Читаем Слишком много поваров полностью

— Да, есть. — Было видно, что Лиггет предпочел бы перейти от слов к пулеметным очередям. Он помолчал, не сводя глаз с Вульфа и, наконец, пожал плечами.

— Главная моя просьба совсем не о том. Ласцио мертв, он умер ужасной смертью, и я надеюсь, что чувствую то же, что и всякий порядочный человек, но вдобавок я еще и бизнесмен. Отель «Черчилль» остался без шеф-повара. Вам известна высокая репутация «Черчилля» на мировом уровне, нельзя позволить, чтобы она упала. Я хочу заполучить Жерома Беррэна.

Вульф поднял брови.

— Вас нельзя упрекнуть.

— Понятное дело, нельзя. Беррэн не единственный, кто бы нам подошел, но по разным причинам о других и речи нет. Мондор не бросит свой ресторан в Париже. Серван с Тассоном слишком стары. Я бы не отказался снова взять Леона Блана, но он тоже уже слишком стар. Вукчич сидит в своем «Рустермане», и так далее. Мне известно, что за последние два года Беррэн получил пять предложений работы в этой стране, два из них — в Нью-Йорке, и от всех отказался. Я бы хотел нанять именно его. Больше того, он — единственный из возможных, кто сейчас не занят. А если и с ним не выйдет, то эта честь достанется Мальфи.

Он повернулся к своему спутнику.

— Мы же именно так договаривались, Альберт? Когда ты получил то предложение из Чикаго, я тебе пообещал, что если ты останешься, а место шеф-повара освободится, то сперва я постараюсь нанять Беррэна, а уж если не выйдет, то его займешь ты. Так?

— Так все и было, — подтвердил Мальфи.

— Это все очень интересно, — пробурчал Вульф, — но причем здесь я?

— Я к этому и веду. Сделайте предложение Беррэну от моего имени. Он один из семи лучших поваров мира, но с ним очень тяжело ладить. В прошлую субботу он нарочно вывалил две тарелки колбасок на ковер в Курортном зале нашего ресторана. По словам Уильямсона, в искусстве переговоров вам нет равных. Вы здесь почетный гость, и Беррэн прислушается к вашим словам. Я убежден, что вы сможете склонить его принять мое предложение. Сорок тысяч в год, но скажу откровенно, я готов торговаться и до шестидесяти, а ваши комиссионные составят...

Вульф протестующе выставил руку.

— Пожалуйста, мистер Лиггет, прекратите. У вас ничего не получится, ни в коем случае.

— Вы хотите сказать, что не возьметесь за это дело?

— Я хочу сказать, что не возьмусь склонять мистера Беррэна к чему бы то ни было, как не взялся бы склонять жирафа. Я мог бы обосновать свою позицию, но не обязан вам этого делать.

— Вы даже не попробуете?

— Нет. По правде говоря, вы обратились ко мне в самое неудачное время за последние двадцать лет, и обратились с предложением, способным вызвать у меня лишь раздражение, а не интерес. Мне абсолютно наплевать, кто у вас будет новый шеф-повар. Я с удовольствием зарабатываю деньги, но сперва хочу вернуться домой. Мистер Серван или мистер Койн, старые друзья Беррэна, подойдут для ваших целей гораздо лучше, чем я.

— Они сами повара, мне этого не надо. Вы как раз тот человек, что мне нужен...

Он упирался как баран, но так ничего и не добился. Его настойчивость лишь предсказуемо усугубляла ответную грубость Вульфа, и наконец он понял, что дело не выгорит. Он вскочил, велел Мальфи следовать за ним и не прощаясь вышел из комнаты. Мальфи поспешил следом. Я проводил их до прихожей и запер за ними дверь.

Когда я вернулся, Вульф снова скрылся за газетой. Я достаточно насиделся и хотел размяться.

— Знаете, верованс, а ведь это неплохая идея...

Вульф не мог не обратить внимания на незнакомое ему слово. Он глянул на меня поверх газеты.

— Что за чертовщина? Ты это сам придумал?

— Конечно, нет. Я вычитал это в «Чарльстон джорнэл». В Вирджинии и Мэриленде веровансами называли индейских вождей. Пока мы здесь, я буду звать вас веровансом. Так вот, верованс, пожалуй, нам стоит открыть бюро по трудоустройству поваров и официантов, а потом, возможно, добавить к ним уборщиц и прочих горничных. Вы же понимаете, от какого выгодного дела отказались. У этого Лиггета денег куры не клюют, и он не такой уж и дурак. Возможно, он пришел к нам, чтобы сделать Альберто намек. Мол, если он попробует вывести Беррэна из гонки за место шеф-повара в «Черчилле» с помощью ножа под ребро, то ему и самому не поздоровится. Это навело меня на мысль: как только открывается желанная вакансия, сперва убиваешь всех остальных претендентов. Так и исчезнет безработица.

Вульф скрылся за газетой, и я понял, что уже достаточно ему надоел.

— Пойду поброжу в ручье, а потом прогуляюсь к главному корпусу и испорчу там парочку девиц. До скорого.

Перейти на страницу:

Похожие книги