Читаем Слово не воробей. Разбираем ошибки устной речи полностью

А от таких слов, как тысяча, миллион и миллиард, хоть и можно образовать множественное число, но в этой форме они утрачивают значение определённого числа и уже являются существительными. «Тысячи людей пришли на митинг» – здесь слово «тысячи» не привязано к конкретному числу и означает просто некое неопределённое множество, поэтому является существительным. «Пять тысяч человек пришли на митинг» – здесь уже фигурирует конкретное число и слово «тысяч» является частью составного числительного «пять тысяч».

Множественное число могут иметь слова, похожие на числительные, но таковыми не являющиеся: единица, двойка, пятёрка, тридцатка, сотня, четверть, половина, дюжина, пара. Их значение выходит за рамки просто чисел, они имеют предметное значение, зависящее от контекста. Это могут быть отметки в школе, денежные купюры, игральные карты, части какого-то предмета или даже трамвай с определённым номером.

Чему учат в школе?

В устной речи количество ошибок, связанных с употреблением числительных, просто зашкаливает. Создаётся впечатление, что тему «Числительные» в школе дружно прогуляла вся страна. Только единицы могут легко, не задумываясь, не «бекая» и не «мекая», правильно прочитать фразу «зал с 2587 посадочными местами». Но раз употребление числительных является такой общенародной проблемой, то напрашивается вопрос: может быть, в школе эти числительные как-то неправильно или недостаточно основательно изучают? Ну не могли же, действительно, все ученики поголовно пропустить мимо ушей эту тему! На мой взгляд, давно пора обратить на это внимание и, возможно, пересмотреть школьную программу по русскому языку.

Количественные числительные – склоняем всё!

Вот и настал момент восполнить пробелы в школьном образовании, да и просто освежить в памяти проблемную тему. Для начала напомню, что числительные бывают количественные, порядковые, дробные и собирательные. Но обо всём по порядку. Количественные числительные обозначают количество предметов или отвлечённое число. То есть это один, два, три, четыре… и так далее до бесконечности. Здесь большие трудности возникают при склонении, хотя правила всего два:

• склонять нужно все слова, входящие в составное числительное, а составное числительное – то, которое состоит из нескольких слов (двадцать шесть, две тысячи пятьдесят девять и т. п.),

• склонять нужно все части слова, с помощью которых образовано сложное числительное, начиная с пятидесяти, а сложное числительное – одно слово, которое состоит из двух числительных (пятьдесят, восемьдесят, триста, семьсот).

Что в итоге получается? Мы просто должны склонять всё, что можно. Давайте возьмём для примера число 2587, упомянутое выше, и просклоняем его.


И. п. Дветысячипятьсот_ восемьдесят_ семь_

Р. п. Двухтысяч_ пятисот_ восьмидесятисеми

Д. п. Двумтысячампятистамвосьмидесятисеми

В. п. Дветысячипятьсот_ восемьдесят_ семь_

Т. п. Двумятысячамипятьюстамивосьмьюдесятьюсемью

П. п. Двухтысячахпятистахвосьмидесятисеми


Я не буду перечислять все падежные окончания, вы их и так видите. Я просто хочу обратить внимание на сложные моменты.

Во-первых, вы наверняка и сами заметили, что склоняется каждое слово. Это обязательно!

Во-вторых, в словах «пятьсот» и «восемьдесят» склоняются обе части каждого слова: и пять, и сот, и восемь, и десят. И в результате появляются дополнительные окончания внутри слова. Об этом нельзя забывать! Но здесь есть небольшой нюанс: слова «двадцать», «тридцать», «сорок» и «девяносто» склоняются немного иначе, чем «пятьдесят», «шестьдесят», «семьдесят» и «восемьдесят», причём гораздо проще, ведь у них только одно окончание, как и положено обычным словам, и с ними проблем не возникает: двадцати, сорока, девяноста.

В-третьих, в слове пятьсот (а еще двести, триста… и до девятисот) нет формы пятиста ни в одном падеже, только пятисот, пятистам, пятьюстами, пятистах. А это самое пятиста (а ещё двухста, трёхста, восьмиста…) – пожалуй, и есть самая распространённая ошибка. Здесь путаница из-за того, что в слове «сто» всего две формы: сто (в И. п. и В. п.), а в остальных падежах «ста». И вот это «ста» сбивает с толку при образовании форм числительных «пятьсот», «двести» и т. п. Надо это просто выучить! Когда 100 рублей, то нет ста рублей, а если денег больше, то нет …сот рублей (двухсот, шестисот, семисот).

Вот, собственно, и всё. Всё ещё сложно? Тогда просклоняйте 67 495! Надеюсь, у вас получилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский без ошибок

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука