Читаем Соль полностью

Христос говорит: "Я пришёл показать истинный путь всем, кто верит и имеет чистоту Ангелов". Человек ещё только рассуждает, будет он жить после смерти или нет, имеет ли жизнь смысл или нет, — это не жизнь, а лишь осадок той темноты, в которой он живёт. Жизнь одна, она не может ни умирать, ни рождаться. Если я вылью воду из своего кувшина, умрёт ли он? Кувшин никогда не был живым и не может умереть, следовательно, в своём физическом состоянии человек-некий кувшин, в который налита жизнь. Кувшин — лишь условие, а жизнь — это всё. Когда кувшин наполнится, он оживает, когда опустошится, умирает. Жизнь в теле разнородна, а в смерти — однородна. Нынешние учёные говорят, что материя-де однородна. Это верно на 50 процентов: из однородного не может родиться разнообразие. Если бы в красках не было разнородности, от их однообразия ничего не могло бы родиться. Что такое разнообразие? Это все необходимые формы, в которых должно проявиться бытие, жизнь. Жизнь не может проявиться лишь в одной форме, она проявляется в ряде бесконечных форм. Когда эти формы сочетаются, выражая собой более великую форму, мы говорим, что жизнь однородна, то есть у всех форм есть одинаковое стремление к проявлению высшей формы. Но в отношении этой великой однородной формы можно сказать, что она не одна, наряду с ней есть ещё такие формы, которые соединяются и образуют другие миры. Изучая Природу, мы видим, что существует этот великий закон однородности и разнообразия, однако это не должно нас останавливать. Человек, пребывающий в темноте, отдыхает, он даёт наставления молодым; это может быть писатель, поэт, князь, и он будет в тени, внизу. А если он пролетарий, то будет работать только тогда, когда есть свет. Следовательно, Господь создал мир не для буржуа, а для пролетариев, то есть для работников, которые движутся к прогрессу. Уподобим богатых людей богатству, накопленному в прошлом, а бедных людей — богатству, которое собирается сейчас, тогда богатые люди — это люди прошлого, а бедные — люди будущего. И тогда выбирайте: если ты богат — ты человек прошлого, если беден — ты человек будущего. В еврейском языке есть только два времени: прошедшее и будущее, а настоящего нет. Евреи говорят, что всё, что происходит — это уже прошлое, а то, что наступает, — будущее; настоящее — только переходный момент, это точка, не занимающая никакого пространства. Так что будьте людьми будущего.

Итак, Христос говорит: "Я пришёл дать свет людям, дать его бедным — людям будущего, чтобы они не ходили во тьме, путём богатых, то есть путём прошлого". Все грехи — это грехи прошлого. Мы носим грех, как тень, и каждый, кто хочет освободиться от него, должен стать человеком будущего, иначе он будет нести свой грех, как змея носит свою кожу. Когда кто-то скажет, что хочет жить в будущем, я понимаю, что он хочет жить без греха; когда кто-то хочет быть богатым, я понимаю, что он хочет грешить. Итак, бедные — это люди добра и света, а богатые — люди греха и темноты. Возможно, эти слова покажутся вам горькими, но пусть кто-то выйдет и докажет, что это не истина. Я считаю богатым человеком не только имеющего деньги, но и того, у кого есть знание и сила, но он употребляет их не во благо своим ближним, а чтобы удерживать их во зле. Такого человека я называю буржуа. Людей, исполняющих волю Божию, я называю пролетариями, или людьми будущего. Пролетариев я называю ещё пчёлками, работниками новой культуры. Слово пролетарии классовое, это не точное выражение, следует сказать: работники новой культуры, новой науки. Что это за новая наука? Она в том, чтобы все жили в свете, были счастливы и не разрушали ни своего счастья, ни счастья других. Я могу всего лишь двумя словами разрушить ваше счастье так, что и за сто лет вы его не найдёте. Представьте себе, что я позову вас и положу перед вами бомбу с запалом. Что станет с вами, если бомба взорвётся? Так и в каждой вашей мысли есть взрывчатое вещество, которое, произведя взрыв, образует все те условия, которые мы называем злом. Зло я объясняю так: это материя, которую мы не можем контролировать, потому что она не подчинена нашей воле; а материю, которая в нашей воле и которую мы можем контролировать, я называю добром. Внешний мир контролируется другой волей, а внутренний — нашей. Если бы и Господь, контролирующий материю извне, потерял Свою нить, прекратилось бы всякое существование. Потому и мы должны держать за повод своего коня, ибо, если мы отпустим повод, конь понесёт и всё опрокинет, а от этого и происходят несчастья. Это общие и простые идеи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература