…По социальному положению трое сподвижников и участников налета Фузаила принадлежат: первый — имам (духовное мусульманское лицо) Мухамед Шарипов, второй — бывший чиновник свергнутого бухарского эмира Роджаб Миррахматов и третий — бай Закир Рахимов.
Все трое проживали на советской территории, за три дня до налета Фузаила устроили специальное совещание, на котором обсуждали способы помощи шайке. На совещании обсуждалось полученное письмо от Фузаила, который просил организовать содействие его банде. Все трое судом приговорены к расстрелу».
Не повезло колхозному чабану Бекмураду с женитьбой: и двух лет не прожил — умерла жена. Видно, прогневил чем-то аллаха… Долго жил бобылем — расходов меньше. Но говорят: «Жизнь без жены — грусть, без детей — мука!» Вот и женился на вдове с дочерью. Выгодное дело — и калыма не надо платить, и сразу две работницы в доме. Энай — новая жена была не только статной, красивой женщиной, но и работящей. С утра до ночи покоя не знала. Крутилась среди овец и коровы, бегала за травой и хворостом, делала кизяк, пекла чуреки, стирала и варила. Каждую осень валяла кошмы. Зимой — ткала торбы, чувалы, обмотки, алача — для женских платьев. Как она поспевала все делать, сам Бекмурад удивлялся. Но вслух это не говорил. Считал, что все женщина обязана успевать. Вот только и с новой женой детей не было. Одно утешение — дочь Айнур, которая зовет его отцом. Но дочь — не сын, уйдет в чужой дом, в другую семью.
Айнур оказалась под стать матери. Говорят в народе: «В доме где дочь — работа не залежится». Помогала матери во всем. Днем собирала колхозный хлопок, вечером шила платья, вышивала, быстро и ловко управлялась с домашними делами. Была мастерицей на все руки, чуреки получались на удивление вкусными, румяными, ароматными. Но суровый отчим почти никогда не произносил «Молодец, дочь!». Может потому, что была Айнур чужим ребенком… Ворчал часто. Сделала как-то Айнур карман на платье из кетени, — уж такой скандал поднял отчим! До аллаха дошел… Пришлось зашить… Задержалась на комсомольском собрании — опять шум, заговорила с кем-то на работе — нотации, угрозы. Хотел, чтобы и работу в библиотеке бросила, да уж очень деньги любил. Работа — не тяжелая, а зарплата идет регулярно. Поэтому и не отпустил падчерицу после средней школы в институт. Мечтал в душе о хорошем калыме. За такую — работящую, да смазливую денег не пожалеют…
Много лет пролетело над головой Бекмурада. Белыми стали когда-то черные пышные усы и борода. А на голову словно иней выпал, да так и остался. Глубокие морщины избороздили лицо, но еще сильными были жилистые руки, если что схватили — не выпустят! Единственное, что могло разжать их бульдожью хватку — звон монет и похрустывание радужных бумажек. Кожа на ладонях была такой толстой, что мог Бекмурад брать из костра угольки, чтобы прикурить — зачем тратить спички, если костер есть? Взгляд исподлобья, всегда колючий и быстрый. Взглянет, словно из мультука выстрелит, и опять вниз… Случилось раз в жизни счастье — пять рублей нашел! С тех пор и привык шарить по земле взглядом: а вдруг еще найдет что-нибудь…
…Проводив машину с пограничниками долгим взглядом, Бекмурад разгладил окладистую бороду и вошел во двор, цепким глазом окинул хозяйство: искал чем бы занять руки. Если на душе кошки скребут — надо что-то делать, мастерить, прилаживать. Схватил ржавую продолговатую лопату, выколотил старый черенок, стал насаживать новый. Стукнув несколько раз увесистым молотком по торцу черенка, зло обратился к Айнур, хлопотавшей у тамдыра:
— Разве не знаешь, что нельзя девушке разговаривать с незнакомыми парнями? Да еще русскими!
— Почему я молчать должна, если люди со мной здороваются, а лейтенант у нас чай пил и в библиотеку заходит, — спокойно ответила девушка.
— Ты и обрадовалась, что поздоровались, — осуждающе покачал головой отчим. — Раньше, знаешь, что бы с тобой сделали?
— То, что раньше было — уже не вернется! Тогда бы вы меня пять лет назад продали, — резко ответила Айнур, и сама удивилась своей смелости.
— Ты как со старшими разговариваешь? — с силой опустив молоток на торец черенка, вскипел Бекмурад, — Энай, где ты? Энай!
Зычный окрик Бекмурада прокатился по двору, перелетел через дувал на улицу.
Из дома вышла рослая женщина, удивительно похожая на Айнур. Тот же мягкий овал лица, крутые брови, большие глаза. Только в отличие от девушки, глаза женщины были полны глубокой тоски. Продолжая яростно бить молотком по лопате, Бекмурад раздраженно говорил: