Читаем Собрание сочинений в 5 томах. Том 3 полностью

«Княгиня» написана на материале, использованном Шевченко в поэме «Княжна» (1847, см. т. 2 наст. издания).

Стр. 193. Село! О! Сколько милых, очаровательных видений...— Начало повести имеет выразительно автобиографический характер и давно уже используется биографами поэта в рассказе о его детских годах. Этот же лирический зачин использован в упомянутой поэме «Княжна».

Стр. 193. Видал я на своем веку таки порядочные сады...— Имеются в виду знаменитые парки в поместье графов Потоцких Софиевке близ Умани и в Петергофе (ныне Петродворец). В Софиевке Шевченко побывал осенью 1846 года во время археологических экскурсий по Волыни, Подолии. О первом посещении Петергофского парка и гулянья см. в дневниковой записи 1 июля 1857 г. (т. 5 наст. издания).

Стр. 194. Катря — старшая сестра поэта, Екатерина Григорьевна Красицкая (1805—?), в детстве особенно ему близкая.

Одурю Микиту (брата)...— Никиту Григорьевича Шевченко (1811—1878). Сохранилось два письма поэта к нему, из которых явствует, что особенной близости между братьями не было.

Стр. 195. Никита был раз с отцом в Одессе.— Отец Шевченко, Григорий Иванович, занимался чумацким промыслом; по воспоминаниям родных поэта, в одну из поездок своих он взял с собою и маленького Тараса.

Нестихарный дьячок.— Нестихарный означает, что дьячок не участвовал в богослужениях, а избран прихожанами для помощи в церкви, обучения детей и пр.

«Тму-мну», «тля-мля» — склады — слоги, по которым в старину обучали грамоте.

Стр. 197. «Мал бъх»— начало последнего псалма, входящего в состав славянского «Псалтыря».

Тетрадь из синей бумаги с сковородинскими псалмами— то есть с переписанными песнями Г. С. Сковороды, которые в то время еще не были напечатаны и распространялись устно либо в списках. (См. в послании «А. О. Козачковскому».)

Перо, каламарь с мелом — в школах использовали для писания мел, разведенный в воде.

Стр. 199. «Без любви, без радости || Юность пролетела» — неточная цитата стихотворения А. В. Кольцова «Горькая доля»:

Соловьем залетным

Юность пролетела...

И дальше:

Без любви, без счастья

По миру скитаюсь...

И все это длилось ровно двадцать лет.— В действительности Шевченко не был на родине четырнадцать лет (1829—1843).

В 1663 году здесьКозельце] была собрана знаменитая Черная рада — то есть широкое собрание казачества для выборов гетмана в Нежине в июне 1663 г.', на ней был избран гетманом Иван Брюховецкий, прикинувшийся защитником народных чаяний, другом России. Позднее, однако, Брюховецкий повел антинародную политику и сделался предметом всеобщей ненависти.

Архитектуры Растрелевской — то есть сооруженный художником и архитектором Бартоломео Растрелли (1701—1771), строителем Зимнего дворца и многих других зданий. Козелецкий собор построен в 1763 г.

Наталия Розумиха — «родоначальница дома графов Разумовских», мать фаворита императрицы Елизаветы Петровны А. Г. Разумовского, козелецкая казачка.

Стр. 201. В немецком платье — то есть одета по-городскому.

Стр. 202. Старушка показалась мне живой картиной Жерар Доу, а дитя — это был херувим Рафаэля.— Герард Доу (1613— 1675; Шевченко пишет его имя на французский манер) —голландский живописец, ученик Рембрандта. Ряд его картин находится в Государственном Эрмитаже (Ленинград). Рафаэль Санти (1483— 1520) —итальянский художник.

Стр. 203. Под французом — то есть в Отечественную войну 1812 года.

Стр. 204. Они служили в каких-то казаках.— Летом 1812 года на Украине было сформировано более двадцати полков казацкого ополчения, которые принимали участие в Отечественной войне.

Стр. 205. Запросят покойного отца Куприяна на «отче наш» — то есть пригласят священника на обед, перед началом которого читалась молитва «Отче наш».

Стр. 206. Купили и фортепьяны на контрактах. — Имеется в виду так называемая контрактовая Киевская ярмарка, происходившая ежегодно между 5 и 25 февраля.

Ударит горлыцю или метелыцю...— украинские народные танцы.

Стр. 208. Определил его в какую-то палату — то есть в одно из губернских учреждений.

Стр. 209. Драгуния.— Драгунами назывались кавалерийские части, обученные действовать также в пешем строю. На Украине во времена Шевченко драгунами, драгунией стали называть вообще кавалеристов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соперники
Соперники

Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии. Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.Первая комедия Шеридана, «Соперники» была специально посвящена борьбе против сентиментальной драматургии, изображавшей мир не таким, каким он был, а таким, каким он желал казаться. Молодой драматург извлек из этого противоречия не меньше комизма, чем впоследствии из прямого разоблачения ханжей и лицемеров. Впрочем, материалом Шеридану послужила не литературная полемика, а сама жизнь.

Ви Киланд , Джанет Дейли , Нора Ким , Ричард Бринсли Шеридан , Ричард Ли Байерс , Чингиз Айтматов

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Стихи и поэзия / Драматургия / Драматургия