Читаем Соблазнение принцессы‑дикарки полностью

Делани не сразу поняла, что Каэтано больше не разговаривает по телефону.

Она украдкой взглянула на него и заметила, что он внимательно разглядывает ее золотистыми глазами. Она вздрогнула. Ее тело стремительно покрылось мурашками, и она затаила дыхание.

Когда он смотрел на нее, ей казалось, что она, оставаясь на месте, падает вперед, погружаясь в золотистый жар его глаз.

– Как тебе мой дом? – спросил Каэтано тоном, который предполагал только один ответ.

К счастью, это был единственный ответ, который она хотела дать.

– Он красивый. – Делани откинулась на сиденье и сложила руки на коленях, надеясь, что выглядит женственно. – Но если ты постоянно воюешь и живешь под открытым небом, можно легко прийти в эту долину и прикончить вас всех.

– Какая ты кровожадная, – тихо сказал он, но в его голосе слышалось одобрение.

Делани испытала обескураживающее чувство. Она словно ожила и стала ярче и сообразительнее.

– Нисколько. У меня просто сложилось впечатление, что повстанцы обычно прячутся в подземных туннелях.

Такое впечатление у нее появилось не после прочитанных ею статей. Она была почти уверена, что говорит по опыту просмотра боевиков, которые годами нравились ей и Кэтрин. Но Делани не хотелось думать о прошлом, которое провоцировало у нее беспокойство и делало хрупкими сами воспоминания.

Как будто Каэтано мог забрать их у нее.

Он поерзал на сиденье и пристальнее взглянул на нее:

– Темные века прошли, Делани.

Ей показалось, что он улыбнулся, и ее окутало жаром с головы до ног.

– Нам больше не нужно прятаться и молиться об избавлении, особенно тогда, когда объявленный мир сохраняется столько лет. И конечно, в мире больше нет мест, где зверства могут совершаться без последствий. Интернет повсюду.

Делани старалась не смотреть на него с подозрением.

– Я не уверена, что доверила бы свою безопасность Интернету.

– Интернету – да, – согласился он через секунду. – К счастью или к сожалению. Но отчасти на нас работает тщеславие королевы Эсме, которого у нее гораздо больше, чем у моего отца. Она хочет запомниться как хорошая королева. Я считаю, британская Елизавета оставила неизгладимый след в умах своих сверстников. Но Эсме хочет превзойти ее. Она не остановится ни перед чем.

Они добрались до подножия великой крепости, и Делани решила, что им придется каким‑то образом взобраться на скалу. Она не знала, понравится ли ей это восхождение, или оно напугает ее. Однако дорога вела прямо в горный склон. И когда машина не остановилась и даже не затормозила, Делани напряглась.

Но вскоре она выдохнула с облегчением, поняв, что тень впереди – тоннель.

– Эта оптическая иллюзия очень нам помогла, – сказал Каэтано, когда в автомобиле стало темно. – По тоннелю лучше ехать верхом на лошадях, чем на автомобилях, но мы все равно им пользуемся.

Прежде чем Делани успела придумать, что ответить, машина быстро выехала на свет. И она не сразу поняла, что теперь они находятся во внутреннем дворе.

Это был не крохотный дворик, который она видела в книжках с картинками о замках и крепостях. Территория была большой и окруженной со всех сторон каменными стенами, некоторые из них были с окнами, вырубленными в скале, а другие напоминали открытые галереи.

Делани не сомневалась, что такие стены в разных уровнях хороши при обороне крепости. Она была уверена, что все замки и крепости строились только ради защиты от нападения.

Но это не значит, что крепость не была красивой. Лучи средиземноморского солнца освещали фонтаны, зелень, густые лианы и множество цветов.

Наконец машина остановилась напротив самого величественного входа, и Каэтано помог Делани выйти на улицу. Он не остановился, чтобы осмотреться или произнести речь, чем обычно занимались главнокомандующие, возвращаясь домой, а быстро повел ее внутрь. Она увидела изящные арки, светлые комнаты и стены, украшенные произведениями искусства. Но на такие картины вряд ли захочется смотреть каждый день: на них были изображены отталкивающие сцены военных сражений.

Каждый следующий коридор был похож на предыдущий. Делани не запоминала дорогу, а кроме того, ее постоянно отвлекал Каэтано, держащий ее рукой за поясницу. Его горячее прикосновение мешало ей сосредоточиться на обстановке.

Она немного смутилась, когда он убрал руку, и опешила, поняв, что находится в красивой комнате. Они успели подняться на несколько этажей вверх. В солнечной гостиной были маленькие диваны и аккуратно расставленные столы.

– У меня дела, – сказал ей Каэтано, и она осознала, что в Канзасе он просто играл роль. Сейчас он стал неприступным.

Она затаила дыхание, когда он скользнул по ней взглядом и ее опять словно окутало жаром.

Она даже провела рукой по пояснице, чтобы убедиться, что на ней не осталось ожога от его прикосновения.

Но тут дверь распахнулась, и Делани оказалась в окружении болтающих женщин, которые поахали и поохали, пожестикулировали, а потом ушли. Но она не сомневалась, что в отличие от Каэтано, который был постоянно чем‑нибудь занят, эти женщины вернутся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандал с потерянной принцессой

Похожие книги