Читаем Смерть приходит в клуб вязания полностью

Когда Мария в обеденный перерыв зашла в учительскую, слышавшийся оттуда звук голосов внезапно замолк. Шел ли разговор о ней или Халлвине, так и осталось неизвестным. Ей не хотелось спрашивать об этом, и она просто уселась за большой стол. В этом помещении, как правило, скучно не бывало. Мария взяла толстый кусок хлеба, ломтик огурца и большой помидор, собираясь перекусить перед последней парой. Некоторые из учителей уже отправились домой на выходные. Они не позаботились зарегистрировать свой уход с работы в журнале у старшего учителя школы, вечно всем недовольного и язвительного Туммаса Поула, но это их головная боль.

– Фарерские дети знают и умеют слишком мало. Детская передача «Знания» на фарерском телевидении – лучшее тому подтверждение. От учеников шестого класса ожидалось, что они будут соревноваться, отвечая на вопросы по разным темам, касающимся нашей страны и мира в целом. Но боже мой, как я вижу, в их головах совершенная пустота… Уровень знаний в школе за последние годы существенно снизился. И конца края этому не видно, ситуация только ухудшается. – Туммас Поул окинул взглядом сидящих вокруг стола учителей, поглощавших еду и слушающих его сердитую речь.

Марии показалось, что Туммас Поул сказал это ради того, чтобы прервать неловкое молчание. Сама она не была в восторге от него. Туммас Поул уже работал учителем, когда Мария начала ходить в школу. И он довольно часто демонстрировал свою мелкую душонку. У Марии сохранились неприятные воспоминания о том, как Туммас Поул время от времени унизительно отзывался о людях. Когда в Норвуйке случился скандал с изменой матери Тарины и ее родители развелись, он вывесил фотографии всей их семьи в классной комнате в тот день, когда девочка отсутствовала в школе.

– А-а-а, я, наверное, забыл, что телеканалов так много, и вы, скорее, смотрели реалити-шоу «Одна на острове» или английский футбол? – продолжал Туммас Поул едким тоном. Ему нравилась роль провокатора. Особенно в присутствии молодых преподавательниц. Но никто из находившихся в учительской не повелся на уловку.

– Ну вот честно! Трудно себе представить, что это – будущее нашей страны, наши наисветлейшие огоньки, как их назвали в передаче. Ученики школы, которые не знают ни гор, ни фьордов на Фарерах, я уже не говорю о зарубежных странах и городах. Это полный стыд. И это нам, учителям, придется выслушивать упреки за их невежество. Мы в конечном счете опустились до того, что наши ученики не могут найти Африку или Америку на карте мира.

Туммас Поул, проработавший в школе Норвуйка сорок лет, не мог скрыть, что превратился в язвительного самодура. К счастью для всех, это была его лебединая песня перед уходом из школы, хотя он далеко не в первый раз резко критиковал мягкость по отношению к детям, общепринятую в современной педагогике.

– Родители не имеют времени для собственных детей. Все думают лишь о том, как себя реализовать. Воспитание происходит по телефону, а в качестве сиделки используется планшет. А в результате у нас нынче в классных кабинетах такой беспорядок и вседозволенность, что преподавать совершенно невозможно. Школа превратилась в социальный проект. Никуда не годится, когда всезнающие психолухи, чьей задачей является консультирование и задание вектора воспитания, не могут держать в порядке ни своих мыслей, ни намерений. Они занимают высокие посты и изобретают специальные системы для безграмотных и распущенных детей, вместо того чтобы ориентировать школу на умных и послушных учеников. – Туммас Поул был доволен собой, произнося монолог про школу. Он задавал вопросы и сам же на них отвечал. – Скорее всего, дело в компьютере, который составляет жестокую конкуренцию педагогам и вносит хаос в умы и дома, и в школе. Но именно вы, молодые учителя, должны воспитывать этих детей, готовя их к будущему. Я уже свое практически отработал. – Туммас Поул откинулся на спинку кресла. Он уже выпалил все, что собирался.

Скорее всего, присутствующие не были так уж категорически не согласны с Туммасом Поулом. Однако его манера разговаривать и настрой казались слишком вызывающими.

Мария сидела все это время и негодовала внутри. Нельзя научить старого пса новым трюкам. Туммас Поул слишком часто переходил границы допустимого. Когда Мария еще сама ходила в школу он не стеснялся давать пощечины детям и их унижать. Но старый служака выжил в школьной системе. И сегодня, в преддверии выходных, ученики, родители и коллеги Туммаса Поула снова подвергались нападкам с его стороны. Никто не чувствовал себя в безопасности. Каждый мог оказаться в числе его жертв.

Молодая добросовестная учительница Маргрета, которая со всем энтузиазмом отдавала себя работе, больше не могла сдерживать эмоций. Проглотив наспех бутерброд, она встряла в беседу. Теперь разговор пошел на таких повышенных тонах, что его участников было слышно по всему зданию. Маргрета не боялась брать ответственность на себя, и это сделало ее популярной и уважаемой среди учителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги