- Мы хотим поесть, - сказал я, - и эля. И ведро, чтобы помочиться.
- Мы арестованы? - спросил Осферт, после того как принесли еду и ведро.
- Похоже на то.
- Почему?
- Не знаю, - ответил я, съел хлеб и твердый сыр, а потом лег и попытался уснуть, хотя земляной пол был сырым.
В сумерках вернулся Годрик. Он все еще был учтив:
- Ты пойдешь со мной, господин, - произнес он, и мы с Осфертом последовали за ним через знакомые дворики в один из небольших залов, где в очаге ярко горел огонь.
На стенах висели раскрашенные кожаные полотна с изображением различных западно-саксонских святых, а на возвышении, за столом, накрытом синей тканью, сидело пять священнослужителей.
Трое из них были мне незнакомы, но двух других я узнал, и ни один не был мне другом. Один - епископ Ассер, брызжущий ядом священник из Уэльса и ближайший советник Альфреда, другой - епископ Эркенвальд.
Между ними сидел узкоплечий человек, чьи седые волосы с выбритой тонзурой венчали лицо, тощее как морда изголодавшейся ласки. У него был узкий нос, умные глаза и узкие плотно сжатые губы, неспособные скрыть кривые зубы.
Два священника по краям стола были намного моложе, у каждого было перо, чернильница и лист пергамента. По-видимому, они были здесь только для того, чтобы вести записи.
- Епископ Эркенвальд, - поприветствовал я его, затем взглянул на Ассера, - не думаю, что знаком с тобой.
- Сними молот с его шеи, - приказал Ассер Годрику.
- Только коснись молота, - заметил я Годрику, - и я брошу твою задницу в огонь.
- Довольно, - изголодавшаяся ласка хлопнула ладонью по столу. Чернильницы подпрыгнули. Церковные служки зацарапали перьями. - Я - Плегмунд, - представился он.
- Главный кудесник Контварабурга? - спросил я.
Он с явной неприязнью уставился на меня, затем подвинул к себе лист пергамента.
- От тебя нужны некоторые объяснения, - сказал он.
- И на этот раз никакой лжи! - выплюнул Ассер. Несколько лет назад в этом самом зале меня судил витан за преступления, в которых, по правде говоря, я был полностью виновен. Главным свидетелем моих преступлений выступал Ассер, но я отоврался. Он знал, что я солгал, и с тех пор меня презирал.
Я бросил на него хмурый взгляд и спросил:
- Кто ты? Напоминаешь мне кого-то - одну задницу из Уэльса, мелкое крысоподобное дерьмо, но я убил его, так что ты не можешь им быть.
- Лорд Утред, - устало произнес епископ Эркенвальд, - пожалуйста, без оскорблений.
Мы с Эркенвальдом друг друга не любили, но будучи в свое время епископом Лундена, он оказался эффективным правителем и до Бемфлеота не стоял на моем пути, а его организаторские способности внесли большой вклад в эту победу.
- Что вы хотите прояснить? - спросил я.
Архиепископ Плегмунд придвинул свечу, чтобы осветить пергамент:
- Нам сообщили о твоих действиях этим летом, - сказал он.
- И вы хотите поблагодарить меня, - уточнил я.
Холодные, острые глаза уставились на меня. Плегмунд был известен как человек, отказывающий себе во всех удовольствиях, еде ли, женщинах или роскоши. Он служил своему богу в лишениях, молясь в уединении, и был отшельником.
Почему народ считает это достойным восхищения - не знаю, но он внушал благоговение христианам, которые пришли в восторг, когда тот отказался от тягот отшельничества и стал архиепископом.
- Весной, - произнес он тонким, четким голосом, - ты встречался с человеком, который зовет себя ярлом Хэстеном, после чего поехал на север, во владения Кнута Ранульфсона, где советовался с ведьмой Эльфадель. Оттуда ты проследовал в Снотенгахам, занятый в настоящее время Сигурдом Торсоном, а после - снова к ярлу Хэстену.
- Все так, - с легкостью подтвердил я, - только вы кое-что не упомянули.
- И вот начинается ложь, - прорычал Ассер.
Я недовольно посмотрел на него:
- Твоя мать тужилась на горшке, когда родился ты ?
Плегмунд снова ударил по столу.
- И что же мы не упомянули?
- Ма-а-аленькую правду, что я сжег флот Сигурда.
От духа враждебности, витавшего в комнате, Осферт выглядел все более встревоженным и теперь, не сказав мне ни слова и без малейших возражений со стороны священников, сидящих за покрытым скатертью столом, проскользнул к двери. Они дали ему уйти. Им нужен был я.
- Флот был сожжен, мы знаем, - произнес Плегмунд, - и знаем причину.
- Так скажи мне.
- Это был знак датчанам, что не будет никакого отступления по воде. Сигурд Торсон сказал своим сторонникам, что их судьба - захватить Уэссекс, и в доказательство этого сжег свои корабли, чтобы продемонстрировать, что пути назад нет.
- Ты веришь в это? - спросил я.
- Это и есть правда, - рявкнул Ассер.
Ты не распознаешь правду, даже если ее забить тебе в глотку топорищем, - сказал я, - и ни один лорд с севера не будет жечь свои корабли. Они стоят золота. Их сжег я, а люди Сигурда пытались убить меня, когда я это делал.
- О да, никто и не сомневается, что ты был там, когда их сожгли, - сказал Эркенвальд.
- И ты не отрицаешь, что советовался с ведьмой Эльфадель? - спросил Плегмунд.
- Нет, как и не отрицаю уничтожения армий датчан под Фирнхаммом, а в прошлом году под Бемфлеотом.