Читаем Собственные записки. 1829–1834 полностью

6-го увидели бриг «Парис»[109], который входил в гавань. Ему сделали знак, дабы командир приехал. Капитан-лейтенант Бутенев прибыл ко мне и являлся. Я сказал ему, чтобы он, не входя в порт, дождался меня у выхода; ибо я начинал верповаться завозным якорем[110], чтобы отплыть в Константинополь, так как уже все дела мои с Магмет-Алием кончились; но он сказал, что у него воды мало, и потому он имел надобность послать на берег. Я принужден был согласиться на то, чтобы ему выйти в порт, а сам продолжал тянуться; ибо я не хотел воспользоваться французским пароходом, здесь находившимся, который мне предлагал консул Мимонт. Розетти находился у меня и просил меня ходатайствовать о назначении его консулом в Египте, не из каких-либо видов корыстолюбия, отказываясь даже от жалованья. Находя в нем человека хороших правил и способного, я не отказал ему моего ходатайства. Он предан паше и не скрывает сего, но, прежде всего, верно поставит долг свой и всегда старается оказывать русским всякое пособие в Александрии. Отпуская его, я просил его держать пашу в том же расположении к соглашению, как я оставил его, и, между прочим, пригрозить Богосу, что если он будет иначе действовать и препятствовать советами своими миру, то его везде отыщут, и он будет за сие отвечать. Бутенев казался мне несколько недоволен тем, что я изъявил ему необходимость прекратить сообщения с берегом и не ходить к паше; ибо он в первую поездку свою сделал много знакомств с европейцами, коих большая часть, или почти все, находились в торговых связях с пашой и потому держали его сторону. Ввечеру я лег на якоре против самого выхода почти, и в то время мы увидали австрийский корвет и греческий бриг, которые входили в гавань. Розетти поехал на берег, и я позволил Бутеневу с ним съехать, дабы мне привезти известия. Бутенев по возвращению доставил мне письмо от Розетти, коим он уведомлял меня о прибытии Галиль-паши, посланного султаном с полномочием для переговоров в Родос, оттуда он должен был сюда плыть. Магмет-Али был в восхищении, приказал мне свидетельствовать свое почтение и сказать, что он весьма бы желал, дабы я остался, дабы видеть, как он сдержит свое слово. (Бриг наливался водою.) Он казался к сему уже довольно склонным, ибо и собственные его дела были в нехорошем состоянии. Английский консул при свидании со мной говорил мне, что посланные им с год тому назад войска для усмирения арабов с ними соединились, и что Магмет-Али владел только тремя городами: Мединой, Джеддой и Меккой, но что все пространство между городами сими, как прочая часть Аравии к югу, паше не повиновались. В Александрии по кофейным домам и между иностранцами, говорили, что государь чрез меня упросил будто Магмет-Али к миру, и что я выговорил в пользу России в сем случае остров Кипр и Иерусалим.

7-го. В письме, вчера полученном, Розетти советовал мне оставить здесь бриг, дабы дождаться известия о мире. Я отвечал, что сего не имел надобности делать, ибо весь мир будет свидетелем, как Магмет-Али держит свое слово. Вот слухи, которые носились у паши: в Царьграде точно не было возмущения, султан сделал со мной трактат союза оборонительного и наступательного и весьма желал сего, но что при рассмотрении дела сего в государственном Совете члены на сие не согласились и изорвали сей трактат, что и побудило султана послать Галиль-пашу. С утра я послал Кирико к австрийскому консулу просить его, дабы он прислал ко мне инструкции свои, полученные с корветом. Между тем приехал ко мне английский консул и принес мне выписку из консульского журнала о договорах, сделанных пашой с двумя английскими купеческими судами, коими они обязывались перевезти войска и снаряды в Тарсус, давая мне чувствовать, сколь сие было неприлично после обещания, мне данного, остановить все военные действия. Он меня уведомлял также, что подобный договор был сделан и с шестью австрийскими и несколькими греческими судами, что даже после отъезда нашего консула Лавизона, два судна под русским флагом еще перевозили войска паши в Тарсус. Я просил его прислать ко мне записку с названиями сих судов и благодарил его за сии известия.

Между тем приехал ко мне драгоман австрийского консула с уведомлением от г. Ачерби, что он получил инструкцию, подобную моей (ибо я ему прочел накануне мою, исключив из оной те места, в которых говорилось о влиянии, которое государь должен был приобрести в делах Востока моим посольством), а вслед за тем возвратился и Кирико с инструкцией, которая была точно такого же содержания, как моя. Я успел вскорости выписать из оной только одну статью, в коей значилось, что и Англия не признавала поведения Магмет-Али и принимала сторону Порты. Я уведомил Ачерби о действиях австрийских судовщиков, и он хотел изорвать контракты, ими сделанные с пашой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары (Кучково поле)

Три года революции и гражданской войны на Кубани
Три года революции и гражданской войны на Кубани

Воспоминания общественно-политического деятеля Д. Е. Скобцова о временах противостояния двух лагерей, знаменитом сопротивлении революции под предводительством генералов Л. Г. Корнилова и А. И. Деникина. Автор сохраняет беспристрастность, освещая действия как Белых, так и Красных сил, выступая также и историографом – во время написания книги использовались материалы альманаха «Кубанский сборник», выходившего в Нью-Йорке.Особое внимание в мемуарах уделено деятельности Добровольческой армии и Кубанского правительства, членом которого являлся Д. Е. Скобцов в ранге Министра земледелия. Наибольший интерес представляет описание реакции на революцию простого казацкого народа.Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся историей Белого движения.

Даниил Ермолаевич Скобцов

Военное дело

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы