Читаем Снежная пыль (СИ) полностью

Юноша и сам не заметил, как тоже опустился на шкуры напротив сайя. Перепалка уже определённо переросла в некую великосветскую беседу, но Рэй не только не обратил на это внимания, но и не заметил, как оказался ею поглощен. Никто ранее, даже Клавдий, не говорил с ним о столь серьёзных вещах. Конечно, принц обучался многим наукам, в том числе и стратегии, и управлению, вот только изучал он их только потому, что так было положено по статусу. К тому же это всё были книжные знания, шаблон, а Кронзверь сейчас говорил с ним о реальности, которая была слишком переменчивой, чтобы подстраиваться под заумные трактаты.

Соринки… Рэй, хмурясь, тщетно пытался понять глубинную суть этого слова. Арес сидел молча, скрестив руки на груди и прикрыв глаза, словно тоже о чём-то размышлял. Великий сай давал ему время, не подстрекая, не насмехаясь, но при этом и не помогая даже намёками. Кронзверь явно хотел, чтобы его собеседник сам пришёл к нужным выводам, однако Рэй…

Юноша глубоко выдохнул, пытаясь обуздать нарастающую панику. Он слишком сильно не хотел ударить лицом в грязь перед этим мужчиной, хотел доказать ему собственное достоинство, продемонстрировать ему свой ум и опыт, убедить в том, что он не ребёнок, но чем больше Рэй старался, тем меньше путных мыслей его посещало.

Нужно было признавать своё поражение, в котором, в конце концов, не было ничего постыдного для такого, как он, — не видевшего жизни дальше мантии Клавдия и широких плеч Ормудса.

В какой-то момент… Нет, именно в тот момент, когда он уже был готов признать проигрыш, Рэю в глаза кинулась обстановка его комнаты. Кинулась в том смысле, что он вдруг отчётливо, по-новому посмотрел на те её детали, которые сперва удивили его и даже привели в негодование.

Хансинский шелк, хансинская посуда, хансинская утварь… Много, слишком много всего хансинского, как для простых торговых отношений. И Арес… Роксан… Нет, Рэй был уверен в том, что все тайи говорят не только на ромейском, но и на хансинском.

Соринки, да, Великий вождь? Рэй прищурился, не в силах удержать ликующую улыбку. Да это уже не соринки, а, если он всё понял правильно, целая пылевая буря, медленно надвигающаяся на ни о чём не подозревающую Империю.

— Вы заключили союз с Хансином, не так ли? — слегка высокомерно спросил Рэй, гордясь собой. Теперь, когда он знает, главное — найти лазейку и как-то сообщить отцу. Нет, лучше Клавдию. Написать письмо каким-то особым шифром. Например, указав на номера страниц тех книг, которые он знал наизусть и строки из которых передадут содержание послания.

— Не совсем в том смысле, в котором ты подумал, вессалийский принц, но да, союз имеет место.

Открыв глаза и произнеся столь пафосную фразу, Арес всё же не смог сдержать улыбку. Он не сомневался в том, что мальчишка догадается. Ну, может, и сомневался слегка, видя, как тот усиленно напрягает свою беловолосую головку, хмурит высокий лоб и буравит его взглядом рьяного соперника, но мешать не стал.

Сейчас же Сейри просто светился от счастья, хотя и пытался сдерживать победную улыбку. Взгляд юноши слегка поплыл — наверняка он уже строил планы, как передать полученную информацию в Вессалию, — щёки покрылись лёгким румянцем, губы налились пунцом… Арес шумно выдохнул через нос, напоминая себе, что перед ним, несмотря на все свои природные таланты и красоты, всё ещё ребёнок, которого он собирался безжалостно сломать.

— К тому же называть Хансин соринкой как-то нелепо. Не находишь? — таки закончил свою мысль сай, замечая, как лицо юноши моментально становится таким же, как минуту назад: слегка бледным, заострённым, с пронзительным, недоверчивым, упрямым взглядом.

Возможно, он допустил ошибку, позволив Багрянородному взять мальчишку под своё крыло — без влияния Таиса сломать Сейри было бы легче, — но так, в борьбе, победа была только слаще. Уже давно пресыщенный этими самыми победами, Арес не испытывал от них наслаждения, но не в этот раз. Стоило ли ему беспокоиться по этому поводу? Великий сай и сам не мог дать ответа на этот вопрос.

— Откуда ты знаешь ромейский? — плотно стиснув кулаки, спросил Рэй. Он понимал, что Великий сай не то испытывает его, не то забавляется с ним, не то Аресу просто стало скучно, и он решил разбавить вечер мудрёной беседой, но как бы там ни было, за эти от силы двадцать минут он узнал больше, чем за все двадцать дней своего пребывания в Арде. Ради ещё больших знаний Рэй был готов вытерпеть любое унижение. — Кто обучил тебя и твоё племя моему языку?

— Я не ошибся в тебе, вессалийский принц, — хмыкнул Арес, после чего, для солидности прокашлявшись в кулак, продолжил. — Начну с того, на чём ты меня прервал.

— Ответь…

— Отвечу, — примирительно приподняв ладонь, едва ли не клятвенно пообещал сай, при этом хитро склонив голову вбок. Мальчишка надулся, уставившись на него ещё упрямее и требовательнее. Поверил. Интересно, как быстро Сейри научится за покровом обмана видеть истину?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме