Читаем Смерть на Темзе полностью

— Скажу вам честно, я проверила его в первую очередь. С восьми тридцати он вел аукцион.

— Вот как?

— Да, в интернете шла трансляция в режиме реального времени.

— Серьезно?

— Понимаю ваше удивление.

— А зачем проводить аукцион в половине девятого?

— Для покупателей за рубежом. Говард чист. По всему миру у нас есть свидетели, готовые подтвердить его алиби.

— Хм. — Джудит была сбита с толку. Она не сомневалась, что Элиот был замешан в убийстве Стефана. В ее голове уже появилась теория о том, что Лиз по какой-то причине могла стать исполнителем задуманного Элиотом преступления. А потом мужчина избавился от Лиз, чтобы никто не смог связать его с делом Стефана. Однако у Элиота и на сей раз было алиби.

Джудит вспомнила, что забыла задать очень важный вопрос.

— Вы сказали, ее мужа задержали неподалеку от Ноттингема.

— Полагаете, он причастен?

— Полагаю, его нужно подозревать в первую очередь. Хотелось бы надеяться, что, по крайней мере, в этот раз расследование не затянется надолго.

— Мне тоже. Но между девятью и десятью часами утра Дэнни Кертис завтракал на станции техобслуживания на трассе М1. А прошлым вечером его видели в ноттингемском Центре водных видов спорта.

— Так у него тоже есть алиби?

— Он был в сотнях миль отсюда.

— Вы уверены?

— Наш офицер задержал его в пригороде Ноттингема в десять тридцать, а убийца в это время был в Марлоу.

Пока Таника говорила, Джудит разглядывала фотографию на планшете.

— А это что такое? — Она указала на цепочку, лежащую рядом с головой Лиз.

Таника уже знала: это был бронзовый медальон. Третий бронзовый медальон. Его нашли возле тела Лиз. Как и полагала детектив, на нем было выбито слово «Милосердие».

— Еще один бронзовый медальон, — ответила Таника.

— Медальон? — насторожилась Джудит. — Такой же, как у Стефана?

— Вы помните об этом?

— Разумеется. Вы сказали, что на медальоне, найденном на теле Стефана, было слово «Вера».

— Да.

— И на этом что-то написано?

— Извините, но я не могу вам сказать.

— Почему же?

— Потому что не имею права обсуждать детали дела с гражданскими.

— По-моему, нам обеим очевидно, что вам лучше со мной поделиться.

— Не могу. Извините. Это против правил…

— И предписаний, — раздраженно закончила за нее Джудит.

— Именно так.

В холл вошел полицейский в форме.

— Детектив, прибыл муж покойной, мистер Кертис.

Глава 26

Таника и Джудит увидели полицейский фургон, как только вышли на улицу. Рядом с ним стоял Дэнни Кертис — он растерянно смотрел по сторонам.

— Подождите здесь, — обратилась Таника к Джудит.

— Разумеется, — кивнула та.

— Спасибо. — Детектив направилась к Дэнни.

Джудит и правда не собиралась двигаться с места, пока не осознала, что не услышит разговор Таники с мужем Лиз.

«Ведь никто не осудит меня за желание немного прогуляться?»

Женщина медленно приблизилась к шатру криминалистов. Таника, похоже, ничего не заметила. Джудит подняла глаза к небу, словно оценивая погоду, и, улучив момент, скрылась за шатром. Теперь, когда Таника не могла ее видеть, Джудит ускорила шаг, обогнула один из коттеджей и, миновав туалетные кабины, оказалась неподалеку от фургона, за которым стояли Таника и Дэнни Кертис.

Джудит медленно прошла вдоль полицейского фургона, в кои-то веки благодарная небесам за свой невысокий рост. Пыльное окно, нижний край которого располагался на уровне ее глаз, скрывало ее присутствие от тех, кто стоял по ту сторону фургона. Она же, приподнявшись на цыпочках, могла разглядеть их лица, а если сосредоточиться, даже услышать разговор.

— Этого не может быть, — Джудит узнала голос Дэнни.

— Мне жаль, — сказала Таника. — Мы вызвали сюда нашего сотрудника по связям с семьей. Он прибудет, как только сможет.

— Но что мне теперь делать?

— Я понимаю, вам сейчас тяжело, мистер Кертис, но я вынуждена задать вам несколько вопросов.

Джудит видела, как Дэнни кивнул.

— Для начала расскажите, что вы делали в Ноттингеме вчера вечером?

— Вечером?

— Нам необходимо получить представление о ваших передвижениях.

— Я тренер юношеской сборной Великобритании по гребле на байдарках и каноэ. База расположена недалеко от Ноттингема.

— Поездка была запланированная?

— Когда проходят соревнования, мы тренируемся каждый вторник. По вечерам.

— Вы бываете в Ноттингеме каждую неделю?

— Да. Выезжаю днем, вечером того же дня провожу тренировку и остаюсь на ночь в городе, в среду утром возвращаюсь в Марлоу.

— Значит, хорошо знавший вас человек мог быть уверен, что вас не будет дома примерно с обеда вторника до полудня среды.

— Получается так.

— У вашей жены были враги?

— Нет. И быть не могло. Лиз все любили.

— Вы уверены в этом?

— Это я сварливый и раздражительный. Порой могу нагрубить без повода. А Лиз со всеми ладила, никогда не выходила из себя. У нее был идеальный характер.

Джудит невольно вспомнила о Крамбле. Если то, что сообщила ей Сьюзи, было правдой, Дэнни сильно недооценивал свою жену.

— Вы могли бы рассказать мне о вашей семье? — спросила Таника.

— Что именно вы хотите знать? — вздохнул Дэнни.

— Какие отношения были между вами и миссис Кертис?

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб убийств Марлоу

Смерть приходит в Марлоу
Смерть приходит в Марлоу

Знаменитый в Марлоу сэр Питер Бейли приглашает гостей на грандиозную предсвадебную вечеринку в свое поместье. Джудит, Бекс и Сьюзи отправляются туда, чтобы непринужденно провести время за бокалом бесплатного шампанского. Но в самый разгар праздника в особняке раздается грохот: старинный шкаф упал на хозяина дома, придавив того насмерть.Дверь в кабинет, где произошла трагедия, была заперта, а единственный ключ от нее лежал в кармане самого сэра Питера. Полицейские уверены: это несчастный случай. Но интуиция Джудит Поттс подсказывает ей, что все не так просто. И Клуб убийств Марлоу непременно должен разобраться в произошедшем, чтобы найти убийцу.Для кого эта книгаДля любителей английского юмора и детективов.Для тех, кто соскучился по приключениям знаменитого Клуба убийств Марлоу.Для всех, кто хочет весело провести время за чтением и помочь английским леди раскрыть преступления.Для читателей, которым интересно узнать, как бы писала Агата Кристи, если бы жила в XXI веке.Для читателей «Клуба убийств по четвергам».На русском языке публикуется впервые.

Роберт Торогуд

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы