Читаем Смерть на Темзе полностью

— Я позвоню Танике, как только вернусь домой. Ей следует пригласить эксперта, который сможет проверить картину в доме Стефана. Похоже, Сьюзи, у Элиота действительно был мотив убить моего соседа. Стефан сразу понял, что именно Элиот проник в его дом в первый раз, потому и сказал ему, что «может прямо сейчас обратиться в полицию». Он полагал, что Элиота напугает перспектива оказаться в тюрьме. И тот убил Стефана, чтобы заставить его замолчать навсегда.

— Великолепно! Значит, Элиот и есть убийца! Хотя и не может им быть, ведь у него есть алиби.

— Да, в том-то и проблема. Мы должны выяснить, каким образом ему удалось совершить преступление. Хорошо бы проследить за ним, установить жучки в доме и кабинете, но вряд ли нам разрешат это сделать, правда? Мы ведь не полицейские, а простые граждане.

— Я постараюсь вам помочь.

— Вы?

— Думаю, что найду в своем окружении человека, который знает соседей Элиота на Джипси-лейн. Может, нам даже удастся взять его дом под наблюдение.

— Это было бы замечательно, — воскликнула Джудит и поймала себя на том, что опять смотрит на репродукцию «Волшебница Шалот». Девушка в белом платье ей кого-то сильно напоминала.

— Лиз Кертис! — выпалила она.

Сьюзи опешила.

— Что?

— Вот кто эта женщина!

— Не понимаю вас.

— Женщина с волосами медного цвета, о которой я вам уже рассказывала. Ее я видела во дворе дома Стефана после его убийства, именно она убегала от меня по полю в тот день, когда мы с вами познакомились. Я уже тогда почувствовала, что встречала ее прежде. Ее зовут Лиз Кертис.

— Как, ради всего святого, вам удалось вспомнить ее?

— У нее волосы того же цвета, что у вашей леди из Шалот. И точно так же, как она, Лиз сидела в лодке, когда я видела ее в самый первый раз. Понимаете, Лиз Кертис руководит Центром гребли Марлоу.

Слова Джудит взволновали Сьюзи.

— И вы уверены, что в обоих случаях видели именно Лиз Кертис?

— Абсолютно. Вы с ней знакомы?

— Да, черт возьми. И если вы ищите убийцу, Лиз Кертис должна быть первой в списке подозреваемых.

— Вы так думаете?

— Не думаю, я знаю это, — мрачно ответила Сьюзи. — Видите ли, она убивала и раньше.

Глава 17

Джудит устроилась на протертом до дыр переднем сиденье микроавтобуса Сьюзи. У нее под ногами валялись рваные обертки от шоколадных батончиков и пустые упаковки готовой еды. Рассматривая торчавшую из гнезда зажигания отвертку, Джудит пыталась убедить себя в том, что ее жизни ничего не угрожает. Сьюзи прикурила скрученную сигарету, с третьей попытки завела двигатель и с силой нажала на педаль газа. Женщины направлялись в сторону Центра гребли Марлоу.

— Я же говорила, что знаю всех в этом городе, — с гордостью заявила Сьюзи. — Хотя с Лиз Кертис я не общаюсь уже лет десять. У нее был уэльский спрингер-спаниель по кличке Крамбл. Самый красивый пес на свете. Энергичный, озорной, с невероятно мягкими ушками и умными глазами. Вообще-то это был пес отца Лиз, по крайней мере, она мне так сказала. Но отец умер, и Лиз получила в наследство Центр гребли. И Крамбла.

— Рискну предположить, что псу она не слишком обрадовалась.

— Точно. Она просила меня гулять с ним, иногда оставляла его у меня на целые сутки. Ей не было никакого дела до Крамбла. Лиз еще жаловалась, что я прошу слишком много за свои услуги. Знаете, на ночь я стараюсь оставлять в доме только одну собаку, так я могу обеспечить ей хороший уход. Так вот, она предлагала мне брать больше собак, чтобы снизить стоимость. Или просто держать Крамбла в саду. Вы можете в это поверить? В общем, однажды она просто перестала появляться у моего дома.

— Почему? Что случилось?

— Через несколько месяцев я встретила ее на Хай-стрит, спросила, как поживает Крамбл. Лиз ответила, что не знает, ведь пес сбежал от нее. По ее тону я сразу поняла: что-то не так. Она определенно лгала мне. И вот как-то раз в ветклинике я разговорилась с администратором: мы с ней давно знакомы, вместе учились в школе. Я спросила, не нашелся ли пес Лиз Кертис. Знаете, она была шокирована моим вопросом и рассказала, что Лиз отвезла Крамбла в клинику в Бовингдон-Грин и там усыпила.

— Что она сделала?

— Представляете? Хотя Крамбл был абсолютно здоров.

— Она убила своего пса?

— Так сказала администратор в ветклинике.

— Разве это законно?

— Даже если это законно, я бы обходила ветеринара, готового усыпить здоровое животное, стороной.

— Совершенно с вами согласна.

— Вскоре после этого клиника в Бовингдон-Грин закрылась: слухи о том, что там усыпляют здоровых собак, разнеслись очень быстро. Знаете, я чувствовала себя виноватой, ведь убийство можно было предотвратить. Но факт остается фактом: Лиз отняла жизнь у такого же разумного существа, как мы с вами.

— И вы уверены в том, что все было именно так?

— Абсолютно уверена. Это ужасно. Крамбл был настоящим ангелом, многие захотели бы взять такого пса себе, если бы Лиз решила от него избавиться. Я могла бы забрать его. Но она не собиралась оставлять его в живых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб убийств Марлоу

Смерть приходит в Марлоу
Смерть приходит в Марлоу

Знаменитый в Марлоу сэр Питер Бейли приглашает гостей на грандиозную предсвадебную вечеринку в свое поместье. Джудит, Бекс и Сьюзи отправляются туда, чтобы непринужденно провести время за бокалом бесплатного шампанского. Но в самый разгар праздника в особняке раздается грохот: старинный шкаф упал на хозяина дома, придавив того насмерть.Дверь в кабинет, где произошла трагедия, была заперта, а единственный ключ от нее лежал в кармане самого сэра Питера. Полицейские уверены: это несчастный случай. Но интуиция Джудит Поттс подсказывает ей, что все не так просто. И Клуб убийств Марлоу непременно должен разобраться в произошедшем, чтобы найти убийцу.Для кого эта книгаДля любителей английского юмора и детективов.Для тех, кто соскучился по приключениям знаменитого Клуба убийств Марлоу.Для всех, кто хочет весело провести время за чтением и помочь английским леди раскрыть преступления.Для читателей, которым интересно узнать, как бы писала Агата Кристи, если бы жила в XXI веке.Для читателей «Клуба убийств по четвергам».На русском языке публикуется впервые.

Роберт Торогуд

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы