Читаем Собрание стихотворений полностью

Золотого ёжика-колючкуИз стеклянной клетки во двореВ тонкие соломенные ручкиЗвёзды целовали на заре,Вечером из облачных ромашекСолнце в море падало остыть, —Ёжик ощетинивался, страшный…Маленький… боялся темноты!За стеклом серебряной скворешни,Как больной мышонок без хвоста,Он дрожал, пугаясь ве́тров вешнихВ клейких изумрудинках куста.Протянув шуршащие соломки,Жёлтый ёжик плакал допоздна,Рано утром лучики-обломкиЦеловала девочка-звезда.3 апреля 1955

ƒƒƒ (Три форте)

Колокольчик

Не может быть, чтоб, ничего не значив,В земле цветыРождались и цвели:– «Я здесь стою.Я не могу иначе», —Я – колокольчик ветренной земли.Я был цветком у гроба ГалилеяИ в жутком одиночестве царя.Я помню всё.Я знаю всё.Я всё умею,Чтоб гнуть своё,Смертельный страх боря.Мой слабый звон приветствует и плачет.Меня хранят степные ковыли.– Я здесь стою!Я не могу иначе.Я – колокольчик ветренной земли!27 июня 1958

* * *

Когда сквозь пики колоколенГорячей тенью рвётся ночь —Никто в предчувствиях не волен,Ничем друг другу не помочь.– О, ритмы древних изречений!– О, песен звонкая тщета! —Опять на улицах вечернихПрохожих душит темнота.Раздвинув тихие кварталы,Фонарь на площади возник:Луна лелеет кафедралы,Как кости мамонтов – ледник.– Кто б ни была ты – будь со мною!Я больше всех тебя люблю,Пока оливковой луноюОблиты тени на полу.Пока не встанет у порога,Зарю венчая, новый день, —
Я – сын и внук распявших Бога, —Твоя бессмысленная тень.

(Вариант)

Опять сквозь пики колоколенГорячей тенью рвётся ночь,И снится мне: я очень болен,И ты пришла, чтоб мне помочь.Рыдает небо в спящий город,И за звездой летит звездаНа серебристые узоры —Твои бездонные глаза.А мне ничем уж не поможешь,И вянет, тоньше лепестка,Моя шагреневая кожаВ твоих тоскующих руках.Полны томительною грустьюТвои весенние духи,Зовя от странных грёз очнутьсяИ перестать писать стихи…
Но мне смешна твоя тревога, —Один, в сверкающем аду, —Я – сын и внук распявших Бога —В безвестных сумерках иду.И так всю ночь: не зная брода,По пояс в лунной синеве —Осколок проклятого родаС горячкой ритмов в голове.

Кондуктор трамвая

– Я – кондуктор. И без сожаленьяНа пороге весёлых вагоновОбменяю вам медные деньгиНа сосновое золото тронов.– Забывайте о горе недавнем!Прочь с лица беспокойные тени! —Каждый мчится – король среди равных —В бесконечность вечерних владений.11 июля 1958

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия