Читаем Смертельное путешествие полностью

университете. Мы обеспечим тебе жилье.

-------------------------------------

Через 15 минут помощник шерифа подвез меня к моей машине. Я была права насчет

лучшей дороги. В четверти мили выше того места где я оставила машину, находилась

грунтовая дорога - ветка от основной дороги лесного хозяйства. Когда-то по ней возили

лес. Узкая дорога извивалась вдоль горы, и проходила в ста ярдах от основного места

крушения.

Сейчас машины стояли по обе стороны дороги и мы объезжали вновь прибывших,

спускаясь вниз. К вечеру и лесные и подъездные дороги графства будут забиты.

Как только я села в машину я тут же схватила свой сотовый. Нет связи.

После трех поворотов я выехала на трассу. На 74-м шоссе я снова попробовала телефон.

Связь появилась и я набрала Кэти. После четырех гудков звонок прервался.

Обеспокоенная, я отправила сообщение, и прочитала самой себе лекцию на тему «не-

будь-глупой-мамашей». В течении следующего часа я старалась сконцентрироваться на

предстоящем выступлении, отбрасывая мысли о той резне что я оставила позади и о том

кошмаре который ждет меня завтра. Но ничего не помогло. Проплывающие перед

внутренним взором лица и оторванные конечности развалили всю мою концентрацию.

Я включила радио. По всем каналам передавали репортажи с места крушения. Дикторы

почтительно говорили о смерти молодых спортсменов и выдвигали мрачные гипотезы о

причинах катастрофы. Так как погода, казалось, не могла стать такой причиной, то самые

распространенные теории были о саботаже и технических неполадках.

Проезжая следом за помощником Кроу, я отметила линию по сломанным деревьям,

которые находились напротив того места где я въезжала в лес. Хотя и было ясно что эта

линия указывает на курс падения самолета, я не хотела соглашаться с репортерскими

предположениями.

Я въехала на шоссе 40, в сотый раз переключила радио и поймала станцию где журналист

вел репортаж с крыши пожарной части. Шум вертолета напомнил мне о Ларке, и о том,

что я не спросила у него где они с вице-губернатором приземлились. Я решила оставить

этот вопрос на потом.

В 9.00 я снова позвонила Кэти.

По-прежнему никто не отвечал. Пиршлось переключиться на дела насущные.

Приехав в Ноксвиль я зарегистрировалась, отзвонилась своим работодателям, съела

купленного по дороге цыпленка в тесте. Позвонила в Шарлотту своему мужу, который

живет отдельно, попросила присмотреть за Бёрди. Пит согласился и предупредил что счет

за перевозку и кормежку кота я потом получу. С Кэти он не разговаривал несколько дней.

Только после мини-версии лекции что я сама себе недавно прочитала, он согласился

попробовать дозвонится до нее.

Потом я позвонила Пьеру Ламаншу моему боссу в криминалистическую лабораторию

Квебека и сказала что меня на следующей неделе в Монреале не будет. Он слышал об

аварии и ждал моего звонка. И наконец я позвонила завкафедрой в университет

Шарлотты.

Обязанности выполнены. Я еще около часа потратила на размещения слайдов в

диапроектор. Приняла душ и опять позвонила Кэти. Ответа нет.

Глянула на часы – без двадцати двенадцать!

С ней все в порядке. Она пошла куда-нибудь пиццы поесть. Или, может в библиотеку. Да,

в библиотеку! Я именно так и говорила всем когда была школьницей.

Заснуть мне не удавалось долго.

-----------------------

Утром Кэти не звонила и не поднимала трубку. Я позвонила Лие в Афины. В очередной

раз механический голос посоветовал оставить сообщение.

Затем я съездила в единственный отдел антропологии в Америке, расположенный на

футбольном стадионе, где провела одну из самых бестолковых лекций в моей карьере.

Мой работодатель сразу всем сообщил о том, что я работаю в DMORT и заметил что я

буду сотрудничать с компанией "Южные авиалинии". Хотя у меня и было немного

информации, но все последующие вопросы были не по теме лекции, а только об

авиакатастрофе. Казалось, что череда вопросов-ответов никогда не кончится.

Когда наконец толпа слушателей стала рассасываться у выхода, мужчина похожий на

пугало, в галстуке-бабочке и длинном пальто, двинулся к трибуне. На его груди при

ходьбе покачивались большие, в форме полумесяца, солнцезащитные очки.

Профессионалов-антропологов не так уж и много, так что большинство знает друг друга:

пересекаемся частенько на семинарах, лекциях и конференциях. Я уже встречала пару раз

Саймона Мидкифа, так что понимала – если я не поспешу, то нудный и долгий разговор

мне обеспечен. Демонстративно посматривая на часы, я собрала свои записи в портфель и

спустилась со сцены.

- Привет, как дела, Саймон?

- Отлично.

У него были обветренные губы и сухая, шелушащаяся кожа, как у засохшей на солнце

рыбы. Белки глаз были красными от лопнувших вен, а густые, кустистые брови прямо

нависали на глаза.

- Как там твоя археология?

- Тоже отлично. Так как всем нужно кушать, я занят несколькими проектами для

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы / Детективы