Читаем Смерть приходит в клуб вязания полностью

Анита была очень довольна, что ей принесли завтрак в постель и вся семья собралась в их с мужем спальне. Она нежно обняла Йоакупа и детей. Анита выпила теплого чаю и откусила кусочек поджаренного в тостере белого хлеба. Она была благодарна своей семье. У них хороший дом, и живут они вполне себе счастливо. У обоих супругов отличная работа и достойные зарплаты. И кроме того, у них есть бабушки и дедушки, ухаживающие за детьми. А разве можно забыть моменты, когда они с мужем остаются наедине. Вечером очередь Аниты выйти в город. Йоакуп не мог оставить работу, поэтому Боарур и Бьёрк придется ночевать у его родителей.

Анита вошла в ванную и включила маленький радиоприемник. Она застала окончание утренней молитвы, после чего начала слушать последние новости, одновременно расчесывая ухоженные волосы, едва касавшиеся плеч.

Диктор прочел несколько коротких новостей:

– …Полиция Норвуйка продолжает получать сообщения о людях и автомобилях, находившихся вечером в позапрошлое воскресенье неподалеку от места преступления у Стайноа на окраине Норвуйка, где нашли убитым Халлвина Трёндарсона. Следователи провели множество допросов, но пока никто не задержан и не находится под подозрением в причастности к убийству…

…Люди по всей стране протестуют против новой политики в области рыболовства, согласно которой основная часть разрешений на вылов будет продаваться на открытых аукционах. В середине этой недели было собрано более двух тысяч подписей тех, кто таким образом выражает свое недовольство новой системой, среди них есть известные судовладельцы, капитаны судов, руководители перерабатывающих предприятий, а также простые рыбаки. Все эти люди в совместном заявлении призвали министра рыболовства отозвать законопроект о свободной продаже квот и прав на вылов…

…Священников гомосексуальной ориентации не будут лишать права проповедовать и служить в церквях. Так решило большинство членов Церковного совета Фарерских островов. По данным опроса, проведенного совместно социологической службой «Гэллап» и новостным сайтом In.fo, эту позицию также поддерживает большинство населения страны. Наибольшее противодействие данному решению – в Эстурвоавуре, где, как считает более половины членов местного церковного совета, совершенно неприемлемо доверять гомосексуалистам проповедь слова Божьего…

…Прогноз погоды на субботу, третье декабря. Слабый северо-западный ветер, небольшой снег с дождем, в остальном сухая и ясная погода. Днем от двух до четырех градусов тепла. Ночью похолодает, на дорогах может наблюдаться гололедица…

Анита посмотрела в зеркало. Кожа немного потеряла лоск, приобретенный в поездке на Гран-Канарию во время осеннего отпуска. Анита имела полное право позволить себе всласть позагорать под жарким солнцем. Это ей очень пригодилось бы и для сегодняшнего вечера.

Внезапно послышалась мелодия заставки, и в эфире началась программа «Спроси и ответь».

Это была развлекательная передача, которую Анита слушала с интересом. Первым участником стал офисный работник из Торсхавна, спросивший у экспертов-эрудитов, следует ли ему отпускать жену на предрождественский корпоратив с учетом того, что когда она пьет пиво или вино, то забывает об обете вечной верности и вполне может начать заигрывать с мужчинами даже в присутствии других людей. Далее он рассказал, что женат на этой женщине уже тринадцать лет, у них трое детей и они еще могут заниматься в постели иными вещами, нежели просто спать. Следует ли ему удерживать супругу дома? Может, предложить ей посмотреть какой-нибудь хороший фильм или просто приятно провести время дома вместе с ним и детьми? Или все-таки отпустить в город в надежде, что она не совершит никаких глупостей, о которых будет сожалеть на следующий день и которые могут разрушить их крепкий брак?

Анита посмеялась про себя. Им с мужем не требуется накладывать на себя подобные ограничения. Они продолжают наслаждаться обществом друг друга. И имеют полный контроль как над ревностью, так и половым влечением. Впереди у Аниты длинная суббота. Она с нетерпением ожидала вечера. Йоакуп, конечно, мог быть полностью спокойным. Супруга собиралась провести время с подругами, после чего вернется домой к мужу. Но где-то в глубине сознания продолжали витать мысли об убийстве Халлвина, которого подруги в клубе знали с юности и который, кроме того, приходился братом Монике и двоюродным братом – Марии. Тем не менее неразгаданная тайна убийства не могла лишить подруг из вязального клуба возможности вместе провести увлекательный вечер. Для такого исхода Халлвин был слишком плох, а они – слишком хороши.


Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги