Читаем Слёзы Цернунна полностью

«Водооккультные практики, – размышлял Ковен. – Фигаро говорил нам, что они значительно отличаются отоккультных».

Никто не спешил покинуть большой зал, все сидели на своих местах, переваривая услышанное и обсуждая недавние события. Кроме возвращения рукокрылых ошарашенные школяры боялись, что школа замка Каслкотц закроется и что их отправят по домам.

– Нет, такого не может случиться, – успокаивала их Аннук. – За всю свою историю, что бы ни происходило на свете, замок Каслкотц всегда принимал учеников и успешно выпускал их. Ученики ведь тоже приносят замку обет верности, у нас с ним взаимные обязательства. Мы не покидаем замок, замок не покидает нас.

Ковен предпочёл не думать о том, что скажут его родители, когда узнают, что тут творится.

Глава 23

Уныние и безнадёжность

Запах соли просочился во все уголки замка Каслкотц, пропитал ворс ковров, волокна древесины. Рукокрылые повсюду наследили своей магией, отравили ею всё вокруг.

Исчезнув, они словно бы оставили после себя длинный шлейф, который лёг на замок как проклятие. В первые сутки все обитатели замка ходили с высунутыми от отвращения языками. Они бы распахнули окна, но за стенами снова бушевала снежная буря, свирепая, как дракон, которому прищемили хвост. Дрожали и звенели стёкла, скрипели балки, выл ветер.

– Мне кажется, я вся пропахла этой гадостью! Скажи, Ковен, от меня несёт тухлятиной?

Брайна с выражением отвращения подставила ему под нос свой пушистый бок.

– Нет, лишь немножко тиной, как ото всех, а ещё у тебя в шерсти полно сладких крошек, – промяукал он, отряхиваясь. – Ты вообще вычёсываешь шерсть или как? Ты вылизываешься?

– Из-за этого запаха мне кажется, что я лакаю болотную грязь. Это отвратительно. Скажи, как ты справляешься?

– Я сначала долго катался в снегу, а потом вылизался.

Брайна посмотрела на него с искренним осуждением.

Они сидели в столовой и пытались насладиться супом из осьминогов с водорослями. Шеф-повар Аман хотел их утешить.

– Как думаете, может, они оставили вонючие шарики или что-то в этом роде? – сыграл на кантеле Лексиос.

– Зная, какое у нас чувствительное обоняние, они могли бы применить зловоние в качестве оружия. Удачная тактика, – улыбнулась Сирения. – Но, боюсь, таков их природный запах.

– Официально заявляю, что у нас с рукокрылыми обонятельная несовместимость, – прошипела Брайна и стала чесаться так, словно собиралась вырвать у себя всю шерсть.

– Говорят, что сейчас хуже всего в подземелье, – сказал Ковен. – Там настоящее болото – вода, странные растения, жидкая грязь и комары неизвестного вида вьются в воздухе. Так сказал Изо. Могут сожрать в один миг, хуже блох. Всё это попало к нам через портал, вместо которого теперь осталась Пустота.

Повреждённое крыло замка восстановили накануне к вечеру. Пустотой стали называть то, что осталось от помещения, которое утащили с собой рукокрылые. Оно пока не было восстановлено, поскольку требовало немалых затрат.

– Нам всё равно запретили туда ходить, да это и к лучшему, – сказала Сирения.

– У меня идея, – объявила Брайна. – Сегодня вечером я угощу вас блинчиками с крем-брюле. Запах жжёного сахара держится дня два, мы все будем вкусно пахнуть.

Кантеле Лексиоса зазвучало тревожно.

– Имей в виду, автоматоны удвоили бдительность. Идти на кухню посреди ночи опасно!

– Зачем ты мне это говоришь? – простонала Брайна. – Если я не постряпаю, я впаду в отчаяние от всего, что тут у нас творится. Стряпня – мой лучший антидепрессант.

Лексиос и Сирения сдали наконец свои изобретения Эркенбальде. Брайна и Ковен пришли в восхищение, увидев их творения из дерева и металла. Книгоноша и шерстесборник показались им безупречными. Теперь двое друзей день и ночь ожидали вердикта главы факультета механиматики. Они знали, что их пребывание в школе не зависит от её оценки, но это нисколько не утешало их. Они оба – в первую очередь Лексиос – отдали бы всё на свете, если бы смогли удивить своего профессора. Как только бенгальский кот отнёс в мастерскую Эркенбальды свою книгоношу, он поднялся на Насест и проспал четыре часа подряд среди бела дня, однако и после этого не восстановил силы полностью. Как предсказывала Брайна, усталость у него накопилась чудовищная.

Ещё они вернули замку погибшие бродячие жаровни. По коридорам шла торжественная процессия, во главе которой наставница Орана несла то, что от них осталось, – небольшую пригоршню угасших угольков и обломки ножек. Оказалось, что на первом этаже есть особая комната, куда относили угасшие жаровни. Школяры никогда не бывали в ней прежде. Комната оказалась тёмной, в ней пахло серой, они здесь ничего не разглядели, кроме угольно-чёрных стен и полуразрушенной арки.

Зато все радовались, что порядок в замке снова восстановлен.

– Все нарушения спровоцировал портал, – объяснила им Элисса в то время, как прибыл десерт – взбитые сливки, посыпанные стружкой белого шоколада. – Портал в другой мир забирает огромное количество энергии. Хаос заволновался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези