Читаем Слово не воробей. Разбираем ошибки устной речи полностью

Как вы, наверное, заметили, эти слова подчиняются непризнанному закону сохранения окончаний: в начальной форме оно нулевое, а в Р. п. мн. ч. – ОВ. Такая же ситуация и с существительным «комментарий». Многие ошибочно считают, что в этом слове окончание – ИЙ. На самом деле оно нулевое. Давайте вспомним определение окончания из школьной программы: окончание – это изменяемая часть слова… Всё, можно не продолжать! Этого достаточно. Изменяемая часть! А теперь внимательно смотрим на буквы и вспоминаем звуки, которые им соответствуют: я – [йа], ю – [йу], е – [йэ]. И вот что у нас получается: комментарийа, комментарийу и комментарийэв. Одна буква таит в себе два звука, один из которых, согласный Й, относится к основе, а второй, гласный А, У или Э, является окончанием или его частью. Это самое окончание некоторые забывают употреблять, когда говорят, например, «без комментарий» вместо правильного «без комментариев».

А слово «кегля» – первая ласточка, которая противоречит так называемому закону сохранения окончаний. Оно имеет полноценное окончание в начальной форме и в форме Р. п. мн. ч. его не теряет: кеглякеглей, а не кегель.

<p>На блюдечке с голубой каёмочкой</p>

Небольшие затруднения возникают при образовании нашей проблемной формы от слов с основой на «Ц»: блюдце, кольцо, полотенце и т. п. И опять возвращаемся к неписаному закону сохранения окончаний. В следующих примерах он работает: в начальной форме слова имеют полноценное окончание, а в Р. п. мн. ч. – нулевое:

блюдце– блюдец_,

кольцо– колец_,

полотенце– полотенец_.

На первый взгляд всё просто, но некоторые пытаются выкинуть из этих слов Е и говорят кольц, блюдц, полотенц или, наоборот, добавляют окончание – ЕВ – блюдцев, полотенцев. Не забываем, что этого делать нельзя.

К этой же группе слов можно отнести еще два существительных с основой на – Ц, но с ними возникают другие проблемы. Первое слово – «озерцо». От этого существительного довольно трудно образовать форму родительного падежа множественного числа, однако такая форма есть. Озерцов? Нет! Озерц? Нет! Озерец? Тепло! Озёрец! В точку! Второе слово – «болотце». Если мы образуем от него нашу форму, то она будет выглядеть не так, как все предыдущие варианты: болотце – болотцев. И здесь уже в обеих формах появилось полноценное окончание, значит, наше «правило» в этом случае сбоит, утонуло в болотце.

<p>Богатый выбор</p>

А сейчас на некоторое время выдыхаем, поскольку на повестке слова с двойными нормами. У существительного «оконце» при образовании формы Р. п. мн. ч. появляются варианты – оконцев и оконец_.

И это не единственный пример. Список можно дополнить словами, не имеющими единственного числа, например грабли, ходули, будни; и среди других существительных тоже есть подобные примеры:

один рельс_ – нет рельсови рельс_,

одна баржа– нет баржейи барж_,

одна оглобля– нет оглоблейи оглобель_,

одни грабли– нет граблейи грабель_,

одни ходули– нет ходулейи ходуль_,

одни будни– нет буднейи буден_.

<p>Одна кочерга, две кочерги, десять…</p>

А теперь на очереди самые сложные, самые необычные варианты формы Р. п. мн. ч., то есть слова, про которые вообще не понимаешь, как от них можно получить нужную форму. Один известный ребус был популярен ещё в школе: как образовать Р. п. мн. ч. от слова «кочерга»? Для тех, кто не помнит, эта форма выглядит так: кочерёг_ (не кочерг, не кочергов и не корчергей). Кстати, с этим словом связана ещё одна загадка. Кто орудует кочергой? Конечно, кочегар. А почему в словах «кочегар» и «кочерга», которые очень похожи на однокоренные, Г и Р поменялись местами? Дело в том, что раньше профессия именовалась «кочергар» – человек, орудующий кочергой. Но со временем первую Р потеряли, её просто выкинули для удобства произношения, и в итоге получился кочегар.

Аналогично кочерге склоняются весна и ветла, они тоже в родительном падеже множественного числа имеют нулевое окончание, и точно так же у них в этой форме для большей звучности появляется дополнительная гласная Е: веснавёсен_, ветлавётел_. Для существительных первого склонения это очень распространённое явление. Сравните, например, с парами «сестрасестёр_», «метламётел_», «каплякапель_».

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский без ошибок

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки