Читаем Сквозь високосный год полностью

Классической зимы полжизни ждал яС далёких детских лет… Была ж зима!И ждать, похоже, навсегда устал яЗахочешь, приходи ко мне сама!Тебя я встречу в том классическом наряде,В каком меня привыкла видеть ты:Тулуп и валенки, ушанка — при парадеЯ вроде весь. А ты — пока мечты…Ни снега, ни мороза — только слёзыПохожие на слёзы октябрят…Без снега мёрзнут при нуле берёзыИ люди тебя снова матерятКлассическими русскими словами…Но матерились, видимо, не зря —О, чудо, снег кружит над головами…Пусть даже в середине января!

Российский Нострадамус

Предсказано падение ИмперииЗадолго было до её конца…И как бы мы теперь не лицемерилиПро этого монаха-мудреца,От фактов отвертеться мы не сможем,Хотя зачем нам это всё теперь?Как он сказал — так всё и вышло, Боже!И после этого — хоть верь, а хоть не верь…И всё случилось — отреченье Николая,И ссылка и расстрел, кровь и война…Могла ли ждать нас всех судьба иная?Могла ли знать свой Крест моя страна?Но как всё будет — он  лишь знал заранее —(И предрешённое не в силах поменять)Кто после смерти станет нашим Знаменем,Чтобы не рушить, а объединять…Потом ещё одна война и сноваВсё сбылось так — как он давно сказал…И про Россию как первоосновуЭпохи новой — тоже написал…Но знать о том, что будет, людям страшно…Выходит — то, что будет — быть тому.Так будем верить только старцам нашим —Проводникам российским через тьму!…В земле российской больше нет пророков.Не будет их и в новых временах —Достались нам лжецы, а что с них проку?Лишь только самомнение в умах!Так кто же он? Пророк наш русский — Авель?Не Нострадамус он, но и не Бог……Давайте лучше всё как есть оставим:Он был. Сказал. И нам не раз помог…

Заголовки

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное