Читаем Слова подвижнические (Репринт изд. 1911 г.) полностью

Послушай, возлюбленный, если желаешь, чтобы дѣла твои были не напрасны, и дни твои не праздны и не лишены пользы, на какую разсудительные надѣются отъ безмолвія, то вступленіе твое въ оное пусть будетъ съ разсужденіемъ, а не въ упованіи {186} чего‑нибудь[252], чтобы не стать тебѣ похожимъ на многихъ. Напротивъ того, пусть будетъ въ мысли твоей положена цѣль, къ которой бы направлять тебѣ дѣла жизни своей. Выспрашивай о семъ болѣе знающихъ, и притомъ знающихъ изъ опыта, а не по одному умозрѣнію. И не переставай сего дѣлать, пока не обучишься дѣламъ безмолвія на всѣхъ стезяхъ. При каждомъ сдѣланномъ тобою шагѣ разыскивай, путемъ ли ты идешь, или уклонился съ него, и идешь какою‑нибудь стезею внѣ настоящей дороги. И по однимъ дѣламъ явнымъ не увѣряйся въ томъ, что въ точности совершается тобою житіе безмолвническое.

Если желаешь обрѣсти что‑нибудь и постигнуть это опытомъ своимъ, то въ душѣ твоей сокровенно да будутъ знаки и примѣты на каждомъ сдѣланномъ тобою шагу, и по онымъ будешь узнавать истину Отцевъ и прелесть врага. А пока не умудришься на пути своемъ, пусть послужитъ для тебя сіе немногое: когда, во время безмолвія, примѣчаешь въ умѣ своемъ, что мысль твоя можетъ свободно дѣйствовать помыслами десными[253], и во власти ея надъ которымъ либо изъ нихъ нѣтъ ей принужденія, тогда знай, что безмолвіе твое правильно.

И еще, когда совершаешь службу[254], если, во время разныхъ службъ, бываешь, по возможности, далекимъ отъ паренія ума[255], и внезапно пресѣкается стихъ на языкѣ твоемъ, и это на душу твою налагаетъ оковы молчанія, безъ участія твоей свободы, и послѣдуетъ сіе за долговременнымъ пребываніемъ на безмолвіи, то знай, что ты въ безмолвіи своемъ простираешься впередъ, и что кротость начала въ тебѣ усугубляться. Ибо одно[256] безмолвіе безъ праведности достойно охужденія. Одно житіе — у любомудрыхъ и {187} разсудительныхъ признается какъ бы единственнымъ членомъ, отлученнымъ отъ вспомоществованія другихъ членовъ.

И еще, если примѣчаешь въ душѣ своей, что, при каждомъ возникающемъ въ ней помыслѣ, при каждомъ припамятованіи, и во время созерцаній, какія бываютъ въ безмолвіи твоемъ, глаза твои наполняются слезами, и слезы безъ принужденія орошаютъ ланиты твои: то знай, что начало совершаться предъ тобою отверстіе преграды на разореніе сопротивныхъ.

И если находишь въ себѣ, что по временамъ мысль твоя, безъ предварительнаго о томъ промышленія, внѣ обычнаго порядка, погружается внутрь тебя, и пребываетъ въ этомъ состояніи около часа или сколько‑нибудь времени, а потомъ примѣчаешь, что члены твои какъ бы въ великомъ изнеможеніи, и миръ царствуетъ въ помыслахъ твоихъ, и то же самое повторяется съ тобою всегда, то знай, что облако начало пріосѣнять скинію твою.

Если же, когда довольно времени проведешь на безмолвіи, находишь въ душѣ своей помыслы, которые дѣлятъ ее на разныя части и овладѣваютъ ею, и какъ бы насильно она ежечасно объемлется сими помыслами, и мысль ея во всякое время возводится къ тому, что сдѣлано было ею, или желаетъ пускаться въ суетныя разысканія, то знай, что напрасно трудишься въ безмолвіи, и въ пареніи ума проводитъ время душа твоя, и причины тому бываютъ внѣшнія или внутреннее нерадѣніе о должномъ, а паче о бдѣніи и чтеніи. И ты немедленно устрой дѣло свое[257].

Если же, когда вступишь въ дни сіи[258], не обрѣтаешь мира отъ тревожащихъ тебя страстей, то не дивись. Если нѣдро міра, по удаленіи отъ него лучей солнечныхъ, надолго остается теплымъ, и также запахъ врачествъ и дымъ мѵра, разливающійся въ воздухѣ, пребываютъ немалое время, прежде нежели разсѣются и исчезнутъ, то тѣмъ паче страсти, подобно {188} псамъ, привыкшимъ лизать кровь въ мясной лавкѣ, когда не даютъ имъ обычной имъ пищи, стоятъ при дверяхъ и лаютъ, пока не сокрушена будетъ сила прежняго ихъ навыка.

Когда нерадѣніе начнетъ какъ тать вкрадываться въ душу твою, и въ омраченіи возвращается она вспять, и домъ[259] близокъ къ тому, чтобы наполниться омраченіемъ, тогда являются слѣдующіе признаки: почувствуешь въ себѣ тайно, что изнемогаешь въ вѣрѣ своей, преимуществуешь въ видимомъ[260], упованіе твое[261] умаляется, терпишь утрату въ близкомъ тебѣ, а вся душа твоя исполняется укоризны въ устахъ и въ сердцѣ на всякаго человѣка, и на всякую вещь, и на все, съ чѣмъ ни встрѣчаешься помыслами и чувствами, и на Самого Всевышняго, и боишься вреда тѣлеснаго, по причинѣ чего малодушіе овладѣваетъ тобою каждый часъ, и по временамъ душа твоя возбуждается такимъ страхомъ, что пугаешься и бѣгаешь тѣни своей; потому что невѣріемъ затмилъ ты вѣру (подъ вѣрою же разумѣемъ не основаніе общаго всѣхъ исповѣданія, но оную мысленную силу, которая свѣтомъ ума подкрѣпляетъ сердце, и свидѣтельствомъ совѣсти возбуждаетъ въ душѣ великое упованіе на Бога, чтобы не заботилась она о себѣ самой, но попеченіе свое во всемъ беззаботно возвергла на Бога).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика