Читаем Склад хлама мыслей всяких полностью

раз, …на виду у всех.

*** Будут рассматривать

под микроскопом -

кому …не лень.


√ Никто не скажет

«Он чище меня» -

хотя видел,

тот только

из ванны вышел.


√ Ни кто

…слабее,

…сильнее -

а кто

…богаче,

…беднее.


√ Никто так не вникнет

в суть твоих проблем,

как ты сам, –

и на байки время не трать.


√ Ни муж, ни любовник -

…жигало иль …альфоньчик,

не мужик в общем.


√ Нимфетки -

демоны в панталончиках.


√ «Ни на йоту» -

…не сойдут в сторону.


√ Ни на миг

ступенькой …вниз -

…не заметишь,

как скатишься.

*** Ползком,

да карабкайся!


√ «Ни на что не похоже» -

…самобытный.


√ Ни на что не рассчитывай -

себя …не подведи.

Ни одна из отдушин -

для слова

…не может быть закрыта.


√ Ни одна птица -

не выпустит

птенца из гнезда,

не оперится, пока.

Волчица -

из логова

не выволочет щенка,

пока, не научится

…дичь добывать.

А как клуши-наседки -

над цыпками дрожат,

пока, сами

не смогут кладку класть.

*** Ох,

и досталось же мамочкам.


√ Никто не будет

верен …импотенту -

и не надейся.


√ Ни пение птиц,

ни игра душевных струн –

не вернут уже сна,

кто в …грязи повяз.


√ Ни полушки, ни гроша,

ни копейки, ни алтына,

ни пятака, ни гривенника,

и даже

ни четвертака

и ни полтинника -

не хватит,

чтоб разменять целковый.


√ Ни порицания,

ни похвала

не собьют тебя -

если ты …не вша.


√ «Ни рыба, ни мясо» -

плоды и зелень -

простите,

больше

альтернативы нету.


√ Ни система, а мы сами -

ползать …желаем.


√ Ни с каждым –

спеши поделиться.

Пойми –

кому-то твои успехи

невыносимы.


√ Ни с кем и не знайся -

если друзья тебе

в тягость.


√ «Ни тпру, ни ну» -

а куда самому?


√ Нить жизни -

у кого шёлковая,

у кого суровая.


√ Ни характер, ни разум –

а их сочетание

испоганят жизнь

наизнанку.

*** Добрый и глупый –

врага опасней.

Негодяй, да умный -

знаете сами…


√ Ничего не ждите -

это невыносимо…

Наобещайте сами -

и вас будут ждать, тоже.

*** Пока не раскусят …то же.


√ Ничего не оставил потомству -

прожи`л так просто.


√ Ничего нового

сказать нечего -

всё уже сказано.

*** Но вновь

листаются страницы -

в поисках

слова несказанного.


√ "Ничему не дивиться" -

и конфуза не будет.


√ Ничему не печальтесь.

Что кажется плохо… –

и есть …успехам начало.

*** Удачи, братцы!


√ Ничему так

не радуется девица -

как бы улизнуть

…из крова родного.


√ Ничему так

не радуется девушка -

как вовремя

сделанному …аборту.


√ «Ничтоже сумняся» -

не задумываясь.


√ Ничто не забыто… -

и …не надейся, милый.


√ «Ничто не ново под луною» -

всё …было,

…есть

и будет вечно…


√ «Ничто не обходится

нам так дешево

и не ценится так дорого,

как вежливость» -

вот и раскланивайся.


√ Ничто не однозначно -

и не спорь, пожалуйста.


√ Ничто не прощается -

даже что нечаянно.

*** В следующий раз -

будь внимательна.


√ Ничто так

не мерзи`т из-под подола -

как злоба.


√ «Ни шьёт, ни порет» -

а портной ещё тоже.


√ Нищему –

и крошка во благо.

Бедному –

помощь только …в валюте,

другого

и у самого …навалом.


√ Нищему подаяние -

милосердное призрение.

Бедному подачка -

достойно лишь презрения.


√ Нищему -

утолить бы голод.

Бедному -

хапнуть поболи.

*** Один -

с голой …задницей,

другому к Мерседесу

…и виллу б в придачу.


√ Нищета — в грязи.

Богатство — в подлости.

*** Роднит природа.


√ Нищета — от …ситуации.

Бедность — от …лености.


√ «Нищие духом» -

всё те же …убогие.


√ Нищие руку тянут -

не за счастия подаянием,

за хлебом насушным.

*** А те… — попрошайки.


√ Нищий -

просящий подаянья.

Бедняк -

клянчащий

…комфорта

и …роскоши.


√ Новобранцам -

…зарплату

и …марихуану.

*** Что делать там ещё

по контракту?


√ Новое желание… -

и снова …испытание.


√ «Новое -

это хорошо

забытое старое» -

всё подстава.


√ Новую мысль хватаешь

…в любом виде -

пото`м

доводишь до кондиции…


√ «Новый Вавилон» -

шокировал старый.


√ Новый век -

принёс …лишь страдания.

Да и прежний,

скажу, …не баловал.


√ Новый век,

Новый год,

Новый день

вослед оттуда,

кем был вчера.


√ Новый Год -

кому-то …грёзы,

кому-то

со старым

…распрощаться б.


√ Новый год -

не всем впрок.

*** И это не тост.


√ Новый колобок -

решил в лесах

уже` не водится лиса,

тропа его …без края

и песня …без конца.

*** Вот дурак.


√ Ноги расширяют -

в кресле гинеколога.

Для упора -

расставляют.

Распрямляют -

для отдыха.

А расправить -

вытянуть просто.


√ Ной, не ной -

и …всяк дурной.


√ «No comment» -

без комментарий.


√ Нормально -

что в норму

укладывается.

Норма -

стаей

устанавливается.


√ «Но`сится

как курица с яйцом» -

кто угодно,

не наседка только.


√ «Но`сится,

как с писаной торбой» -

лучше в банкомате.


√ «Носить воду решетом» -

если только идиот.


√ «Носить маску» -

маскарадиться.


√ «Нос не дорос» -

у курносого.


√ «Нос по ветру» — по пути.


√ Ночь на всех одна.

Сны разные -

на различных матрацах.


√ Ночью лучи Диана

в поисках

неприступной

девственницы -

тщетны…


√ Ночью от светлячков -

…стрекотня вокруг.

Да и днём от них -

…света мало.


√ Ночью -

только звёзды

освящают

обнажённое тело.

*** Надейся…


√ Нравится, не нравится -

просто определяется -

…хочется,

…тянет

…иль …заставляют?


√ Нравится, не нравится –

судить вправе каждый.

Плохо, хорошо ли –

и критик не всякий

оценит даже.

*** Лет через 100 -

будет, может, ясно.


√ Нравственный -

следует морали.

Высоконравственный -

не позволит

…вести себя иначе.


√ Нрав, судьба -

два …партнера

или …борца?


√ Ну вот и добился -

к чему стремился.

*** А руки

ни в кро`ви ли,

по пояс

ни в гря`зи ли,

Победитель!?


√ Ну да,

зануда я -

а ты болван,

раз делаешь не так.

*** Что держит нас?


√ Ну да,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука