Читаем Скитники полностью

В скит зашли в темноте. Наставника, на ночь глядя, не стали беспокоить. «Доложимся с утреца», — решил Елисей. Обмывшись после долгой дороги при свете волчьего солнышка в речке, легли спать.


ИЗВЕРЖЕНИЕ

На рассвете скитники ощутили неясное подрагивание почвы.

Неужто опять землетрясение?

Наблюдательная Дарья первой увидела, что из пещеры на вершине горы Шишка, где когда-то жил Горбун, бьет, как из под тяжелой крышки котла, сизый дым. Струя поднималась все выше и выше. Вдруг на глазах скитников макушка горы вспучилась, покрылась трещинами и, разваливаясь на куски, взлетела в воздух. Окрестности вздрогнули от громоподобного гула. Повалившие клубы черного дыма снизу отсвечивали красным. На Впадину посыпался град каменных бомб и комья раскаленной лавы. Воздух наполнился тошнотворными запахами, а по склону горы, выжигая все на своем пути, пополз огненный поток. Достигнув Ока, он стал со змеиным шипением падать в воду огромными тягучими шматками. Над озером поднялся столб пара.

— Сатана содержимое преисподни на нас изрыгает. Все как в священном писании. Неужто конец света? — в ужасе прошептала Дарья.

— Не каркай, — одернул сноху Елисей, и, сердито глянув на Изосима, сказал: — Пойду к наставнику — дело-то, похоже, не шуточное. А ты пока на подворье будь — камни все ближе падают. Поглядывай, кабы не запалило чего. Воду в ведрах держи наизготовку.

В это время тряхануло так, что земля под ногами заходила ходуном. Елисей перекрестился и припустил к дому Григория. Но не успел он пересечь проулок, как услышал нарастающий свист.

В это же время Изосим почувствовал, что надо немедленно действовать. В три прыжка нагнав деда, резко дернул его на себя. В тот же миг правую руку Елисея обожгло, раздался глухой стук, и снизу в их ноги ударила выброшенная раскаленной «бомбой» земля. Кровь, хлынувшая из ободранной до кости руки, обливая упавший камень, зашипела, как на плите.

Побелевший Елисей пробормотал:

— Изосим, то моя смерть была.

Только теперь дед почувствовал боль и стиснул пальцами руку ниже плеча. Пульсирующие струйки крови ослабли. Подбежали Демьян, Петр. Они усадили соседа на лавку. Дарья сдернула с веревки сушившуюся простыню. Перетянули руку, залепили рану комком голубой глины и замотали ее полотняной лентой. Пересиливая боль, дед сказал внуку:

— Бегом к Григорию и расскажи про свои видения все, без утайки.


Наставник с братией стояли посреди двора и, с тревогой поглядывая на разбушевавшуюся Шишку, решали что делать. Увидев Изосима в рубахе с пятнами крови, Григорий встревожился:

— Что случилось?

— Слава Богу, пронесло — деда чуть не прибила каменная градина. По руке полоснуло так, что мясо срезало.

— Скажи, что скоро буду.

— Деда велел мне безотлагательно важное сказать наедине.

— Погоди, сынок, — ответил наставник, и пересиливая гул извержения, прокричал так, чтобы все слышали. — Братья, каленые камни и сюда уж долетают. Надо срочно всех баб с детьми отправить к плотине — там безопасно. А самим у домов караулить! Как что упадет с Шишки, так сразу с водой туда. Давайте, действуйте!

Григорий повернулся к Изосиму:

— Так что у тебя, говори.

Выслушав сбивчивый рассказ, наставник сухо произнес:

— Мудреная история. Больше похожа на сказку, чем на правду. Пошли к деду.

Парнишка и сам сомневался — похоже, и впрямь вся эта чудь ему во сне привиделась. Больно уж неправдоподобны все эти странные беседы и происшествия. Хотя, как же тогда объяснить, то, что он стал слышать голос ветра? Но спорить не стал — пока лучше помалкивать, а то, чего доброго, и впрямь блаженным сочтут. Сибирич говорил, что вулкан — это чирей, через который грязь из Земли выходит. Получается, что Впадина сейчас очищается. Может, это подготовка к приходу Мессии?

Тут Изосим вдруг уверовал, что никакое Сибирич не наваждение, что все, что он говорил — правда и ему следует терпеливо ждать своего часа.

Извержение продолжалось, то стихая, то возобновляясь, весь день.

Ночь прошла спокойно. Возникающие во многих местах Впадины пожары гасила гроза. Удивительно было видеть, как навстречу слепящим зигзагам молний из горы вылетают раскаленные докрасна камни.

С утра Изосим не устоял, побежал посмотреть, что происходит на обезглавленной Шишке. Братишка Паша втихаря покрался следом. Изосим почувствовал его присутствие и строго крикнул прячущемуся за кустом сорванцу:

— Быстро домой!

Паренек, понуря голову, послушно повернулся, а Изосим зашагал дальше. Когда прошел полпути, вновь почувствовал, что брат где-то рядом. Точно, вон выглядывает из-за камня. Хотел отругать неслуха, но тот глядел с такой жалостливой мольбой в глазах, что только махнул обреченно — «иди уж», а про себя гордо отметил: «нашенская порода».

Склон обезглавленной Шишки, устланный остывшими каменными «бомбами», покрывали трещины, из которых сочился газ с запахом протухших яиц. По их кромкам образовался налет желтого цвета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза