Читаем Словен и Рус полностью

А прииордамши, по турлицам турлили,

По турлицам турлили, клёвенько вершали.

Клёв костёр Батуса – не хилой то костёр,

Пехал касух рымов, а ни ионой ряхо,

А ни ионой-то иной лоховской ряхи.

Клёв костёр Батуса – ин хаврейский костёр,

Не ажницко турло – клевотарский костёр,

Ой, прииордышныи, ой усё разванщики,

Хлябо кондырили по хрутке Батусе,

Зетили не зетили, кумом кумали,

Батусу вершали, брянли, бусали,

Дале из Батусы по шурговлю иордали» [812:2], с. 11.


А вот перевод этой песни на русский язык:


Ой, проезжие, ой все разносчики,

Да в матушку красу Москву приезжали,

А приехавши, по улицам бродили,

По улицам бродили, хорошо смотрели.

Хорош город Москва – не хилой то город,

Сто тысяч домов, а ни одной избы,

А ни одной-то иной мужицкой избы,

Хорош город Москва – ин город господский,

Не ажницко село – царев город,

Ой, проезжие, ой все разносчики,

Много ходили по матушке Москве,

Говорили, не говорили – молчком молчали,

Москву смотрели, ели, пили,

Потом из Москвы по торговлю уезжали. См. [812:2], с. 11.


Замечание 1. Любопытно, что Москва по-афински называлась «Батуса», хотя другие города назывались своими обычными именами [812:2], с. 8. Сибирь также называлась по-своему: «Обон» [812:2], с. 8. То есть, вероятно – «земля вокруг реки Оби».

Замечание 2. Употребленное в этой песне слово «ажницкое» мы оставили без перевода. Как поясняет И. И. Срезневский, на афинском языке XIX века оно означало курское, орловское, тамбовское, воронежское [812:2], с. 8. Что приблизительно соответствует границам старой Воронежской губернии середины XVIII века (до измельчения губерний).

Обратим внимание на использованное в песне афинское слово «ховрик» – барин [137: a], с. 259. Оно очень любопытно и позволяет нам по-новому взглянуть на известное название старинного московского села «Ховрино» (ныне – район Москвы). Считается, что «название села Ховрино связано со знатным родом Ховриных-Головиных», известных с XV века, см. Википедию, статья «Ховрино». Получается, что родовое имя «Ховрины-Головины» состоит из двух слов одинакового значения на разных языках. Русское «Головин» – от слова «голова», «начальник» – это просто перевод афинского «Ховрин» – «барин», «господин».

Значит, в основе некоторых имен старой московской знати присутствуют АФИНСКИЕ КОРНИ. Это говорит о том, что перед нами забытый язык старой Руси, а не какой-нибудь жаргон. Согласно нашей реконструкции, Галич-Галивон являлся древней русской столицей, поэтому присутствие в именах старой русской знати афинских (галичских) корней вполне естественно.

Не зная афинского языка – и даже не интересуясь им – историки, естественно, не понимают смысла афинского слова «ховрик» – барин, господин – от которого, очевидно, происходит имя Ховриных-Головиных. Поэтому они не находят ничего лучшего, как писать с умным видом следующее:

<<Прозвище «ховра» (неприятный, нечистоплотный человек) получил его сын Григорий, активно участвующий в жизни Московского государства … От Григория Ховры и пошла фамилия Ховрин … Естественно, ПРИ СВОЕМ БОГАТСТВЕ Григорий Ховра обзавелся под Москвой вотчиной, на месте которой выросло селение Ховрино. Сын его, Владимир, БЫЛ ПОЖАЛОВАН В БОЯРЕ … По другой версии, род Ховриных происходит от византийской императорской династии Комнинов, фамилия КОМНИН «оказалась неблагозвучной для русской речи и ее тут же переиначили на Комрин, позднее Ховрин>> Википедия, статья «Ховрино».

Удивительно, как вместо «барина» или «господина» в имени бояр Ховриных историки «разглядели» то ли «неприятного, нечистоплотного человека», то ли искаженное родовое имя византийских императоров Комнинов. Лучше бы наши историки более внимательно отнеслись к русской истории и ее тайнам, чем выдумывать подобные глупости. Но они упорно не хотят обращать внимание на афинский язык галичан. Само существование этого языка и особенно – ЕГО НАЗВАНИЕ – их, видимо, глубоко раздражает. Так, в 1839 году при публикации работы Срезневского «Афинский язык в России» [812:2] в «Отечественных записках» редакция журнала сочла нужным «поправить» маститого автора и вставить следующее ехидное замечание: «офенского (а не афинского, как называет его г. Срезневский) наречия» [812:2], с. 1.

Что касается того, как правильно писать: «афинский» или «офенский» – здесь прав Срезневский, который настаивал на написании «афинский». Дело в том, что галичский выговор гораздо мягче, чем обычный великорусский говор Костромы, Ярославля или Владимира. Окающее твердое великорусское произношение склонно переводить начальное «А» в «О»: Андрей-Ондрей, Александр-Олександр, Аксинья-Оксинья и т. п. Поэтому галичские слова «Афины», «афинский» в твердом великорусском произношении звучали как «Офены», «офенский». Срезневский это прекрасно понимал и совершенно правильно называл афинский язык именно «афинским», а не «офенским» – в соответствии с мягким галичским произношением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как было на самом деле

Чудо света на Руси под Казанью
Чудо света на Руси под Казанью

Как доказывают авторы, первая Кааба была в Билярске под Казанью. Там же Моисей иссек воду из скалы. Знаменитые «античные» Дельфы с оракулом находились в Крыму, на мысе Фиолент, где родился Андроник-Христос.Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Главным из них является реконструкция истории знаменитой мусульманской Каабы и хранящейся в ней святыни — Черного Камня. Известно, что Кааба разрушалась и заново возводилась несколько раз, причём в различных местах. Авторы выяснили, что знаменитая Первая Кааба, связываемая с именем Адама, а затем — Ибрахима (Авраама), была в старинном приволжском городе Биляре, недалеко от Казани, и действовала от XIV до XVI века.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
Доктор Фауст
Доктор Фауст

Все результаты, излагаемые в книге, являются новыми и публикуются впервые.Речь пойдет о западноевропейских реформаторах XVI–XVII веков, которые стремились расколоть Великую Ордынскую империю XII–XVII веков и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Фауста — насмешливую переработку истории Андроника-Христа и Евангелий. Этой же разрушительной цели служил и известный «роман» Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Также рассказывается о шведском корабле «Ваза» 1628 года, поднятом со дна в XX веке и являющемся, как было обнаружено, одним из последних кораблей античности.От читателя не требуется никаких специальных знаний. Нужен лишь интерес к всеобщей и русской истории и желание разобраться в ее многочисленных загадках. Книга предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественнонаучных методов в истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Альтернативные науки и научные теории

Похожие книги

Ледокол
Ледокол

Новое, дополненное и переработанное издание культовой книги выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, перевернувшей наши представления о причинах Второй мировой войны, – это грандиозная историческая реконструкция событий 1920-1940-х годов, когда Советский Союз под руководством Сталина осуществлял глобальный план переустройства мира ради достижения своей главной цели – мирового господства.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о том, как руководство СССР во главе со Сталиным пыталось раздуть пожар мировой революции и новую мировую войну, используя Гитлера и нацистскую Германию в качестве «Ледокола Революции» для завоевания Европы под прикрытием коммунистической идеологии.Виктор Суворов развеивает многочисленные мифы о причинах и обстоятельствах начала Второй мировой и Великой Отечественной войны, которые десятилетиями создавали и распространяли советская пропаганда, политики и историки в России и за рубежом, фальсифицируя историю ключевых событий первой половины ХХ века.

Виктор Суворов

Альтернативные науки и научные теории
Сумерки богов
Сумерки богов

…В декабре 2012 года боги вернутся из долгого путешествия и снова появятся на Земле. В это нас заставляют верить календарь народа майя, его письменные и устные источники… Грядет «божественный удар» невероятных масштабов.Но разве любой более-менее здравомыслящий человек не знает, что межгалактические полеты просто неосуществимы и скорее всего таковыми и останутся по причине гигантских расстояний между небесными телами? И что инопланетяне не могут быть похожи на нас?Что ж, мой дорогой читатель, я разрушу эти предубеждения. Последовательно. Деталь за деталью. Надеюсь, вы с наслаждением прочитаете эту книгу!Ваш Эрих фон Дэникен.

Жан-Поль Шарль Эмар Сартр , Нина Николаева Халикова , Олег Игоревич Есаулов , Эрих Зелигманн Фромм , Эрих фон Дэникен , Юля Токтаева

Фантастика / Приключения / Разное / Образование и наука / Без Жанра / Альтернативные науки и научные теории / Проза
Битва цивилизаций
Битва цивилизаций

Впервые в этой книге известный документалист и телеведущий Игорь Прокопенко расскажет о том, что же все-таки ждет человечество в будущем, на какой год назначен конец современной цивилизации и что мы можем сделать, чтобы спастись.Пытаясь ответить на вопрос, как возникла жизнь на Земле, ученые выдвигают самые разные гипотезы. По одной из них – человеческая цивилизация была рождена внеземным Разумом, который корректирует процесс эволюции на нашей планете. Еще одна популярная в научном мире версия – сама Земля реагирует на поведение человека стихийными бедствиями и техногенными катастрофами. Ряд ученых и вовсе считают: человеческая цивилизация достигла пика своего развития, и недалек тот час, когда на карте звездного неба вместо Земли будет лишь бездонная пустота! Кто из ученых прав, а чьи взгляды – научное заблуждение? Что же станет с человечеством? Каким будет человек будущего?В своем расследовании Игорь Прокопенко каждое слово подтверждает реальными фактами. Вся информация, которой он делится в книге, подкреплена докладами российских и зарубежных ученых, свидетельствами признанных во всем мире исследователей и рапортами военных ведомств. Некоторые сведения на протяжении десятилетий были засекречены и впервые публикуются на страницах этой книги.

Игорь Станиславович Прокопенко

Альтернативные науки и научные теории