Читаем Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике полностью

В легенде отразилось отношение средневековых христиан к евреям: в них они видели людей, не имевших родины и обречённых на скитания, но чудом сохранявших этническую и религиозную самобытность, убийц Христа и осквернителей завета с Богом; Агасфер – враг Христа, но в то же время свидетель о Христе, грешник, поражённый таинственным проклятием и пугающий одним своим видом как привидение (сравни более позднее предание о Летучем голландце) [Мифологический словарь. М., 1991. С. 13–14].


25. Правильный ответ – вариант № 3: мужчины-ДУБОТОЛКИ были помощниками кожемяк, они толкли дубовую кору для обработки кожи, для её дубления. После дубления кожа становилась водостойкой, пригодной для изготовления одежды и обуви.


26. Правильный ответ – вариант № 1.

Существовали монеты «деньга», «ПОЛУДЕНЬГА (полушка)» и «четвертина». ПОЛУШКА – мелкая разменная русская монета, впервые отчеканенная из серебра в XV в. Равнялась 1/2 московской или 1/4 новгородской Деньги. С 1534 полушка – самая мелкая монета Московского государства, равная 1/4 коп. (содержала 0,17 г серебра). С 1700 – наименьший номинал русской монетной системы, чеканилась из меди с надписью «полушка», с 1867 – «1/4 копейки». Последний год чеканки -1916 г.

ПОЛУШКА (по Энциклопедическому словарю Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона): иначе ПОЛУДЕНЬГА – самая мелкая единица в старинном денежном счёте. Это была половина московки или четверть новгородки, почему новгородцы и называли её четвертцою. Торговая книга говорит: «в золотнике почек 25, а почка тянет 1 полушку… а затем полушек не делают, что им расход мал». В русской нумизматике полушки встречаются редко. Полушки описаны Рейкелем в его «Mimzsammlung» под №№ 95, 1025, 4273–4274, 4337–4341. При Иоанне Грозном полушка равнялась по ценности Vi деньги серебра и весила 3 ½ доли. На ав. её изображалась птица, а на оборотной стороне – слово государь, монограммой. С 1700 г. чеканились полушки из меди = ½ медной деньги = 1 копейке. С этого времени полушки всегда чеканились из меди и обращались как кредитная монета. При Екатерине II полушки выбивались по 16 руб. из пуда меди; только полушки, «сибирской монеты», содержащей золото и серебро, чеканились по 25 руб. из пуда. Теперь, по закону 17 декабря 1885 г., выбиваются П. (1/4 коп.) на 50 руб. из пуда меди, в 51 точку в диаметре, из чистой меди, и имеют на ав. надпись «1/4 копейки» СПб. и дату, а на оборотной стороне – вензель государя. ПОЛУШКИ чеканятся в самом ограниченном количестве и в обращение не попадают.


27. Правильный ответ – вариант № 5.

ИСПОЛОВНИК – крестьянин, работавший «исполу», т. е. из расчёта половины урожая. И′СПОЛУ, нареч. (обл.). На половинных началах, пополам с другими. || Отдавая половину урожая собственнику земли (с.-х., истор.). Крестьяне часто арендовали земли именно не за деньги, а исполу.


28. Правильный ответ – вариант № 5: бра.

Уже на протяжении нескольких столетий светильники БРА пользуются успехом. Ещё в далеком XVII веке светильники бра уже использовались для декорирования внутреннего интерьера помещений. Слово бра ведёт свои корни из Франции (от слова «bras» – рука).

А почему именно рука? До бра можно с лёгкостью дотянуться рукой и зажечь его. В то время светильники бра изготавливали из меди, бронзы, иногда некоторые элитные модели – из стекла.


29. Правильный ответ – вариант № 1.

АНТИМИНС (от греч. «вместо» и лат. «престол»). Антиминс – плат с зашитыми частицами мощей, на котором совершается литургия. Антиминс освящается архиереем по особому чину. Обычно антиминс четырёхугольный, из шёлковой или льняной материи.

На современных антиминсах изображаются положение во гроб Иисуса Христа после снятия с Креста и четыре евангелиста. Антиминс находится на престоле, когда не совершается литургия, заворачивается в илитон. Антиминс берёт начало от возникшего в раннехристианские времена обычая совершать литургию на гробницах мучеников. Впоследствии при увеличении количества храмов в престолы стали вкладывать только частицы мощей. На рубеже VIII–IX вв. частицы мощей стали вшивать в материю и полагать поверх престола. Богослужебное песнопение, исполняемое двумя хорами попеременно (вначале правым клиросом, затем левым), называют антифонным пением, АНТИФОНОМ. В богослужебную практику АНТИФОН пришёл из византийской музыки. Такое исполнение впервые было благословлено в Антиохии святым Игнатием Богоносцем, который сподобился видения Ангельских хоров, славивших таким способом Триединого Бога. В Православной церкви в настоящее время поются на праздничной вечерне, праздничной или воскресной утрене, на литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого. Сборник кратких жизнеописаний и изречений подвижников веры и благочестия – ПАТЕРИК. Часть солеи в храме, где располагаются церковный хор, чтецы и причетники, а также лица священного сана, если они не служат, а лишь помогают в чтении и пении, – КЛИРОС. Кресло для архиерея или священника, поставленное в алтаре на горнем месте, – КАФЕДРА.


30. Правильный ответ – вариант № 5.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Дар особенный»
«Дар особенный»

Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры. История русской переводной художественной литературы является блестящим подтверждением взаимного тяготения разных культур. Книга В. Багно посвящена различным аспектам истории и теории художественного перевода, прежде всего связанным с русско-испанскими и русско-французскими литературными отношениями XVIII–XX веков. В. Багно – известный переводчик, специалист в области изучения русской литературы в контексте мировой культуры, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН.

Всеволод Евгеньевич Багно

Языкознание, иностранные языки