Читаем Скованная временем полностью

– Когда Сол вернется, постарайся убедить его поговорить с Анджело, но только не говори ему о ребенке, ладно? На следующей неделе у тебя запланировано одиночное перемещение, верно?

Она кивнула, ответив:

– В Бостон, 1853 год.

– Его тебе действительно нужно совершить. Оно… оно безопасно, – это прозвучало не очень убедительно даже для меня самой. В мыслях всплыло лицо Кэтрин после ее ссоры с Солом, и я никак не могла забыть, как она рассказывала мне о смерти Анджело и Шайлы, но я настояла. – И это очень важно.

– Это все? – спросила она.

– Старайся избегать миссис Солтер.

– Которая на самом деле не миссис Солтер, если верить твоим словам. Могу добавить, что эта женщина довольно похожа на тебя, не считая волос и очков. Кто она такая? Это из-за нее я в опасности?

Я покачала головой, ответив:

– Я собираюсь последовать примеру моего наставника и сказать тебе, что это все, что тебе нужно знать, и…

– И остального мне знать не нужно. Забавно. То же самое говорит мой наставник.

– Ну… – Я пожала плечами. – Это не совсем так. Достаточно сказать, что если тебе удастся избежать встречи с ней на обратном пути в стабильную точку, то это, вероятно, будет к лучшему.

– Это легче сказать, чем сделать, – она слегка прищурилась, и я поняла, что она все еще пытается решить, стоит ли мне доверять. – Что ж, скажи мне, как этот амулет был поврежден? Эти маленькие песочные часы?

– Насколько я понимаю, произошло столкновение между дверью кареты и молодым агентом ХРОНОСа, которого поразило величие мистера Дугласа, который сейчас на выставке Гаити, так что тебе лучше не попадаться ему на глаза, вдруг он вспомнит о случившемся и попросит тебя вернуть ему носовой платок.

Кэтрин окинула меня холодным, оценивающим взглядом.

– Я единственная, кто знает эту историю, так что ты, должно быть, услышала ее от меня… Но мне очень трудно поверить, что я могла приказать тебе вмешаться вот так.

– Да, – ответила я с натянутой улыбкой. – Знаю. Против правил ХРОНОСа.

Еще один долгий взгляд, обращенный на меня, и она глубоко вздохнула.

– Хорошо, – сказала она. – Я скажу Солу, что возвращаюсь. Придумаю какое-нибудь оправдание. Возможно, он захочет отправиться со мной, но я не удивлюсь, если он этого не сделает, учитывая его недавнее поведение.

– Только постарайся сделать так, чтобы он не узнал, почему…

– Постараюсь, – сказала Кэтрин. – Я в точности последую твоему плану. Пропустить следующее перемещение, сходить на прием к гинекологу и не обсуждать мои подозрения по поводу действий Сола – а это только, напомню тебе, подозрения до 26-го числа. Я перемещусь 27-го. Очень надеюсь, что ты… или, вернее, мы – правильно поступаем.

Я вспомнила слова Коннора, сказанные им несколько недель назад.

– Я тоже. Но как недавно сказал мне один мой хороший друг, точнее, наш друг – я совершенно уверена, что то, что мы делаем, – верно. Иногда правильное и верное – не совсем одно и то же.

Кажется, она с трудом мне верила, но все же кивнула и сделала несколько шагов к выходу, прежде чем обернуться:

– На случай, если мы столкнемся с лжемиссис Солтер, может быть, нам лучше разойтись по отдельности? Похоже, она испытывает довольно сильную неприязнь к тебе и к твоему юному другу.

Я согласилась, и Кэтрин направилась к двери. Не знаю, было ли это предчувствием или я просто нервничала, но я выждала только двадцать секунд и сразу направилась к тому же выходу, что и она. Как назло, в двери тут же ворвалась толпа, и мне пришлось проталкиваться сквозь поток, который почти полностью состоял из людей старше шестидесяти лет. Я пробормотала извинения и встала на цыпочки, пытаясь разглядеть Кэтрин за их спинами, и, проталкиваясь через последний ряд людей, начала спускаться по ступенькам перед зданием. Пожилая женщина постучала своей тростью по моей ноге. И я не могла на нее обижаться, потому что ранее чуть не сбила ее с ног.

– Простите, мэм, я не… – начала я, но тут же осеклась, потому что кто-то толкнул женщину прямо в меня. Я споткнулась на первой ступеньке и едва успела подхватить ее, прежде чем она упала. Когда я пыталась поставить ее обратно на теперь уже очень дрожащие ноги, ее обидчик положил свою ладонь мне на грудь и с силой толкнул.

Я упала с последних двух ступенек и совсем не грациозно приземлилась на спину. Костюм этого человека на мгновение сбил меня с толку, так как раньше я видела его только в потрепанной футболке и джинсах. Рваный шрам возле правого виска был еще свеж, и он немного напоминал рану от монтировки. На его лице теперь красовались жалкие маленькие усики, но его трудно было не узнать – я слишком часто и близко видела его в последнее время.

– Привет, Кэти, – сказал Саймон с блеском в глазах. – Поверить не могу, что мы встретились здесь. Увидимся позже, ладно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Файлы Хроноса

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези