Но с той мощностью, которая у нас была, мы смогли хорошо продвинуться. Наш интерес был сосредоточен на месте действия на большом складе и вокруг него. Профессор Флекнер был уверен, что часть сокровищ теперь вот-вот будет перенесена во внешний мир и что он сможет проследить за ней с помощью своих усиленных лучей и, наконец, узнать местоположение долины.
Некоторые зеленокожие люди были впряжены, как тягловые животные, в низкие грубые повозки, сделанные, как и все остальное, что мы видели до сих пор, из чистого золота. Рабочие укладывали в одни из них золотые кирпичи, а в другие – драгоценные камни.
При всем моем врожденном безразличии к богатству, у меня возникло странное ощущение, когда я увидел эти повозки, доверху нагруженные несметными богатствами, как будто это было лишь много гравия или глиняных кирпичей. Содержимое любой из телег сделало бы меня богатым человеком на всю жизнь.
Флекнер нетерпеливо проследил своим лучом за первой из телег, выехавших со склада. Она катилась по извилистой, вымощенной золотом дороге вдоль берега реки, мимо множества золотых домов, к месту, где был вырыт квадратный котлован. Здесь, рядом с грудами аналогичного материала, скопились телеги. Каменщики закладывали фундамент подвала дома из этих кирпичей, смешивали драгоценные камни с цементом и готовили бетон для изготовления дна подвала.
И снова надежды Флекнера рухнули. Постепенно до него и остальных из нас дошло, что это была земля, где золото и драгоценности заняли место грунта и камня и не имели никакой ценности, кроме как в качестве обычных строительных материалов.
Поэтому, разочарованно фыркнув, профессор снова направил свои лучи на склад.
– В настоящее время, – сказал он, – я думаю, нам лучше изучить этих людей и получить некий ключ к пониманию значения их языка. Когда мы сможем понимать их речь, мы сможем узнать кое-что о том, что все это значит. Я все еще думаю, Блэр, что я нашел настоящего хозяина криминального треста, человека с фантастическим восточным складом ума, который осуществил здесь, на земле, свою мечту о рае золотого великолепия.
Нам удалось довольно четко уловить обрывки разговоров, происходивших на переднем плане нашей картины склада, поэтому мы приступили к постоянному изучению лингвистики, ведя, как обычно, кино- и фонографические записи всего, что происходило, и возвращаясь к нашей старой системе дежурства по очереди.
Мисс Стимсон теперь принимала активное участие в нашем исследовании, время от времени передавая предложения со своего экрана в другой квартире на наш в лаборатории.
Мы узнали еще один любопытный факт об этой Золотой долине Тантала. Казалось, там не было ни дня, ни ночи, только ровное, непрерывное сияние мягкого света. Люди на складе работали в течение периода, примерно соответствующего нашему дню, а затем отдыхали в течение такого же периода.
– Это, как правило, подтверждает вашу догадку о том, что эта долина может находиться где-то в пределах Южного полярного круга, – сказал мне Флекнер. – Сейчас там уже шесть месяцев светло. Похоже, это наш первый реальный ключ к разгадке местонахождения.
Последующие недели были достаточно однообразными, если не считать случайного открытия значения того или иного слова. Каждое новое слово, уловленное путем ассоциации его с каким-либо объектом или с действием говорящего, становилось событием, которого с нетерпением ждали. Для нас это стало игрой, в которой каждый вместе с остальными пытался выяснить, кто сможет найти наибольшее количество новых слов.
Великим был наш триумф однажды, когда благодаря вкладу в перевод мы смогли уловить общий ход разговора между двумя мастерами, которые сидели на куче кирпичей на переднем плане и серьезно беседовали более часа после того, как рабочие прекратили работу. Мы уже много раз видели этих двоих беседующими.
В тот день мы воспользовались периодом сна рабочих, чтобы просмотреть все наши фонографические записи речи и сделать переводы.
Собрав все наши обрывки воедино, мы составили связную историю, представляющую всепоглощающий интерес. По-видимому, один из двух бригадиров был новым человеком в долине. Недавно он случайно забрел сюда через "Великое ущелье" из "Запределья". Его товарищ по диалогу рассказывал ему историю долины и наставлял его в ее обычаях.
История, которую мы почерпнули, рассказала Абдииту о таинственном "сокровище", которым обладали жители этой долины. В этой странной стране, где золото и драгоценные камни были обычным явлением, как грязь под ногами у нас, обычных землян, был предмет настолько ценный, что люди жили ради него, работали ради него, совершали преступления и умирали за него. Что могло стать таким "сокровищем", было за пределами нашего воображения.
Много веков зеленые люди счастливо жили в этой долине в дикой простоте, не нося одежды и живя в пещерах или грубых золотых хижинах. Никогда не слышавшие о "сокровище", они были счастливы и никогда не ссорились между собой, ибо каждый имел все, что желал, и ничего не требовал от своего ближнего.