (брезгливо сморщившись). О, Господи!

Сын Пьеро зачерпывает с земли грязь, смешивает в ладонях с тем, что осталось от гусеницы, собирает получившуюся массу каким-то листиком, сорванным тут же. Пальцем берет с листа получившуюся грязь, садится под шар в прежнюю позу, рисует грязью на холсте, увлечённо размазывая пальцами.

Пьеро. Да… это хорошо, что он меня не слышит и не видит… А то бы как эту гусеницу… Но, вообще, Катерина, это свинство…

Екатерина(пожимает плечами). Он так рисует. Идёмте в дом, сер Пьеро. Будем обедать, скоро муж придёт, выпьете с ним наливочки…

Пьеро (упрямо). Я пришёл не к твоему мужу, а к своему сыну!

Екатерина. Он потом к нам придёт. Он только дорисует, и придёт…

Пьеро. Скажи ему, чтоб руки помыл!

Екатерина. Он помоет сам перед обедом, ему доктор сказал, которого вы присылали.

Пьеро. И скажи ему, чтоб расписал вот этот щит. (подаёт Екатерине) Так расписал, чтоб все ахнули! Раз он все равно рисует!

Екатерина. Да вы сами ему скажете, он только дорисует и придёт. А мы пока пообедаем… Скоро муж придёт, наливочки выпьете…

Екатерина прислоняет щит к шару.

Пьеро. Да не хочу я с вами пить! Меня жена ждёт! И дети! Законные! И нормальные!!! Про щит ему скажешь?

Екатерина. А как же? Конечно, скажу, сер Пьеро! Я его тут оставлю… Вы не волнуйтесь!

Сер Пьеро уходит за шар, Екатерина угодливо его провожает. Как только мать и отец скрываются из виду, сын Пьеро кидается на щит, смотрит на него, изучает.

Сын Пьеро (задумчиво). Чтоб все ахнули…

Сын Пьеро ставит щит к шару, уходит.

Картина 5. 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза