Читаем Словарь русских фамилий полностью

Шпитонцев. Отчества от именований Шпитон, Шпитонец из тех же нарицательных диалектных слов, означавших «воспитанник». Фамилия Шпитонов засвидетельствована в Малоярославецком уезде Калужской губернии (1907), Шпитонцев — в селе Власовка Волоколамского уезда Московской губернии (1916).

Шпонкин

Шпонов. Обе фамилии записаны в Смоленской области. Они связаны со старинным диалектным словом шпонка — «запонка», которое В. И. Даль привел в своем словаре с пометой «смолен.».

Штин

В 1911 г. несколько семей с этой фамилией записаны в деревне Волочек Верхнетотемской волости на Северной Двине (Вологод. обл. архив). Сегодня фамилия очень часта в Кировской области: есть в Белохолуницком, Богородском, Сунском и других районах, многочисленна в областном центре; засвидетельствована и в Череповце Вологодской области. Основа фамилии — русское слово шти (сохранилось еще в говорах), современное — щи. В документах XVII в. нередки записи: Ивашко долгие шти, Васка вчерашние шти и т. п., отчества от части этих имен и закрепились в фамилии.

Штырев

Штыриков, Штырин, Штыркин, Штырков, Штыров. Каждая из этих фамилий редка. Все они связаны со словом штыр — «болт, стержень», «веретено». Вместе с тем каждая из них имеет свою непосредственную основу, производную от слова штыр. Из них возникали прозвища с вероятным значением «крутящийся, верченый». От прозвищ — отчества, которые и стали позже фамилиями.

В настоящее время фамилия Штыревы встречается в Калуге, Штыриковы — в Рязани, часта в Дмитриевском сельсовете Ростовского района Ярославской области, Штыркины — в деревне Стрелка Вадского района Нижегородской области и в г. Краснодаре, Штырковы — в Коломне.

Шубин

Отчество Шубин, т. е. «сын Шубы». Мужское имя Шуба было частым у русских. В памятниках письменности (Сл. Тупикова) оно упоминается с 1368 по 1676 г.

Шубницын

Фамилия образована от слова шубницы — так называли теплые рукавицы с одним пальцем. Это слово записал в Вожегодском районе Вологодской области диалектолог А. С. Ягодинский (Диалектологический сборник. Вологда, 1940).

Шубодеров

Фамилия оказалась не слишком редкой: встречена в Архангельске, Перми, Рязани; значит, бытовало прозвище шубодер из выражения драть шубы.

Шувалов

Одна из старейших русских фамилий — в документах отмечается с 1565 г.; была широко известна в XVIII в., принадлежала тогда крупным государственным и военным деятелям, ученым, писателям. Сегодня распространена почти повсеместно. Но происхождение ее остается неизвестным. Лишь предположительно можно привести ногайское шувал — «куль, кулек» (русский язык заимствовал из тюркских то же слово в форме чувал), у астраханских татар шувал означало печную трубу. Ю. А. Федосюк связывает фамилию Шувалов с названием десятого месяца мусульманского лунного года — шавваль.

Шувандин

Фамилия записана в городе Иванове в 1974 г. Ее источник неизвестен. Может быть, диалектологи еще разыщут слово шуванда, которое послужило основой.

Шугаев

Известен глагол шугать — «пугать, отгонять», от него — калужское шугай — «пугало» (против птиц); это значение слова легко делало его личным прозвищем, отчество от которого в форме притяжательного прилагательного шугаев могло стать фамилией. Возможно и другое объяснение: шугай в прошлом означало разновидность одежды, преимущественно длинной и теплой; это тоже могло послужить основой именования. Затруднительно решить, который из источников вероятнее.

Шудегов

Фамилия удмуртского происхождения, как показывает суффикс ‑ег‑, характерный для пермской группы финно-угорских языков, в настоящее время непродуктивный, но удерживаемый многими фамилиями (об этом писали Б. А. Серебренников, А. С. Кривощекова-Гетман). Т. И. Тепляшина предложила основу шуд — «счастье» (перм.). Фамилия встречается и в форме Шутегов (Пермь, 1972), но, возможно, это уже от другой основы.

Шуклин

Отчество от прозвища или нецерковного имени Шукля (записано в 1455 г. в Муроме, в первой половине XV в. — в Переяславле). Основа имени неизвестна. Не исключена связь с глаголом шукать (см. Шукшин).

Шукшин

Возможная основа — северное слово шукша, обозначающее отходы при чесании льна или конопли на Пинеге в Архангельской области (картотека Г. Я. Симиной, СПб.), но слово территориально ограничено, а имя известно гораздо шире. Можно привлечь глагол шукать, имеющий значения — «искать», «громко звать» и даже «шептать» (по В. И. Далю, ср.: шушукать). Образование формы шукша естественно: крякать — крякша, крыть — крыша и др.

Шулепов

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах) Т. 5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах) Т. 5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы

Том 5 (кн. 1) продолжает знакомить читателя с прозаическими переводами Сергея Николаевича Толстого (1908–1977), прозаика, поэта, драматурга, литературоведа, философа, из которых самым объемным и с художественной точки зрения самым значительным является «Капут» Курцио Малапарте о Второй Мировой войне (целиком публикуется впервые), произведение единственное в своем роде, осмысленное автором в ключе общехристианских ценностей. Это воспоминания писателя, который в качестве итальянского военного корреспондента объехал всю Европу: он оказывался и на Восточном, и на Финском фронтах, его принимали в королевских домах Швеции и Италии, он беседовал с генералитетом рейха в оккупированной Польше, видел еврейские гетто, погромы в Молдавии; он рассказывает о чудотворной иконе Черной Девы в Ченстохове, о доме с привидением в Финляндии и о многих неизвестных читателю исторических фактах. Автор вскрывает сущность фашизма. Несмотря на трагическую, жестокую реальность описываемых событий, перевод нередко воспринимается как стихи в прозе — настолько он изыскан и эстетичен.Эту эстетику дополняют два фрагментарных перевода: из Марселя Пруста «Пленница» и Эдмона де Гонкура «Хокусай» (о выдающемся японском художнике), а третий — первые главы «Цитадели» Антуана де Сент-Экзюпери — идеологически завершает весь связанный цикл переводов зарубежной прозы большого писателя XX века.Том заканчивается составленным С. Н. Толстым уникальным «Словарем неологизмов» — от Тредиаковского до современных ему поэтов, работа над которым велась на протяжении последних лет его жизни, до середины 70-х гг.

Антуан де Сент-Экзюпери , Курцио Малапарте , Марсель Пруст , Сергей Николаевич Толстой , Эдмон Гонкур

Языкознание, иностранные языки / Проза / Классическая проза / Военная документалистика / Словари и Энциклопедии