Читаем Смол-ток. Перестаньте говорить о погоде и начните налаживать реальные связи полностью

Жар в общении представляет собой страсть, энтузиазм и возбуждение, наполняя его энергией и динамичностью. Подобно тому, как жар раскрывает аромат пищи, разговору он придает энергичности и жизненности. Легко представить, как избыток жара приводит к перегреву блюда, а разговор становится слишком возбужденным. Если вам приходилось участвовать в «горячих дебатах», начинавшихся как простой разговор, то вы знаете, как мало времени для этого требуется.

Страсть заражает общение энергией и энтузиазмом. Ваше волнение по поводу обсуждаемого предмета возбуждает интерес в другом человеке, вовлекает его в общение, но он, конечно, не обязан разделять вашу страсть, чтобы получить пользу от этого заряда энергии. Очень многие люди отстраняются, не желая делиться своими необычными секретами, предметами сильной привязанности или нетрадиционными пристрастиями. Мы считаем, что окружающие предпочли бы слышать более «гигиеничные», традиционные мнения. Истина, однако, в том, что капелька истинного энтузиазма может сыграть роль хвороста, подброшенного в костер взаимодействия, не говоря уже о том, что это способствует ощущению близости и реальности.

Вам не случалось годами дружить с человеком и все же чувствовать, что вы по-настоящему его не знаете? Велика вероятность, что он никогда не делился с вами своими глубинными, уникальными страстями. Если вы наберетесь храбрости и слегка обнажите свою истинную суть во время общения, то не только покажетесь более интересной личностью, но и удержите внимание окружающих, сломав барьер формализма.

Теперь скажем, что данная метафора хороша на бумаге. В реальности, однако, требуется практика, чтобы извлекать из нее пользу. Один из способов этого добиться – научиться осознанно вести разговор. Спросите себя: «Чего здесь не хватает?» А потом подумайте, как бы добавить недостающие ингредиенты, чтобы общение, как и вкусное блюдо, приобрело сбалансированность.

Итак, вы попали в ловушку очень нудного и поверхностного разговора с новым для вас человеком, например, студентом, с которым вы вместе посещаете воскресные курсы. Вроде бы и обмен репликами идет как положено, и нет неловких пауз, но разговорная энергетика стремится к нулю, все кажется таким безопасным, таким предсказуемым, таким пресным… Вы спрашиваете себя, чего здесь недостает, и понимаете: чего-то особенного. Такой разговор мог бы вести кто-угодно. И вам кажется, что вы уже говорили и слышали все это тысячу раз.

Осознав происходящее, вы пытаетесь найти способ добавить в динамику общения что-то новое, уникальное и совершенно особенное. И вот вы склоняетесь к собеседнику и произносите таинственным шепотом: «Только между нами! Я хожу на эти курсы только потому, что слышал – в конце они будут раздавать пончики». А потом ухмыльнитесь, как в шпионском боевике семидесятых. Глупо, да; но внезапно тональность разговора меняется – чуточка соли и жара, и возникает интерес.

Точно так же осознанное отношение к присутствующим элементам развертывающегося диалога помогает избежать ненужного добавления того, что уже не работает. К примеру, если вы участвуете в беседе, где наблюдается явный перекос в сторону эмоциональных переживаний и излишней откровенности, плохой идеей будет копать еще глубже, повышая градус искренности, чувствительности и серьезности. Точно так же разговор, становящийся слишком жарким или острым, не сбалансировать энергией, страстностью или трениями. Лучше поскорее охладить его искренней доброжелательностью и эмпатией.

Помните: лучший способ добавить соль, кислоту, жир или жар – это изменить не слова, а голос.

Если вам нужно добавить соли/юмора, ускорьте темп и добавьте в интонацию легкости и яркости. Можно рассмеяться или улыбнуться – и вы наверняка услышите улыбку в голосе собеседника.

Если вы хотите добавить кислоты/любознательности, добавьте в интонацию чуточку мрачности. Повысьте голос, чтобы подчеркнуть вопрос или вопросительную интонацию. Используйте паузы или междометия вроде «Х-м-м-м…»

Если нужно добавить жира/эмпатии, ваша речь должна звучать медленнее, мягче и спокойнее.

Если хотите добавить жара/страсти, повысьте тембр, громкость и выразительность интонации.

Выводы

Не откладывайте социализацию до той поры, как вам удастся избавиться от застенчивости. Лучше примите и признайте, что ваша неловкость – естественная составляющая беседы.

Не позволяйте застенчивости и тревожности ослаблять вашу способность налаживать истинные взаимоотношения. Поразмыслите, какие когнитивные искажения, допущения и установки встают на вашем пути – к примеру, убеждение, что смол-ток непременно должен проходить легко, спонтанно и на автомате.

Не бойтесь практиковаться и готовиться к социальным взаимодействиям. Будьте храбрыми, используйте социальные скрипты и алгоритмы, а перед мероприятиями готовьте себя как ментально, так и эмоционально.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Практика управления человеческими ресурсами
Практика управления человеческими ресурсами

В книге всемирно известного ученого дан подробный обзор теоретических и практических основ управления человеческими ресурсами. В числе прочих рассмотрены такие вопросы, как процесс управления ЧР; работа и занятость; организационное поведение; обеспечение организации управления трудовыми ресурсами; управление показателями труда; вознаграждение.В десятом издании материал многих глав переработан и дополнен. Это обусловлено значительным развитием УЧР: созданием теории и практики управления человеческим капиталом, повышенным вниманием к роли работников «передней линии», к вопросам разработки и внедрения стратегий УЧР, к обучению и развитию персонала. Все эти темы рассмотрены в новых или существенно переработанных главах. Также в книге приведено много реальных примеров из практики бизнеса.Адресовано слушателям программ МВА, аспирантам, студентам старших курсов, обучающимся по управленческим специальностям, а также профессиональным менеджерам и специалистам по управлению человеческими ресурсами.

Майкл Армстронг

Деловая литература / Деловая литература / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Наемные работники: подчинить и приручить
Наемные работники: подчинить и приручить

Сергей Занин — предприниматель, бизнес-тренер и консультант с многолетним опытом. Руководитель Пражской школы бизнеса, автор популярных книг «Бизнес-притчи», «Как преодолеть лень, или Как научиться делать то, что нужно делать», «Деньги. Как заработать и не потерять».Благодаря его книгам и тренингам тысячи людей разобрались в собственных амбициях, целях и трудностях, превратили размытые желания «сделать карьеру», «стать успешным», «обеспечить семью», «реализовать себя» в ясную программу последовательных действий.В новой книге С. Занина вы найдете ответы на вопросы:Почему благие намерения хозяев вызывают сопротивление персонала?Как сократить срок окупаемости работников?Почему кнут эффективнее пряника?Как платить словами вместо денег?Есть ли смысл в программах «командостроительства»?Чем заняты работники, когда их не видит хозяин?Как работники используют слабости хозяина?Почему владелец бизнеса всегда умнее своих работников?К какому типу хозяина или работника вы относитесь?Суждения, высказанные в книге, могут вызвать как полное одобрение, так и неприязнь к автору. Это зависит от того, кем сегодня является читатель — наемным сотрудником или владельцем бизнеса.Сайт Сергея Занина — www.zanin.ru

Сергей Геннадьевич Занин , Сергей Занин

Деловая литература / Карьера, кадры / Маркетинг, PR / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес