Читаем Слишком личные отношения полностью

Мальчики нерешительно последовали за Келли, но тут Сара заметила их и подозвала одобрительным кивком. Через тридцать секунд старшая дочка Сары уже командовала Кэлом, объясняя, где ему положить снятые кардиганы, которые будут служить воротами. Келли стояла уперев руки в бока, наблюдая за ними, а затем приняла предложение Сары и присела к ней на покрывало, чтобы поболтать.

— А как проходят такие пикники? — спросила она Сару, одним глазом наблюдая за игрой в футбол, которая только что началась. — Мы просто медленно поджаримся на солнце и набьем себе желудки?

Сара улыбнулась ей, завернув рукава футболки, чтобы открыть плечи.

— Если это то, чего вы хотите. Но у более спортивных сотрудников есть шанс сжечь полученные здесь калории. Джейсон любит организовывать игры и соревнования между различными отделами.

Келли посмотрела вдаль и ничего не сказала. Разумеется, он это любит.

— Изюминкой дня будет ежегодный турнир по английской лапте. Конечно, Джейсон называет это бейсболом, и мы не поправляем его, но все знаем, что это старая добрая английская лапта. В прошлом году победу одержал отдел дизайна, и они полны решимости защищать свой трофей.

Келли закрыла глаза.

— Пожалуйста, не говорите мне, что существует реальный трофей.

Сара усмехнулась:

— Конечно! Парни только об этом и говорят. Он даст им право торжествовать ближайшие двенадцать месяцев. — Она улыбнулась одними уголками губ. — Можно подумать, что глупый предмет обладает магической силой. Посмотрите, они будут разогреваться и тренироваться перед ланчем.

Сара была права. Не прошло и десяти минут, как несколько серьезных парней двадцати с чем-то лет, все в футболках с логотипом «Эспайр» и названием отдела на спине, начали по очереди упражняться с битой. Келли только одним глазом наблюдала за ними, довольная тем, что может просто сидеть и ничего не делать. Муж Сары руководил детским футбольным матчем, так что ей даже не нужно было особо прислушиваться к голосам своих сыновей.

Впервые за несколько месяцев, может быть, даже за пару лет ей казалось, что она могла расслабиться и ничего не делать. Это было великолепно.

Вполне счастливая, Келли сидела, нежась на солнце, когда почувствовала, как по руке у нее побежали мурашки. Она посмотрела туда, где разминались игроки в лапту, и ее желудок сжался.

Джейсон смеялся и болтал там с другими парнями — в выцветших джинсах и футболке он смотрелся лучше, чем мужчина имел на это право. Без костюма он выглядел… он выглядел…

Аппетитным.

К сожалению, это было единственное слово, которое подходило.

Келли взглянула на свои бедра в джинсах, и ей вдруг захотелось натянуть привычную униформу временного сотрудника — юбку и блузку. До этого момента она не осознавала, что они были частью ее брони. А без обычной деловой одежды границы их отношений с Джейсоном… казались слишком размытыми.

Она обнаружила, что не знает, что с собой делать. Поза, в которой она сидела, казалась постановочной и фальшивой, но все, что она делала со своими руками и ногами, было просто неловким и неестественным. Как будто она ожидала, что Джейсон будет искать ее, заметит, подбежит и, улыбнувшись, упадет на покрывало рядом с ней. А она этого вовсе не ждала. Да, они работали вместе, но это ничего не значило. Там было много других коллег, с которыми он мог бы провести время сегодня.

Однако Келли втайне надеялась, что Джейсон подойдет и поздоровается, но тот уже полчаса показывал молодым красавицам, которые внезапно почувствовали жгучую страсть к лапте, как правильно держать биту. Всем им было необходимо индивидуальное обучение, предпочтительно с Джейсоном, который обнимал их сзади и размахивал битой, обхватив их тонкие пальцы своими большими ладонями.

Не то чтобы Келли внимательно наблюдала за ним — было достаточно одного быстрого взгляда, чтобы понять: Джейсон наслаждался каждой секундой.

Тем не менее ее раздражало, что она уже не могла расслабиться, зная, что он находится на расстоянии пятидесяти футов, слыша неестественно громкий смех некоторых из его протеже. В конце концов Келли поднялась и направилась обратно к своему пледу, чтобы распаковать еду для мальчиков и себя. Наверняка они скоро проголодаются, набегавшись с мужем Сары и давая отпор противным девчонкам.

Когда все было выложено, она позвала своих сыновей — те подбежали, схватили по пакету картофельных чипсов и умчались обратно на свой футбол. В другой день Келли усадила бы их и заставила съесть по сэндвичу, но сегодня они так веселились, что у нее не хватило духу.

Она вздохнула и положила себе в рот несколько хрустящих ломтиков.

— Можно мне тоже?

Келли на секунду перестала жевать и взглянула на Джейсона, возвышавшегося над ней, силуэт которого закрывал солнце. Не в состоянии произнести ни слова, она просто кивнула и наблюдала широко открытыми глазами, как он изящно упал на плед рядом с ней и взял себе упаковку чипсов с сыром и луком.

— Лапта пока закончилась? — беззаботно спросила она, проглотив хрустящий картофельный ломтик. — Минуту назад у вас был настоящий фан-клуб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы