Читаем Скованная временем полностью

– Ты упала в обморок в Мидуэе, – сказала она, подложив мне под спину пуховые подушки и толкнув меня к ним. – Тебе очень повезло, что мой муж был там, когда ты потеряла сознание. Он принес тебя сюда. Он врач, – добавила она с ноткой гордости в голосе. – И он говорит, что тебе нужно отдохнуть. Что касается твоих вещей, – сказала она, кивнув в угол, – твоя шляпка лежит на стуле. Это все, что у тебя было, когда мой муж привел тебя сюда. Я надеюсь, что на ярмарке ничего не украли, – сейчас довольно опасное время.

Не могла с этим поспорить, хотя сомневалась, что она понимала, какой именно вклад вносил ее супруг.

Мне тут же захотелось сказать ей убираться из Чикаго как можно скорее, пока она не оказалась в подвале вместе с остальными. Но это вряд ли увеличит мои собственные шансы на спасение. В комнате все еще царил полумрак, но света было достаточно, чтобы разглядеть выражение ее лица, когда она говорила о своем муже, докторе. Она явно была влюблена в него, и я была почти уверена, что она первым делом побежит к Холмсу, а не проверит улики, если я расскажу ей об известковых ямах, люках и скелетах.

– Где доктор Холмс? – спросила я, когда она подняла мое платье с кровати и вернула его на тонкий крючок для пальто на двери.

Ее спина напряглась, когда она отвечала мне:

– Мой муж внизу разговаривает с одним из своих деловых партнеров, поэтому я решила подняться и проверить, как ты. Не знала, что вы знакомы, – ее тон резко изменился, и она, повернувшись, чтобы уйти, внимательно посмотрела на меня. Ее взгляд был уже не таким дружелюбным.

– Мы не знакомы, – сказала я.

– Тогда откуда ты знаешь его имя? – спросила она.

– Я не знаю, – ответила я. – Ты сказала, что доктор Холмс унес меня из Мидуэя, и я предположила, что…

– Правда? – сказала она, прищурившись. – Я уверена, что не называла его по имени. Просто оставайся в постели и допивай свой бульон. Мы вдвоем скоро придем проведать тебя.

Хм… возможно, она все-таки не до конца доверяла Холмсу. По крайней мере, она точно знала, что у ее мужа блудливый глаз, и это ей совсем не нравилось.

Дверь плотно закрылась, и я услышала, как задвинулся засов. Я не могла не задаться вопросом, зачем кому-то понадобилось селиться в отеле, где снаружи дверей были засовы, но, судя по трем маленьким отверстиям в верхней части двери, это был один из «особых номеров», где Холмс травил газом своих жертв. Вероятно, этого постояльцам отеля не рассказывали.

Я снова оказалась в кромешной темноте. Эта девушка надеялась, что я смогу есть без лампы или хотя бы свечи? Но, по правде говоря, это не имело особого значения, потому что прикасаться к бульону я не собиралась.

Когда шаги Минни затихли в коридоре, я откинула одеяло и провела пальцами по внутренней стороне нижней юбки. Прошло короткое, пугающее мгновение, перед тем как мои пальцы наконец коснулись тонкого металла внутри потайного кармана.

Запасной ключ ХРОНОСа все еще был там, на тонкой серебряной цепочке, вместе с дополнительной суммой денег, которую я спрятала. Минни была права в том, что мне повезло. Не потому, что Холмс оказался в Мидуэе – я была совершенно уверена, что удача тут ни при чем, – а потому, что она была здесь. При настолько ревнивой жене даже такой извращенец, как Холмс, не станет проверять нижнее белье потерявшей сознание девушки.

Сорвав платье с крючка, я перекинула его через руку и после недолгих раздумий схватила и обувь. Я не собиралась надевать все это, Коннор видел меня и в худшем состоянии, но, когда я вернусь, мне понадобится костюм, чтобы исправить всю эту ситуацию. А сейчас я собиралась домой. Было бы неплохо добраться до стабильной точки, но, учитывая то, как Саймон и Пруденс исчезали и появлялись где вздумается, было совершенно ясно, что опасения Кэтрин по этому поводу были напрасными. В любом случае пребывание в плену в этом отеле с десятками мертвых тел в подвале должно квалифицироваться как веская причина для использования аварийного выхода.

Держа ключ ХРОНОСа в руке, я прижала пальцы к его центру. Вывела интерфейс, сосредоточилась на стабильной точке в библиотеке и уже собиралась совершить перемещение, как услышала шаги в коридоре. Я отвлекалась, и интерфейс дрогнул, а затем и вовсе исчез.

Звук шагов затих, и я услышала, как отодвигается засов. У меня не было времени, чтобы снова вывести дисплей, поэтому я бросила платье на кровать, спрятала медальон под сорочкой и заняла оборонительную позицию за дверью. Судя по увиденным мною фотографиям, Холмс не был особенно крупным мужчиной, и я была почти уверена, что справлюсь с ним, если он не вооружен. И даже если он будет вооружен, я была готова драться.

Еще немного, и я бы ударила свою бабушку ногой в живот. Я отдернула ногу в самый последний момент, когда юбка подсказала мне, что это, скорее всего, не Холмс. Она взмахнула рукой вверх, чтобы защититься от моей ноги своей сумкой – той же самой сумкой, которая была ранее при мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Файлы Хроноса

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези