На заднем дворе моего дома растёт дерево манго,мой отец пересадил его из соседнего уезда,разрасталось оно стремительно,манго с распускающимися листьями ещё только цвело,не разрешившись плодами,а уже все вокруг говорили, что это дерево-самец,и призывали срубить его.Отец же упорствовал в своём мнении:оно обязательно принесёт плоды.Этим летом мой сынстоя под деревом манго, закричал призывно: «Манго!»На дереве манго действительно висел один плод манго.
Посмотри
Сегодня шестьдесят пятый день рождения моей матери.Вспоминаю, как в детствея разбил пиалу для риса,мать тогда вспылила,но не предприняла никаких действий,повторяя лишь:«Посмотри, посмотри…»Вспоминаю, когда я женился,взял в жёны девушку из другого края,не посоветовавшись с матерью.Глядя на невестку,мать в замешательстве повторяла:«Посмотри, посмотри…»Вплоть до настоящего момента,до сего дня я всё ещё не разгадал,на что я должен был посмотреть.
Годы
Всё тот же очень старый домвысится на прежнем месте,оставаясь больше тридцати лет назадединственным в деревне домом с деревянной черепицей.Когда-то я подстрелил из рогаткиворобья на крыше этого дома,потерявший ориентацию воробейзавертелся на дранке,я глядел, как он падает —падай же, — моё ожиданиебыло чрезвычайно сильным,но воробей удачно приземлился на обе лапки,а потом взмыл в небо.Спустя тридцать летя вернулся к родному очагу,на том старом доме по-прежнемучирикает воробей,в душе я представил,что стреляю в него из рогатки,и отпустил его.
Шэнь Тяньюй
沈天育
(род. 1990)
Пер. Д. Р. Валеевой
Под мостом
Рабочий, строящий мост,По пояс голый,Решил передохнуть.Будто на печи в родных краяхКусочками разложенаБлестящая солонина.
Белая цапля
Белая цапляОдинока,Совсем одна,Прямо как и я.Брожу у озера,Она кружится,Низко летает,То дальше, то ближеИ я подумал,Что очень на неё похож:Взмываю,Кружусь,КружусьИ лечу к земле.
Ню Ихэ
牛依河
(род. 1980)
Пер. Д. Р. Валеевой
Мясник
мой отец и худ, и мал,но есть у него скотобойный ножи за десятки лет не знаю, сколько свинокпогибли от его ножадесятки лет он на слова был скупчистый нож воткнёт, потом кровавый вынеткогда я был подростком, мой одноклассниквысмеивал моего отца:«на нём смертей невинных душ не счесть»потом, конечно, он пройдётвосемнадцать этажей адано я отца не ненавиделя навечно его сынсын мясника