Читаем Собственные записки. 1829–1834 полностью

– Я и ему сказывал, сколько я дорожу покровительством России; но каких ко мне посылают консулов? Людей, не умеющих поддержать величие своего государя. Я бы желал видеть при себе российского консула хорошей фамилии, как вы, с коим мог бы говорить и судить о делах.

– Просите о сем государя.

– Умоляю вас о сем: сие было бы для меня драгоценным знаком милости его величества.

Я похвалил его покорность государю и стал внушать ему, сколько он должен был дорожить мнением государя, постоянного в своих правилах, поведением твердым, коего основание прочно.

– Никто не препятствует вам обращаться к другим державам, если вы в том находите свои выгоды; но вы должны иметь довольно прозорливости, чтобы видеть, чье покровительство постояннее, если вы оного достигнете, и не говоря о других правлениях.

Я несколько распространился о сем предмете. Махмету-Али мысль сия была уже знакома, да и сам Розетти говорил мне, что он мало полагался на Францию и Англию, вовлекших его в сию войну: ибо он видел, что в случае крайнем, или при какой-нибудь перемене, ему было нечего ожидать от них.

Итак, я вышел от Магмет-Али с полным успехом, вселил в его душу страх и с убеждением, что высокая твердость его, столь много прославляемая, могла низложиться пред угрозой. Он доступен к страху, и при способностях своих, которые и ставят его выше турок, он болтлив. Хитрость его не столько утончена, чтобы укрыться. Влияние, на него произведенное моими словами, утвердило над ним могущество государя пред прочими державами, и если б он и вздумал продолжать войну, то сие было бы уже со слабостью и, верно, без успеха. Притом же он сам до крайности ослаб, потерял много войска в сражениях; средства его истощились, и народ в Азии утомлен требованиями его. Все ему не благоприятствует, и я не полагаю, чтобы он в состоянии был далее вести войну; мир для него должен быть спасением в теперешних обстоятельствах, и вряд ли Порта согласится на какие-либо уступки в пользу мятежника.

Возвратившись, я нашел у себя английского консула Баркера, который меня ожидал. Он рассказывал мне, что французский консул Мимонт, получив накануне прибытия моего из Смирны бумаги с бригом, поспешил сообщить их паше, но они заключались в 18 страницах шифрованных, с коими он носился, прося времени, дабы их разобрать, чему смеялись. Сам же Баркер судил о делах здраво и осуждал восстание паши.

Я обедал у Розетти, где виделся опять с австрийским консулом Ачерби. Он уверял меня, что паша накануне отказал двум негоциантам поставку лесов, которых он сперва требовал для флота своего, из чего Ачерби заметил, что он думал уже о перемене обстоятельств. Паша, по выходе моем, был скучен; Богос притворялся веселым. Ачерби предлагал мне свои услуги и хотел написать всем вице-консулам своим в Сирии и портах, дабы они знали, что Россия порицает возмущение Магмета-Али. Я ему рассказал в общих словах цель моего отправления и предоставил ему сообщить сие двору своему. Он признавал великодушие государя; но как человек более преданный наукам, чем должности своей, он не постиг того влияния, которое Россия получила сим поступком в делах Азии; он не постигал, как государь воспрещал паше восстание, не назначая ему границ, и говорил, что паша сим не кончит. Но я его останавливал, так же как и пашу, ответом: пускай продолжает, если ему выгодно. И тогда он думал и находил меру сию великодушной. Ачерби человек тяжелый, и потому я не поручал ему внушать паше сказанное мною, дабы он не перепутал дела.

5-го я отправился с визитами к консулам, которые у меня были, французскому, английскому, австрийскому и сардинскому. Розетти настаивал, чтоб я также навестил шведского, грека Анастази[107]; но я решительно не сделал сего, ибо Анастази у меня не был на фрегате, а приходил представляться только у Розетти, который к нему имел личное уважение, потому что он был в доверенности у паши и богатейший негоциант в Александрии. Не посещая его, я хотел тем более показать, сколь мало я давал цены расположению паши и вообще прекратил свои сношения с консулами, приглашавшими меня на обеды и веселия, дабы сим не дать никому повода к разговорам и удалиться, как можно было более от всяких дружелюбных сношений. Я съездил также к Помпеевой колонне, коей вычислил вышину[108], и возвратился обедать к Ачерби, а оттуда отправился опять к паше, дабы увидеть, в каком он пребывал расположении духа.

Он был смущен, но вскоре начал говорить с обыкновенной ему болтливостью.

– Знаете ли вы, что у визиря отхватили всю казну и что по дороге к Царьграду это сделали воры, из жителей? Мало ли, что может подобного случиться в народе, недовольном султаном, и вы увидите, что все сие мне припишут, как и все возмущения в Анатолии. Так и до сведения государя доведет подобные вещи султан, хотя я в оных не виноват. Он будет меня чернить.

– Пускай, – отвечал я, – а вы, как можно скорее, покоритесь и замиритесь: тогда не успеют оклеветать вас.

– Я буду надеяться, что друг, как государь, меня оправдает в мыслях своих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары (Кучково поле)

Три года революции и гражданской войны на Кубани
Три года революции и гражданской войны на Кубани

Воспоминания общественно-политического деятеля Д. Е. Скобцова о временах противостояния двух лагерей, знаменитом сопротивлении революции под предводительством генералов Л. Г. Корнилова и А. И. Деникина. Автор сохраняет беспристрастность, освещая действия как Белых, так и Красных сил, выступая также и историографом – во время написания книги использовались материалы альманаха «Кубанский сборник», выходившего в Нью-Йорке.Особое внимание в мемуарах уделено деятельности Добровольческой армии и Кубанского правительства, членом которого являлся Д. Е. Скобцов в ранге Министра земледелия. Наибольший интерес представляет описание реакции на революцию простого казацкого народа.Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся историей Белого движения.

Даниил Ермолаевич Скобцов

Военное дело

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы