Читаем Сочинения в двух томах полностью

Разбранила я обидно


И булавкой исколола...


Было после так мне стыдно...



Мы поссорились с супругом...


Почему, сама не знаю,


Я его в опочивальню


Уж неделю не пускаю...



Я люблю его всем сердцем


И ревную... но со мною


Что-то странное творится...


Точно спорю я с собою...



«Надо думать лишь о муже», —


Беспрестанно повторяю,.


И — другого, чуть забудусь,


Через миг воображаю.



«Дон Фернандо, дон Фернандо!» —


Я твержу усильно, внятно, —


Из груди ж другое имя


Рвется с силой непонятной!



Так и крикнула б с балкона,


Ночью, в небо голубое,


И на всё бы королевство,


Это имя роковое!



Сердцу страшно с этой тайной


Притворяться и лукавить...


Помоги мне... ты умеешь


И утешить, и наставить...»



Мог утешить и наставить


Всех монах сердечным словом,


Но глядел на королеву


Взглядом грустным и суровым.



«Трудно дать совет, — сказал он, —


Этот грех — не как другие...


Он — предтеча божьей кары


За грехи твои иные!



Вслед за ним придет злодейство,


Скорбь и муки преисподней, —


И тебя спасти мне трудно:


Ты забыла страх господний!



Святотатцам и злодеям


В умерщвленьи плоти грешной


Есть спасенье; но убийце


Духа божья — ад кромешный!»



Изабелла содрогнулась,


Но скользить над адской бездной


Ей, как истой кастильянке,


Было жутко — но любезно!



«Научи ж, что делать, padre![49]


И наставь меня на благо!


Я еще построю церковь,


Я пешком пойду в Сан-Яго».



«Если б храм ты не из злата


И порфира созидала,


А в сердцах твоих народов


Храм духовный устрояла,



И стояла бы у двери,


Яко страж с мечом горящим,


Возбраняя вход гиенам


И ехиднам злошипящим, —



Ты б избегла страшной кары!


Зла мятежные пучины


Тщетно б храм твой осаждали!


Но раскрыла ты плотины,



Разлилось нечестья море


И волною досягнуло


Даже царственного трона,


И в лицо тебе плеснуло!



Омраченный дух твой принял


Смрадных волн его дыханье,


Как вечернюю прохладу,


Как цветов благоуханье...



Вот и казнь за то!..» — «За что же?»


— «Иль не видишь, королева,


Погляди — плоды несметны


Сатанинского посева:



Вся страна кишит жидами!


Всюду маги, астрологи!


Новизна проникла всюду —


В кельи, в хижины, в чертоги!



Саламанхские студенты


Купно с мавром, с жидовином


Над одной толкуют книгой,


За столом сидят единым!



В оных псах смердящих юность


Братьев чтит, назло закону,


И разносит дух в народе,


Вере гибельный и трону.



Мудрость истинную презря,


Что толкует люд безбожный?


Будто шар — земля, который


Весь кругом объехать можно



И открыть такие земли,


О которых ни в Писаньи


Нет помину, ни в едином


Каноническом преданьи!



Говорят, резные буквы


Нынче как-то составляют


И одну и ту же книгу


В целых сотнях размножают, —



Что же, если эти бредни


В сотнях списков по вселенной


Вихорь дьявольский размечет?


Всё в хаос придет смятенный!



И... и кто же рукоплещет


Этой пляске вавилонской?


В ком покров ей и защита?


В королеве арагонской!..»



Так, борясь с врагом исконным,


Говорил он королеве


Об ее отчете богу


И о божьем близком гневе,



Но укорам громоносным


Не нашел монах ответа,


Было сердце королевы


Точно бронею одето.



Не испуганным ребенком


Перед ним она стояла;


Не того, молве поверя,


От монаха ожидала.



Ей уж стал казаться лучше


Духовник ее придворный,


Но искуснее обоих —


Приор в Бургосе соборный.



«Ну, а этот!.. мне пророчит


Ад и всяческие страхи


За жидов и за ученых!


Он такой, как все монахи!»



И, собою не владея,


Изабелла гордо встала


И, вуаль с чела откинув,


Так монаху отвечала:



«Я, как женщина, о padre,


Дел правленья не касаюсь.


Их король ведет. Сама же


В чем грешна я — в том и каюсь.



Мне самой жиды противны.


Но они народ торговый,


И — политик это ценит —


На налог всегда готовый.



С королем, моим супругом,


В Саламанхе мы бывали,


Нас нигде с таким восторгом,


Как студенты, не встречали.



Дон Фернандо был доволен,


Я ж скажу, что говорила:


В их сердцах — опора трона,


Наша слава, наша сила!..



А от тех ученых бедных,


С виду, может быть, забавных,


Уж давно у нас в бумагах


Много есть проектов славных.



Их труды и жажду знаний


Для чего стеснять — не знаю!


И возможно ль всех заставить


Думать так, как я желаю!



Пусть их мыслят, пусть их ищут!


Мысль мне даст бедняк ученый —


Из нее, быть может, выйдет


Лучший перл моей короны!



И что будет — воля божья!


Только всё нам предвещает:


Миру царствованье наше


Новых дней зарей сияет!»



И уйти она хотела


Без смущения, без страха,


Лишь сердясь на дам придворных,


Расхваливших ей монаха.



Но монаха, знать, недаром


Жены славили и девы:


Как глаза его сверкнули


На движенье королевы!



Он как барс в железной клетке


Встрепенулся, со слезами


Упуская эту душу,


Отягченную грехами!



«Погоди! — он кликнул громко. —


И познай: не я, царица,


Говорил с тобой. Здесь явно


Всемогущего десница!



Я в лицо тебя не видел:


Ты его мне скрыть хотела,


Кто ж сказал, что предо мною


Королева Изабелла?



Всё, царица, всё я знаю...


Все дела твои, мечтанья,


Даже — имя, пред которым


Ты приходишь в содроганье...



Бал французского посольства...


Кавалер иноплеменный


В черной маске... На охоте


Разговор уединенный...



После в парке...» — «Здесь измена! —


Горьким вырвалося стоном


Из груди у королевы. —


Кто же был за мной шпионом?..



Кто? ответствуй!..» — всё забывши,


Восклицала королева,


Величава и прекрасна


В блеске царственного гнева...



Если б не был Сан-Мартино


Небом свыше вдохновенный,


Я б сказал: глаза горели


У него, как у гиены;



Но когда с негодованьем


Перейти на страницу:

Похожие книги