Читаем Солнце в огне полностью

Он метался по покоям полночи, гадая, как далеко зайдёт Ван Шоужань, чтобы показать своё влияние не только на двор Намхангуна, но и на весь Чосон. Все его опасения подтвердились: советник Восточной Фракции Лю Соннён объединил силы с советником Южной Фракции и Северной, надо думать, тоже. Был ли причастен к заговору советник Западной Фракции, Нагиль ещё не знал и, не имея подтверждений, не хотел заранее подозревать ещё и Ким Кихо. Но даже союз из трёх Фракций уже представлял собой грозную силу, с которой молодой король мог и не справиться.

Оставалось надеяться, что Ли Хону помогут его воины и пуримгарра. Вана Чосона было кому охранять при дворе.

– У меня есть просьба, – сказал Нагиль, когда его вели в отведённые ему комнаты. Он обернулся всего раз, чтобы увидеть скрывающуюся за колоннами коридора Сон Йонг. Её тоже уводили в покои два стражника.

– Вам принесут поесть перед сном, – сказал один из его сопровождающих. – С просьбами вы можете обратиться к секретарю.

Стражник был из чосонцев, сам проживал в Хэнджу. Нагиль застыл и повернулся к нему, пока тот не закрыл за его спиной бумажные двери, сквозь которые слышен был каждый шорох.

– Эту просьбу ты в состоянии выполнить и сам. Найди Юну, лучницу, с которой я пришёл сюда, и Хаджуна, воина, что пришёл с госпожой Сон Йонг. Пусть их разместят в тёплых комнатах, а не в темницах.

– Они не…

– Не заключенные при дворе? – Нагиль понизил голос, посмотрел прямо на стражника. Тот притих и отвёл взгляд в сторону. – Если в тебе осталась хоть капля верности Чосону, сделай доброе дело и дай людям Чосона, защищающим эту клятую страну, немного тепла и еды.

– Мы не можем… – запротестовал второй стражник. Нагиль дёрнул губой, и он вздрогнул.

– Проклятье, – выругался первый воин. – Будь по-вашему, мы скажем другим, чтобы присмотрели за вашими людьми. Но обещать ничего не станем!

Они оба кивнули Нагилю и оставили его запертым в комнате, натопленной и задымлённой. В дыму угадывался слабый запах абрикосовых косточек, он тянул силы и из Дерева и из Металла. В этот раз люди при дворе в Хэнджу были готовы к приходу Дракона и знали, как сковать его по рукам и ногам. Не нужно было абрикосовых косточек и благовоний. Нужна была одна женщина.

Нагиль вытянул из-за пояса меч, который у него не отобрали, и с удовольствием вонзил его лезвием в деревянную балку рядом с дверью. Сторожащие его по другую сторону двери стражники вздрогнули, кто-то вскрикнул от неожиданности.

Правильно, подумал он со злостью. Пусть все во дворце боятся его и того, что он может сделать. Пусть боятся и потому не смеют причинять вред Сон Йонг и его людям.

А пока он придумает, как спасти всех из ловушки, подстроенной Советом за спиной короля.

Следующим же утром Нагиль понял, что, если он хочет вытащить всех из Хэнджу живыми, действовать нужно немедленно. До клятой церемонии, которой ему угрожал секретарь, оставалось пять дней, и за это время он должен был отыскать оставшихся за пределами дворца приверженцев традиционной власти Чосона, людей, готовых сражаться за короля. Такие в Хэнджу были, хотя город, как переходящее знамя, постоянно попадал то под влияние Империи, то под власть Чосона. Империю многие в крепости невзлюбили за большие налоги и веру в высшие силы, отличные от Великих Зверей.

Если бы за стенами Намхангуна прознали о том, что во дворце сейчас находится Дракон, жители Хэнджу могли бы присоединиться к нему. Стоило лишь…

– Генерал Мун? – Двери в его покои распахнулись, и к Нагилю вошёл вчерашний стражник. Нагиль не глядя нашёл рукой меч, мечтая обнажить его как можно скорее, но стражник сказал: – Я провожу вас в восточное крыло, – и с планами пришлось повременить, хотя бы ненадолго.

Нагиля не лишали оружия, но к ножнам привязали талисман – Нагиль не думал, что тот подействует, если он захочет обнажить меч, – и принесли ханьфу тёмно-серого цвета с нижней блузой, у которой был красный воротник. Цвета Алого Феникса, символа Императора. Ошейник для Великого Зверя, вот чем были подношения Ван Шоужаня.

Нагиль остался в своих турумаги и паджи и вышел к ожидающей его страже.

Его вели теперь четыре человека, и у покоев Йонг они присоединились ещё к четырём охранникам. Столько людей – и все сторожат одну женщину. Её боялись не меньше, чем Дракона.

Нагиль вошёл в покои, склоняя голову. Смотреть на Йонг было нельзя – не тогда, когда вокруг были чужие уши и чужие глаза, а он мог не совладать с телом и броситься к ней, чтобы убедиться, что она в порядке и не пострадала вчера днем и ночью.

В комнате кроме Йонг была Лан. Она поймала сосредоточенный взгляд Нагиля и кивнула ему. Ничего не делай, моджори-ёнг, ты только навредишь!

Как мог он ничего не делать…

И здесь же был Лю Соджоль. Нагиль ждал встречи с ним и полагал, что секретарь не допустит, чтобы они столкнулись так скоро, когда Нагиль мог убить сына советника Лю одним точным ударом или разодрать ему глотку когтями Великого Зверя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон и Тигр

Дракон в свете луны
Дракон в свете луны

Сон Йонг – обычная девушка, встречается с коллегой-красавчиком и планирует счастливое будущее.Однако простая прогулка по парку приводит ее в Чосон XVI века, где живы мифические чудовища и проводятся магические ритуалы, а в небе летает настоящий дракон.Йонг пытается выстоять, но этот Чосон отличается от того, о котором написано в учебниках. Чтобы вернуться домой, Сон Йонг придется разобраться в себе, в измененной истории не-Чосона и в судьбе загадочного капитана драконьего войска.Первая книга цикла «Дракон и Тигр».«Дракон в свете луны» – редкий представитель поджанра романа-дорамы.На страницах этой истории оживают не только мифологические создания, но и сам быт Кореи XVI века, детально и бережно воссозданный автором. Читателю поможет погрузиться в атмосферу происходящего рубрика «Термины и понятия», которая расположена в конце книги.Ксения Хан изобрела собственный «драконий язык», словарь которого отдельно приведен в книге. Его знание иначе раскрывает одну из финальных и ярчайших сцен истории.Эпическое полотно рассказывает о судьбе молодой девушки, ставшей винтиком в механизме противостояния корейских и японских войск, в хитросплетениях интриг тех, кому она доверяла. Но сильных духом не сломить, и надежда все еще бьется в сердцах солдат драконьего войска – пока в сердце их капитана медленно расцветает любовь.

Ксения Хан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
Солнце в огне
Солнце в огне

Вторая книга цикла «Дракон и Тигр»!Продолжение романа-дорамы, рассказывающего о девушке из современного Сеула, которая попала в альтернативный древний Чосон в разгар войны с Японией.Драконы, воплощающиеся в людях, древние духи и ритуалы, – а также интриги простых смертных, жаждущих власти.Заговоры и политические игры правителей, в которых обычные люди – лишь пешки и расходный материал.Трепетная и нежная любовная линия, выстраиваемая в традициях дорам.Словарь драконьего языка, которым пользуются бойцы драконьего воинства, глубокое погружение в культуру современной и древней Кореи.Внутри добавлены карта мира не-Чосона и схема королевского дворца, в котором проходит часть повествования.К каждой книге приложена одна из пяти открыток, созданных художниками специально для этой истории.Сон Йонг прошла долгий путь по не-Чосону, чтобы вернуться домой. Но теперь родной мир не кажется ей спокойным: в тенях прячутся видения прошлого, а из подсознания взывает змеиный шепот… Имуги – опасное чудовище, пытающееся втереться в доверие, или нежданный союзник?Мун Нагиль больше не верит в судьбу и Великих Зверей. Все, что он должен сделать для страны – спасти наследного принца. Для этого придется участвовать в играх советников и королей, которым важнее сохранить власть, чем спасти осажденный Чосон.Если Йонг вернется, что ждет ее и Нагиля? Радостное воссоединение или политические интриги и огонь войны?

Ксения Хан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги