он говорит, что не слепойон тоже некогда видел цвета,он ими пресытился и тогда сталвидеть монохромно.он спросил мою фамилию, я ответил, что просто Хуан[37]он сказал, что любит этот цвети я только тогда понял, что он одет в жёлтый пуховикслово за слово, и он уже уснул в беседке парка
Деревенский погост
Всегда встретишь плачущих, в дождь,на стогах сена в поле,Несущих в руках безымянные камни, плачущих.Конечно, есть и те, кто устал, они лежат в лесу, не храпя.Они тихонько лежат, слушают голос ветра.Голос воды. Жужжание насекомых.Трава потихоньку опутывает их тела, грубые лица, черепа…Конечно, есть и люди, которые боятся темноты. ОниСмеются ледяным воздухом, безумные,несутся к реке через поле,Пересекают лес, горную долину. Дрожат, свистят, —Сколько лет ни пройдёт, они всё ищут дорогу. ОниТак хотят, так хотятВернуться домой.
Тянь Сян
田湘
(род. 1962)
Пер. Д. Р. Валеевой
Снежный человек
человек стареет довольно просто —нужно просто встать посреди снегаи за мгновениестать седымне мог я подумать, что в зеркалея разом столько снега увижуя не смог разглядеть наружностьбылых годовне вытерпел — и состарилсяя всё время ждал тебя в том самом местеупрямо ждал, я ждал, как идиотне думал, не гадал,что стану вдруг я снежным человекомвот потому и сердцемоёхолодное и твёрдоеи мне любые слёзы безразличны(конечно, если не твои)и даже самого Богаи больше никогдаменя не растопить
Смакуя моллюсков
от лакомств мы всегдазаходимся слюнойкогда-то мы отправились с тобоюк торговцам уличным — поесть моллюсков всластьи я тебе открыл секрет подбора яствау самых вкусных — панцирь нараспашкуна мякоти немного сокаты засняла мой способ наслаждаться пищейтакие они свежие! ты выпила всё разоми губы, и языкиграли упоённоснаружи твёрдый панцирь был нежным изнутриты выпила всё разомах, как же я был счастлив! ах, как я был доволен!в тот вечер ты была такой красивойс тех пор ты каждый день меня тащилак торговцам, есть моллюскови я от этого был рад.но я тебе ещё не говорил,что это — моя первая любовь.