Читаем Сходство полностью

Он бросил окурок на каменные плиты, затоптал. Лицо его вновь превращалось в ледяную бесстрастную маску, как при чужих, в голосе звучала решимость закончить разговор. Он ускользал от меня. Пока продолжается беседа, у меня есть надежда, пусть даже призрачная, но если он встанет и уйдет в дом, все будет кончено.

Если бы я верила, что это сработает, то опустилась бы на колени, прямо на каменные плиты, и молила бы его остаться. Но с Дэниэлом вся надежда на логику, на холодный неумолимый рассудок.

– Вот что, – начала я, стараясь не выдать волнения, – слишком ты все усложняешь. Если что-то будет записано, всем вам четверым светит тюремный срок: одному за убийство, троим – за пособничество или даже за преступный сговор. И что тогда? Будет вам куда вернуться? Если учесть, как к вам относятся в Глэнскхи, есть ли надежда застать дом целым?

– Придется рискнуть.

– А если расскажешь, как все было, обещаю стоять за вас до конца. Слово даю.

Посмотри Дэниэл на меня со злой усмешкой, я бы не удивилась, но в глазах его читался лишь вежливый интерес.

– Троих из вас могут оправдать, а одного осудить за непредумышленное убийство. Никакого умысла не было: вы ссорились, никто не желал Лекси смерти, и я могу доказать, что все вы ее любили, а тот, кто ее ударил, был не в себе. За непредумышленное убийство дадут лет пять, а то и меньше. А когда он выйдет, вы вчетвером сможете все забыть и вернуться к нормальной жизни.

– Мои познания в законах обрывочны, – сказал Дэниэл, наклонившись за бокалом, – но, насколько мне известно – если ошибаюсь, поправь меня, – слова подозреваемого не примут в суде, если ему перед допросом не зачитали права. Любопытно, как ты зачитаешь права троим подозреваемым, если они не знают, что ты из полиции? – Он опять сполоснул бокал и, щурясь, поднес к свету, проверил, чистый ли.

– Никак, – ответила я. – Мне это не понадобится. Запись ваших слов в суде не примут, но ее достаточно, чтобы получить ордер на арест, и во время допроса она пригодится. Как думаешь, долго ли продержится, к примеру, Джастин, если его приведут в участок в два часа ночи и Фрэнк Мэкки будет его допрашивать сутки напролет, на фоне его же рассказа об убийстве Лекси?

– Интересный вопрос, – заметил Дэниэл, подкрутил крышку на бутылке виски и аккуратно поставил ее на скамью, рядом с бокалом.

Сердце у меня выбивало галоп.

– Никогда не иди ва-банк с плохими картами, если не уверен на все сто, что противник слабее тебя. Ты уверен?

Его взгляд мог означать что угодно.

– Пойдем в дом. А ребятам скажем, что весь день читали и страдали похмельем. Согласна?

– Дэниэл… – начала я, но в горле сразу пересохло, дыхание сбилось.

Он опустил взгляд, и лишь тогда я заметила, что держу его за рукав.

– Детектив, – сказал Дэниэл. Легкая улыбка кривила его губы, но взгляд был внимательный и бесконечно печальный. – Нельзя усидеть на двух стульях. Мы же только что говорили о неизбежности жертвы. Или ты одна из нас, или детектив. Если бы ты по-настоящему, всей душой стремилась стать одной из нас, то не совершила бы ни одной из этих ошибок и не сидели бы мы здесь сейчас.

Накрыв мою ладонь своей, он нежно, осторожно переложил ее со своего рукава ко мне на колени.

– Вообще-то, – сказал он, – как ни дико это звучит, я бы очень хотел, чтобы ты решила остаться с нами.

– Я не пытаюсь вас погубить, – сказала я. – Не стану утверждать, что я с вами заодно, но по сравнению с детективом Мэкки, даже с детективом О’Нилом… Если дело оставить им на откуп – а если мы с тобой не объединимся, то так и будет, командую здесь не я, а они, – всем вам дадут максимальные сроки за убийство. Пожизненные. Я всеми силами стараюсь, Дэниэл, чтобы этого не случилось. Знаю, со стороны так не скажешь, но я из кожи вон лезу.

Листок плюща упал в ручей, поплыл по течению и застрял меж камней. Дэниэл бережно его выловил, повертел в пальцах.

– С Эбби я познакомился, когда поступил в Тринити, – сказал он. – Именно так, в первый день, когда подавали документы. Мы торчали в приемной комиссии, сотни студентов стояли часами в очередях – зря я тогда с собой книгу не взял, не знал, что так долго, – под мрачными старинными портретами, переминались с ноги на ногу, и говорили все почему-то шепотом. Эбби стояла в соседней очереди. Поймала мой взгляд, указала на какой-то портрет и спрашивает: “Правда, если прищуриться, смахивает на одну из рож в «Маппет-шоу»”?

Он стряхнул листок, полетели капельки воды, вспыхивая в солнечных лучах.

– Даже в столь юном возрасте, – продолжал он, – я знал, что меня побаиваются. И смирился. А Эбби не постеснялась первой со мной заговорить, и мне стало интересно почему. Уже потом она мне рассказывала, что каменела от ужаса – не меня боялась, а всех подряд: девочка из бедных кварталов, всю жизнь скиталась по приемным семьям и вдруг оказалась среди благополучных ребят, для кого образование и привилегии – это само собой разумеется, и решила во что бы то ни стало с кем-то заговорить, да не с кем попало, а с самым неприступным на вид. Мы были тогда почти дети, сама понимаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дублинский отдел по расследованию убийств

Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг

Детектив Роб Райан никогда и никому не рассказывал о самом страшном дне своего детства, когда двое его друзей бесследно исчезли в лесу, а самого его нашли лишь чудом. Он был весь забрызган кровью и не помнил абсолютно ничего. И вот теперь прошлое возвращается… В том же лесу обнаружено тело жестоко убитой двенадцатилетней Кэти Девлин — и Робу, вместе с напарницей Кэсси Мэддокс, поручено расследовать это преступление. У Роба нет никаких зацепок — только полустершиеся воспоминания и слухи, окружающие загадочную гибель девочки. Но интуиция подсказывает: раскрыть тайну смерти Кэти он сможет, если восстановит в памяти то, что случилось с ним много лет назад в лесной чаще…Содержание:1. В лесной чаще (Перевод: Владимир Соколов)2. Мертвые возвращаются?.. (Перевод: С. Масленникова, Т. Бушуева)3. Ночь длиною в жизнь (Перевод: Александр Андреев)4. Рассветная бухта (Перевод: М. Головкин)5. Тайное место (Перевод: Глеб Александров, Мария Александрова)6. Тень за спиной (Перевод: Виктор Голод, Игорь Алюков)

Тана Френч

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер

Похожие книги

Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер