Читаем Скорбь Сатаны полностью

– Мне до них нет ни малейшего дела, разве что когда они в спешке и безо всякого основания пишут обо мне гадости – тогда я, естественно, беру на себя смелость противостоять им, сама или при помощи поверенных. Я не держу зла на критиков, но не позволяю им навязать публике ложное мнение о моих целях и моих книгах. Обычно они очень бедны, и работа у них тяжелая; жить им очень нелегко. Кое-кому из них я негласно сослужила добрую службу. Не так давно мой издатель прислал мне рукопись, автором которой был один из моих злейших врагов-газетчиков, заявив, что мне решать, будет ли она напечатана или нет. Я прочла ее, и хоть она и не была блестяще написана, но оказалась вполне неплохой, так что я отозвалась о ней настолько лестно, насколько это было возможно, и поспособствовала ее скорейшей публикации, настояв на том, чтобы автор ничего не узнал о том, что мой голос оказался решающим. Насколько мне известно, она только что вышла в печать, и я уверена, что книгу ждет успех.

Она остановилась, чтобы сорвать несколько алых дамасских роз, и протянула их Сибил.

– Да, критикам платят очень мало, ужасно мало, – задумчиво продолжила она. – Не стоит ожидать, что они будут писать хвалебные статьи об успешных авторах, когда бедствуют сами – для них такая работа, словно острый нож. Я знаю жену одного из них; я оплатила услуги портного, который шил для нее платье, – она боялась показывать счет мужу. А неделю спустя в газете, где он работает, вышла его разгромная рецензия на мою книгу; кажется, за свои хлопоты он получил целую гинею. Конечно, он ничего не знал о том, что его жене докучает портной, и не узнает – я попросила ее молчать.

– Но почему вы так поступаете? – удивленно спросила Сибил. – Будь я на вашем месте, я бы посоветовала ей обратиться в суд графства с этим счетом!

– Вот как? – И Мэйвис печально улыбнулась. – А я бы не смогла. Вы же знаете, кому принадлежат следующие слова: «Благословляй тех, что проклинают тебя, и делай добро тем, кто тебя ненавидит»? Кроме того, бедняжка была до смерти напугана такими расходами. Жаль видеть, как беспомощно страдают те, кто живет не по средствам – они страдают куда сильнее нищих, часто имеющих больше фунта в день за свои уличные причитания и стенания. Критикам приходится куда хуже, чем уличным попрошайкам – мало кому удается заработать больше фунта в день, и конечно, они считают своими врагами тех писателей, что получают по тридцать-пятьдесят фунтов в неделю. Уверяю вас, мне очень жаль всех критиков – в литературном сообществе их все презирают и платят им меньше всех. И меня никогда не волнует, что они обо мне говорят, за исключением вышеупомянутых случаев, когда это откровенная ложь. Тогда, конечно, мне приходится защищать себя из чувства долга перед читателями. Но, как правило, все рецензии я отдаю Трикси, – она указала на крошечного йоркширского терьера, державшегося у подола ее платья, – и где-то через три минуты от них остаются только клочки бумаги!

Она весело рассмеялась, и Сибил улыбнулась ей, глядя на беззаботную прославленную писательницу с тем же восхищением и удивлением, что и в начале нашей беседы. Мы шли по направлению к калитке – нам пора было уходить.

– Могу я иногда навещать вас и беседовать с вами? – вдруг спросила моя жена милейшим, умоляющим тоном. – Для меня это будет честью!

– Можете приходить днем, когда пожелаете, – с готовностью ответила Мэйвис. – Утро мое посвящено божеству, что главнее, чем красота – труду!

– Вы никогда не работаете по ночам? – спросил я ее.

– Конечно, нет! Я не переворачиваю законы природы с ног на голову – ничего хорошего из этого не выйдет. Ночью нужно спать, и по ночам я предаюсь этому благословенному занятию.

– Но некоторые писатели могут работать только по ночам, – заметил я.

– Можете быть уверены, что в таком случае у них получаются размытые образы и неточные характеры, – сказала Мэйвис. – Я знаю, что кто-то черпает вдохновение в джине, опии и полночных забавах, но в эффективность этих методов я не верю. Утро и свежая голова – вот и все, что нужно, чтобы хорошо поработать. Если, конечно, хочешь написать книгу, что проживет дольше одного сезона.

Она проводила нас до калитки, остановившись под навесом. У ее ног уселся сенбернар; над ее головой цвели розы.

– Так или иначе, труд вам по душе, – сказала Сибил, пристально глядя на нее почти что с завистью. – У вас совершенно счастливый вид.

– Я совершенно счастлива, – ответила она с улыбкой. – Мне совершенно нечего желать, ну разве что умереть так же спокойно, как я жила.

– Пусть этот день наступит нескоро! – искренне воскликнул я.

Взгляд ее кротких, задумчивых глаз встретился с моим.

– Спасибо! – тихо ответила она. – Мне неважно, когда придет этот день, главное, чтобы я была к нему готова.

Она помахала нам рукой на прощание, и мы скрылись за поворотом. Какое-то время мы медленно шли в полном молчании. Наконец, его нарушила Сибил:

– Я понимаю, за что ненавидят Мэйвис Клэр. Боюсь, что и сама начинаю ее ненавидеть!

Я застыл, уставившись на нее, пораженный и смятенный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистраль. Главный тренд

Мгла над Инсмутом
Мгла над Инсмутом

Творчество американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта уникально и стало неиссякаемым источником вдохновения не только для мировой книжной индустрии, а также нашло свое воплощение в кино и играх. Большое количество последователей и продолжателей циклов Лавкрафта по праву дает право считать его главным мифотворцем XX века.Неподалеку от Аркхема расположен маленький городок Инсмут, в который ходит лишь сомнительный автобус с жутким водителем. Все стараются держаться подальше от этого места, но один любопытный молодой человек решает выяснить, какую загадку хранит в себе рыбацкий городок. Ему предстоит погрузиться в жуткие истории о странных жителях, необычайных происшествиях и диковинных существах и выяснить, какую загадку скрывает мгла над Инсмутом.Также в сборник вошли: известнейшая повесть «Шепчущий из тьмы» о существах Ми-Го, прилетевших с другой планеты, рассказы «Храм» и «Старинное племя» о древней цивилизации, рассказы «Лунная топь» и «Дерево на холме» о странностях, скрываемых землей, а также «Сны в Ведьмином доме» и «Гость-из-Тьмы» об ученых, занимавшихся фольклором и мифами, «Тень вне времени», «В склепе»

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт

Детективы / Зарубежные детективы
Мадонна в меховом манто
Мадонна в меховом манто

Легендарный турецкий писатель Сабахаттин Али стал запоздалым триумфальным открытием для европейской литературы. В своем творчестве он раскрывал проблемы взаимоотношений культур и этносов на примере обыкновенных людей, и этим быстро завоевал расположение литературной богемы.«Мадонна в меховом манто» – пронзительная «ремарковская» история любви Раифа-эфенди – отпрыска богатого османского рода, волею судьбы превратившегося в мелкого служащего, и немецкой художницы Марии. Действие романа разворачивается в 1920-е годы прошлого века в Берлине и Анкаре, а его атмосфера близка к предвоенным романам Эриха Марии Ремарка.Значительная часть романа – история жизни Раифа-эфенди в Турции и Германии, перипетии его любви к немецкой художнице Марии Пудер, духовных поисков и терзаний. Жизнь героя в Европе протекает на фоне мастерски изображенной Германии периода после поражения в Первой мировой войне.

Сабахаттин Али

Классическая проза ХX века
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее