– Оланда! – раздался радостный оклик из устья оврага, мимо которого она проходила. Другой юноша появился в поле зрения и поманил ее.
– Отойдем немного в сторону, где нас не будут видеть, – сказал он. – Я должен тебе кое-что показать.
Девушка с удивлением повиновалась.
– Сначала скажи мне, Оланда, – с тревогой спросил молодой человек, – могу ли я надеяться, что ты хочешь, чтобы именно я принес меру сокровищ твоему отцу?
Теплый, застенчивый взгляд, которым она одарила его, был достаточным ответом.
– Никогда не было более твердой надежды, – прошептала она.
– Тогда смотри, – сказал он с гордостью, демонстрируя золотую меру, которую он вытащил из своей мантии.
Их головы склонились над ней вместе. Мы не могли видеть содержимое, но оно заставило девушку вскрикнуть от восторга.
– Уже почти половина меры! – воскликнула она. – Откуда у тебя такое богатство?
– Я искал и нашел их когда все спят, когда никто не мог шпионить за мной. Я выкопал их из скал вдоль Большого оврага. Там их больше нет, потому что я обыскал все закоулки. Но я знаю, что найду и остальное тоже.
– И если бы у меня сейчас было только три из них, я была бы счастлива, – вздохнула девушка. А затем она повторила историю с новым нарядом, только на этот раз она поставила требование своего отца на три сокровища.
– Но если я отдам их тебе, – возразил юноша, – мне потребуется гораздо больше времени, чтобы завоевать тебя.
Она с презрением отвернулась.
– Если ты станешь скрягой, как мой отец, тебе никогда не завоевать мое сердце, – усмехнулась она.
Тут он капитулировал, и через мгновение прекрасная интриганка оставила его уйдя с тремя самородками, спрятанными в ее халате рядом с первым.
Весь тот день она бродила по берегу реки и ухитрилась встретить в общей сложности двадцать влюбленных парней, каждый из которых, в свою очередь, выслушывал какую-нибудь вариацию истории о новом одеянии и расставался с одним или несколькими крупицами сокровищ, которые он копил, чтобы выкупить ее у отца. Каждого заставили думать, что он был любимым поклонником, и это значительно усиливало его великодушие. Три раза в течение дня, когда коллекция самородков под ее халатом угрожала стать заметной, она спускалась в маленькую бухту, где она бесплодно вела раскопки, и закапывала их.
В последний раз, когда она посетила бухту, она сначала остановилась во дворце своего отца, и когда она добралась до места захоронения сокровища, она достала из-под своего одеяния золотую меру. Она вычерпала зарытые самородки и сложила их в эту меру, затем перезахоронила все вместе.
И снова она прятала получаемое сокровище под краем своего халата так осторожно, что у нас не было возможности проанализировать его.
К этому времени в долине снова наступило время сна. Но девушка, вместо того чтобы пойти прямо домой, прошла немного вверх по долине и села на золотой валун, как будто кого-то ждала.
Несколько минут спустя над ней послышались шаги, и Грудга, ее любимый, спустился с берега.
Она вскочила на ноги и в волнении подошла к нему.
– Я должна немедленно уйти, – прошептала она, прижимаясь к нему. – После того, как ты убедишься, что все остальные спят, приходи сюда снова и копай в песке у реки, где я нашла самородок в тот день. Ты найдешь там то, что ищешь.
Затем она повернулась и убежала. Ее возлюбленный с сияющим от восторга лицом покинул долину в противоположном направлении, и через несколько мгновений в долине воцарилась тишина.
Я был так поглощен этим хитроумным сюжетом, что забыл посмотреть на Пристли. Но теперь, при этом окончательном раскрытии характера его прекрасной дамы из Тантала и этой решительной неудаче в его романе, он встал, резко ушел в свою комнату и закрыл дверь.
– Я думаю, я тоже немного посплю, – сказал я. – Позовите меня, если возникнут какие-либо осложнения, когда молодой человек выкопает свое сокровище, или если вы получите какие-либо новые данные.
Должно быть, я проспал некоторое время, когда меня разбудил взволнованный крик Флекнера. Пристли уже был у экрана, когда я добрался туда.
– Ничего нового не произошло в долина, – объяснил Флекнер, – но я сделал удивительное открытие. Это вовсе не долина, а огромная пещера!
– Я установил другой генератор после того, как вы двое ушли от меня, и снова опробовал машину. Я гораздо лучше контролировал ее. Я начал исследовать скалы вверх и вниз с помощью лучей и внезапно обнаружил, что там, где должно было быть голубое небо над головой, была сплошная золотая крыша, примерно в тысяче футов над уровнем реки. Эта крыша раскалена добела, вероятно, из-за скопления расплавленной лавы над ней, и это обеспечивает свет и тепло обитателям пещеры. Где-то должны быть проходы для воздуха, но я их еще не обнаружил.
– Но это не лучшее из моих открытий. После этого я снова попробовал свой указатель направления луча и обнаружил, что он работает. Луч направлен прямо вниз.
– Наше сокровище Тантала находится прямо у нас под ногами!
ГЛАВА XXV. Заговор Оланды выходит за рамки
Восторгу профессора Флекнера по поводу его открытия не было предела.